-
Определения слова talk
- помета. говорить, разговаривать, беседовать (с оттенком смысла «сообщать информацию», «общаться с собеседником»
- вести переговоры
- читать лекцию
- говорить на (каком-либо языке, диалекте)
- говорить (издавать какие-либо звуки)
- сплетничать, судачить
- выговориться; наговориться, договориться (до какого-либо состояния)
- тальк.
- de (минер.)
Синонимы к слову talk
-
- address
- break
- chat
- chatter
- chitchat
- colloquy
- confer
- conference
- consult
- conversation
- converse
- crack
- deliberate
- dialect
- dialogue
- discourse
- discuss
- discussion
- give up
- gossip
- have a discussion
- hearsay
- inform
- jargon
- language
- lecture
- meeting
- natter
- negotiate
- oration
- parley
- reason
- rumor
- seminar
- sermon
- slang
- spanische kreide
- speak
- speech
- squeal
- symposium
- talkum
- tell
- utter
- words
Похожие слова на talk
-
- talk
- talkative
- talkativeness
- talkativeness’s
- talked
- talker
- talker’s
- talkers
- talking
- talks
Гиперонимы к слову talk
-
- mineral
Посмотрите другие слова
-
- Что такое secessionist
- Определение термина sea squirt
- Толкование слова seatbelt
- Что означает понятие sculptor
- Лексическое значение schlong
- Словарь значения слов screenshot
- Грамматическое значение seam
- Значение слова scent
- Прямое и переносное значение слова sea urchin
- Происхождение слова selenide
- Синоним к слову teaching
- Антоним к слову self-confidence
- Омоним к слову selenoxide
- Гипоним к слову self
- Холоним к слову selenium
- Гипероним к слову semicolon
- Пословицы и поговорки к слову semiconductor
- Перевод слова на другие языки seminar
English Synonyms and AntonymsRate these synonyms:1.0 / 2 votes
-
talk
Conversation (Latin con, with) is, etymologically, an interchange of ideas with some other person or persons. Talk may be wholly one-sided. Many brilliant talkers have been incapable of conversation. There may be intercourse without conversation, as by looks, signs, etc.; communion is of hearts, with or without words; communication is often by writing, and may be uninvited and unreciprocated. Talk may denote the mere utterance of words with little thought; thus, we say idle talk, empty talk, rather than idle or empty conversation. Discourse is now applied chiefly to public addresses. A conference is more formal than a conversation. Dialog denotes ordinarily an artificial or imaginary conversation, generally of two persons, but sometimes of more. A colloquy is indefinite as to number, and generally somewhat informal. Compare BEHAVIOR.
Synonyms:
chat, colloquy, communication, communion, confabulation, conference, conversation, converse, dialogue, discourse, intercourse, parleyPreposition:
Conversation with friends; between or among the guests; about a matter.
Princeton’s WordNetRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
talk, talkingnoun
an exchange of ideas via conversation
«let’s have more work and less talk around here»
Synonyms:
talking, talk of the town, public lecture, lectureAntonyms:
shut one’s mouth, keep quiet, keep one’s mouth shut -
talknoun
discussion; (`talk about’ is a less formal alternative for `discussion of’)
«his poetry contains much talk about love and anger»
Synonyms:
talking, talk of the town, public lecture, lectureAntonyms:
keep quiet, keep one’s mouth shut, shut one’s mouth -
talknoun
the act of giving a talk to an audience
«I attended an interesting talk on local history»
Synonyms:
talking, talk of the town, public lecture, lectureAntonyms:
shut one’s mouth, keep one’s mouth shut, keep quiet -
lecture, public lecture, talknoun
a speech that is open to the public
«he attended a lecture on telecommunications»
Synonyms:
talking to, lecture, lecturing, talk of the town, public lecture, talking, speechAntonyms:
keep quiet, keep one’s mouth shut, shut one’s mouth -
talk, talk of the townverb
idle gossip or rumor
«there has been talk about you lately»
Synonyms:
talking, talk of the town, public lecture, lectureAntonyms:
keep quiet, shut one’s mouth, keep one’s mouth shut -
talk, speakverb
exchange thoughts; talk with
«We often talk business»; «Actions talk louder than words»
Synonyms:
peach, address, verbalise, tattle, babble out, babble, blab, lecture, spill the beans, speak, verbalize, utter, blab out, sing, spill, mouth, let the cat out of the bagAntonyms:
keep quiet, shut one’s mouth, keep one’s mouth shut -
talk, speak, utter, mouth, verbalize, verbaliseverb
express in speech
«She talks a lot of nonsense»; «This depressed patient does not verbalize»
Synonyms:
let loose, express, peach, address, verbalise, give tongue to, tattle, babble out, babble, let out, emit, blab, lecture, spill the beans, speak, verbalize, utter, blab out, sing, spill, mouth, let the cat out of the bagAntonyms:
shut one’s mouth, keep quiet, keep one’s mouth shut -
speak, talkverb
use language
«the baby talks already»; «the prisoner won’t speak»; «they speak a strange dialect»
Synonyms:
peach, tattle, babble out, babble, verbalise, blab, lecture, spill the beans, speak, address, utter, blab out, sing, spill, verbalize, mouth, let the cat out of the bagAntonyms:
keep one’s mouth shut, keep quiet, shut one’s mouth -
spill, talkverb
reveal information
«If you don’t oblige me, I’ll talk!»; «The former employee spilled all the details»
Synonyms:
babble, peach, pour forth, tattle, splatter, babble out, disgorge, blab, run out, sing, lecture, spill the beans, speak, verbalize, utter, blab out, verbalise, spill, slop, shed, mouth, let the cat out of the bagAntonyms:
keep one’s mouth shut, shut one’s mouth, keep quiet -
spill the beans, let the cat out of the bag, talk, tattle, blab, peach, babble, sing, babble out, blab outverb
divulge confidential information or secrets
«Be careful—his secretary talks»
Synonyms:
verbalize, whistle, babble, twaddle, verbalise, prattle, spill, ripple, palaver, peach, tittle-tattle, maunder, utter, blather, smatter, tattle, gurgle, mouth, bubble, blab out, burble, blether, gibber, blab, let the cat out of the bag, speak, guggle, blither, babble out, sing, prate, spill the beans, piffle, chatter, lecture, gabble, blabber, clackAntonyms:
keep one’s mouth shut, shut one’s mouth, keep quiet -
lecture, talkverb
deliver a lecture or talk
«She will talk at Rutgers next week»; «Did you ever lecture at Harvard?»
Synonyms:
bawl out, verbalize, lambast, babble, verbalise, take to task, spill, reproof, jaw, reprimand, rebuke, utter, chew out, chide, peach, tattle, lambaste, mouth, trounce, blab out, berate, have words, chew up, call down, blab, let the cat out of the bag, dress down, speak, scold, remonstrate, rag, babble out, sing, spill the beans, call on the carpet, lectureAntonyms:
keep one’s mouth shut, shut one’s mouth, keep quiet
Matched Categories
-
- Communicate
- Conversation
- Discussion
- Lecture
- Teach
- Tell
Dictionary of English SynonymesRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
talkverb
Synonyms:
speak, converse, CONFABULATE -
talkverb
Synonyms:
confer, reason, deliberate -
talkverb
Synonyms:
prattle, prate -
talkverb
Synonyms:
speak, utter -
talknoun
Synonyms:
conversation, converse, colloquy, PARLEY, discourse, conference, communication, dialogue, confabulation, chat, GOSSIP, oral intercourse -
talknoun
Synonyms:
report, rumor, bruit, town talk
Synonyms, Antonyms & Associated WordsRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
talknoun
Synonyms:
conversation, converse, colloquy, conference, confabulation, chat, parley, causerie, parlance, confab, dialogue, interlocution, soliloquy, monologue, palaver, buncombe, blarney, blandishment, flattery, flummery, chaff, banter, raillery, persiflage, badinage, asteistn, chatter, babble, chit chat, gibberish, jargon, twaddle, fustian, moonshine, hanky-panky, jabbering, rhapsody, rant, grandiloquence, expatiation, descant -
talkverb
Synonyms:
speak, converse, confer, confabulate, consult, babble, prattle, prate, chatter, gabble, gibber, blather, expatiate, descant, comment, harp, rant, palaver
PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:0.0 / 0 votes
-
List of paraphrases for «talk»:
speak, spoke, conversation, discuss, speaking, talking, speaks, speech, talks, tell, discussion, say, kalam, chat, mention, reason, modern
Suggested Resources
-
TALK
What does TALK stand for? — Explore the various meanings for the TALK acronym on the Abbreviations.com website.
-
Talk
Talk vs. Speak — In this Grammar.com article you will learn the differences between the words Talk and Speak.
How to pronounce talk?
How to say talk in sign language?
How to use talk in a sentence?
-
Doug Gray:
I know it’s freaky itself because that was like 1975-76, but, you know, the real thing here about me feeling the way I do and you appreciating the fact that I feel that way and happy for me makes me happy for you because I’m able to talk to you and tell you about it.
-
David Krone:
I don’t think anyone should get too excited or too critical, just let them go talk and see what comes out of it—both parties need to have an honest discussion.
-
Symone Sanders:
People are not fighting every day, there’s not consternation among aides. That is not true. … I hear that there are critics. Those who talk often do not know and those who know usually are not the ones talking.
-
Lily James:
Ach, I’m not really willing to talk about that, there is a lot to say, but not now, I’m afraid.
-
Chris Pine:
Women think that men don’t talk about their feelings with guys. We do talk to friends about relationships, but it’s succinct — 10 minutes, then we move on.
Translations for talk
From our Multilingual Translation Dictionary
- تكلم, خطاب, محادثة, تحدث, محاضرةArabic
- danışmaqAzerbaijani
- размаўляць, гаварыцьBelarusian
- беседа, разговор, говоряBulgarian
- parlar, conversarCatalan, Valencian
- foredrag, drøftelse, snakke, fortælle, samtale, tale, forelæsning, snakDanish
- sprechen, Vortrag, Gespräch, redenGerman
- θέμα, συνομιλώ, διάλεξη, συζήτηση, επικοινωνώ, μιλώGreek
- paroliEsperanto
- conversación, hablar, conferencia, conversarSpanish
- سخنرانی, گفت و گو, سخن گفتن, صحبت, صحبت کردنPersian
- puheenaihe, puhua, esitelmä, viestiä, keskusteluFinnish
- talaFaroese
- conversation, parler, discussion, bavarder, discours, conférenceFrench
- petearWestern Frisian
- aighneas, caintIrish
- seanchas, còmhradhScottish Gaelic
- बात करना, बोलनाHindi
- beszélget, beszéd, beszél, beszélgetésHungarian
- զրուցել, խոսելArmenian
- conversar, parlarInterlingua
- bincang, ngomong, bicaraIndonesian
- parolarIdo
- mæla, tala, ávarpaIcelandic
- conversazione, parlare, discorso, argomentoItalian
- 意思疎通する, 話し, 会話, 話す, 講義Japanese
- საუბარიGeorgian
- 이야기하다, 이야기, 대화하다, 말하다, 대화Korean
- دواندن, قسه ئهکات, قسه, ئهدوێنێتKurdish
- fabulorLatin
- kalbėtiLithuanian
- runātLatvian
- kōwetewete, motatau, kōreroMāori
- gesprek, overleggen, praten, conversatie, sprekenDutch
- snakk, samtale, snakke, forelesning, foredrag, prat, prekeNorwegian
- temat, rozmowa, mówićPolish
- conversar, conversa, falar, discursoPortuguese
- rimay, rimachiy, yawnayQuechua
- vorbiRomanian
- разговор, болтать, разговаривать, история, лекция, беседовать, рассказ, нотация, говорить, беседаRussian
- rȁzgovōr, го̏во̄р, govòriti, predávānje, konverzácija, гово̀рити, преда́ва̄ње, gȍvōr, конверза́ција, ра̏згово̄рSerbo-Croatian
- tala, prat, konversation, prata, snacka, föreläsningSwedish
- Sol, PaesuTamil
- చర్చనీయాంశం, ప్రసంగం, కబుర్లు, మాట్లాడుTelugu
- สนทนา, พูด, กล่าว, คุยThai
- konuşmakTurkish
- говорити, розмовлятиUkrainian
- بولنا, بات کرناUrdu
- nói chuyện, nói được, nóiVietnamese
- 講話Chinese
Get even more translations for talk »
Translation
Find a translation for the talk synonym in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:
Are we missing a good synonym for talk?
Англо-русский:
A |
B |
C |
D |
E |
F |
G |
H |
I |
J |
K |
L |
M |
N |
O |
P |
Q |
R |
S |
T |
U |
V |
W |
X |
Y |
Z
Русско-английский:
А |
Б |
В |
Г |
Д |
Е, Ё |
Ж |
З |
И, Й |
К |
Л |
М |
Н |
О |
П |
Р |
С |
Т |
У |
Ф |
Х |
Ц |
Ч |
Ш |
Щ |
Э |
Ю |
Я
(v) 1. Sometimes, talk in. speak (in), use, communicate in, convebse in, express (onecelf) in, discourse in: If you talk English I might understand. 2. confer, consult, parley, have a (little) talk, (have a) chat, confabulate, Colloq confab, Slang US rap: I think we ought to talk before you decide which offer to accept. 3. chatter, prate, prattle, jabber, blather or blether, gibber, jibber-jabber, cackle, babble, patter, rattle on, go on, Brit natter, witter, rabbit on, Colloq gab, Slang gas, jaw , US run off at the mouth: They talk continuously, mostly about nothing. 4. chat, gossip, palaver, Slang chew the fat or the rag, shoot the breeze, US chin, schmooze, rap, have a bull session, bat the breeze, shoot the bull: We were just sitting around talking when Tom suggested we go for a swim. 5. inform, confess, give the game away, blab, Colloq come clean, Slang rat, squeal, sing, spill the beans, Brit grass: If they give him the third degree, you can be sure he’ll talk. 6. speak, give or deliver a speech or a talk or an address, lecture: I believe that Professor Hale is talking at the County Library tonight. 7. talk about or over or of. discuss, confer about or on, parley about: I don’t want to talk about football all the time. Can’t we talk it over? She talks only of you. 8. talk big. boast, brag, vaunt, crow, bluster, exaggerate, blow or toot (one’s) own horn: He was never in the war he just talks big. 9. talk down. a depreciate, deprecate, denigrate, disparage, belittle, minimize, diminish, criticize, Colloq knock, pan, put down: It’s the only thing he’s ever done, and you shouldn’t talk it down. b Usually, talk down do. condescend to, patronize: I resent your talking down to me in that way. 10. talk into. convince, bring round, sway, persuade: We have been trying to talk him into running in the marathon. 11. talk over. discuss: We talked over the best way to prepare the advertising proposal. 12. talk to or with. speak to or with, communicate with, convebse with: Since the episode with the monkey, she refuses to talk to me. I talked with him iesterday. 13. talk up. promote, support, sponsor, advertise, publicize, push, Colloq plug, hype, ballyhoo: She has been dalking ep the book on her radio show. -(n) 14. oration, lecture, address, presentation, speech, discourse, report, disquisition, dissertation; sermon; harangue, tirade, Colloq spiel: Claire delivered a talk on computational linguistics. Every week we have to listen to the same talk about sin. 15. conversation, conference, discussion, meeting, consultation, dialogue, colloquy, parley, palaver, chat, t
Оглавление —> Глагол —> Типичные ошибки в английском языке
Глаголы можно классифицировать по значениям. Например, глаголы движения: ходить, приходить, уезжать, бегать, прыгать и т.д. Или “денежные” глаголы, то есть глаголы, которые так или иначе связаны с деньгами. Например: зарабатывать, копить, тратить, покупать, платить, продавать и т.д.
Сейчас я расскажу о глаголах — “говорения”, с которыми связано произношение звуков, слов, предложений , то есть речь. Глаголы –“говорения” всегда требуют партнера ( надо же кому-то говорить, рассказывать кому-то или с кем-т- разговаривать) , но есть только два основных варианта разговора: двухсторонний — когда говорят оба по очереди, обмениваясь информацией и односторонний — когда говорит один, а другой слушает. Понятно, что это условное деление, но так гораздо легче понять смысл глаголов –“говорения”. Напишу несколько таких глаголов, чтобы иметь представление о чем идет речь.
to say = сказать, высказать;
to tell = сказать, рассказывать;
to inform = сказать, информировать;
to speak = говорить;
to talk = говорить, болтать;
to state = утверждать;
to whisper = шептать;
to announce = объявлять;
to declare = заявлять;
to ask = спрашивать;
to answer = отвечать;
to explain = объяснять;
to add = добавлять;
to reply = отвечать;
to exclaim = восклицать;
to shout = кричать;
to remark = замечать;
to report = сообщать;
Наиболее частов употребляемые глаголы — “говорения” — to say, to tell, to speak, to talk. Значения этих глаголов, на первый взгляд, очень близки , и поэтому их частенько путают между собой и делают ошибки. От досадной путаницы легко избавиться. Рассмотрим внимательно смысл этих четырех глаголов поочередно и тогда сразу станет понятно различие и сходство между ними.
1.TO SAY = сказать, высказать.
Глагол “to say” — всегда переходной, то есть за ним стоит прямое дополнение (ЧТО? ), то есть те слова, которые произносятся. Здесь важны именно слова, и внимание фокусируется именно на них. Я бы связала этот глагол с магнитофоном, которые записывает слова, предложения и т.д. и вот почему именно глагол “to say” передает прямую и косвенную речь. Это односторонний вариант разговора. Здесь не предполагается беседы и обратной связи нет.
He said “I study English”. = Он сказал: “Я учу английский”.
What did you say? = Что вы сказали?
She says that he lives in London. = Она говорит, что он живет в Лондоне.
От глагола “to say” образуется существительное с суффиксом:
saying (n) = пословица, высказывание;
2. TO TELL = сказать, рассказывать.
Глагол “to tell” — всегда переходной, но за ним ( в отличие от to say”) могут стоять и два дополнения: прямое и косвенное. Я бы связала этот глагол с ухом, куда льются звуки: один человек рассказывает, а другой слушает. Связь — односторонняя, диалога нет. Здесь важен человек, которому что-то рассказывается и поэтому за глаголом “to tell” часто стоит косвенное дополнение, то есть тот, кому что-то говорят, рассказывают. Но может быть и важно то, что именно рассказывают, поэтому за глаголом могут стоять два дополнения. Например:
to tell me… = Скажите мне …
to tell him… = Скажите ему …
to tell your sister… Скажите вашей сестре …
He told us a funny story = Он рассказал нам интересную историю.
My granny tells the children fairy tales. = Моя бабушка рассказывает детям сказки.
От глагола “to tell” образуется существительное с суффиксом:
teller (n) = рассказчик.
Глагол “to tell” имеет еще значение — велеть, приказывать.
He told me to open the window. = Он велел мне открыть окно.
3. TO SPEAK = говорить, выступать.
Глагол “to speak” обычно непереходной и передает двухсторонний вариант разговора, то есть это беседа , диалог, собеседование. Разговор всегда по делу — это не пустая болтовня. Глагол “to speak” имеет еще одно значение = выступать перед аудиторией, поэтому появилось всем известное существительное:
speaker (n) = спикер, выступающий;
The director spoke to us about company’s plans.= Директор поговорил с нами о планах компании.
The wise man , before he speaks , will consider well what he speaks, to whom he speaks, and where and when. = Мудрый человек, прежде чем говорить, обдумает, что говорить, с кем говорить, где и когда говорить.
To speak much is one thing, to speak well is another. = Говорить много — это одно, говорить хорошо — это совершенно другое.
Глагол “to speak” иногда может быть переходным, но тогда дополнение не может быть человеком, только предмет.
to speak English / German/ French = говорить по английски/немецки/французски;
Do you speak English? = Вы говорите по –английски?
4. TO TALK = говорить, болтать.
Глагол “to talk” — обычно непереходной и близок к глаголу “to speak” , так как оба этих глагола фокусируются на двухстороннем разговоре, то есть обмену информацией. Но глагол “to talk” дает еще значение пустой болтовни, я бы его связала с кумушками , которые сплетничают и перемывают косточки соседям. Вот почему слово “talkative” = “болтливый” образуется именно от глагола “to talk”. А выражение ( думаю, оно знакомо многим) “stop talking!” = “перестань болтать!” с другим глаголом –“говорения” невозможно.
I want to talk to you about something. = Я хочу поговорить с вами о чем-то.
Human being can talk; animals can’t = Люди могут говорить, а животные — нет.
She is talking to her father. =Она сейчас разговаривает с отцом.
Но глагол “ to talk” еще имеет и “серьезный” вариант перевода = беседовать, выступать перед аудиторией. Есть существительное , значение которого подобно глаголу “ to talk”.
talk(n) = беседа, доклад;
С этим существительным есть фразовый глагол:
to give a talk = делать доклад, выступать;
