Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E F G H I L M N O P Q R S T U V W Z
Filter by Part of speech
phrase
adjective
adverb
noun
pronoun
Suggest
If you know synonyms for Plenty of, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
Plenty of Thesaurus
Image search results for Plenty of






Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for Plenty of. (2016). Retrieved 2023, April 30, from https://thesaurus.plus/synonyms/plenty_of
Synonyms for Plenty of. N.p., 2016. Web. 30 Apr. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/plenty_of>.
Synonyms for Plenty of. 2016. Accessed April 30, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/plenty_of.
-
1
plenty
plenty [ˊplentɪ]
1) (из)оби́лие; доста́ток;
2) мно́жество; избы́ток;
2.
a разг.
оби́льный; многочи́сленный
3.
adv разг.
вполне́; дово́льно; изря́дно, доста́точно
Англо-русский словарь Мюллера > plenty
-
2
plenty
PLENTY OF
Plenty of ‘много, множество’ может согласоваться с глаголом-сказуемым как в единственном, так и во множественном числе в зависимости от числа последующего существительного: there is plenty of time yet (следующее за plenty of существительное имеет форму единственного числа); there are plenty of books at the library (последующее существительное стоит во множественном числе).
Difficulties of the English language (lexical reference) English-Russian dictionary > plenty
-
3
plenty
Персональный Сократ > plenty
-
4
plenty of
Персональный Сократ > plenty of
-
5
plenty
Large English-Russian phrasebook > plenty
-
6
plenty
ˈplentɪ
1. сущ.
1) (из) обилие;
достаток horn of plenty ≈ рог изобилия in plenty ≈ в изобилии to live in plenty ≈ жить в достатке
2) множество;
избыток, масса plenty of ≈ много to have plenty of time ≈ располагать временем there was food in plenty ≈ запасов пищи было достаточно plenty of jobs ≈ много работы Syn: multitude, great number
2. прил.
1) обильный;
многочисленный The gopher is very plenty on the west side of Mississippi. ≈ В западной части Миссисипи водится много сусликов. Syn: abundant, plentiful
2) разг. отличный, превосходный
3. нареч.;
разг.
1) вполне;
довольно Syn: quite, fully
2) очень, чрезвычайно;
весьма, крепко, основательно, сильно I was plenty busy with other things. ≈ Я был очень занят другими вещами. Syn: very, much
изобилие;
достаток — horn of * рог изобилия — land of * страна изобилия — year of * урожайный год, год изобилия — in * в изобилии — resources in * достаточные /солидные/ запасы — to live in (peace and) * жить в (мире и) достатке — to have * to live /(разг) to go/ upon жить в достатке, не нуждаться — the * that comes with peace с миром приходит и достаток (of) множество, избыток — * of money много денег — to have * of time иметь много времени;
располагать временем — to arrive in * of time приехать заблаговременно — he has * of everything у него всего в избытке /всего много/ — he is in * of trouble у него много неприятностей (a *) обыкн. (американизм) большое количество, много — a * of smoke много дыма — a * of things to be done масса дел, которые нужно сделать > to have * going for smb. иметь большие преимущества перед кем-л.;
находиться в выгодном положении по сравнению с кем-л. (разговорное) обильный;
многочисленный — there are * English books here здесь много английских книг — I know * of places to go я знаю много мест, куда можно пойти — that helping is * for me такая порция мне более чем /вполне/ достаточна (разговорное) вполне;
довольно;
изрядно, достаточно — * large enough достаточно большой очень, чрезвычайно, исключительно — I was * cautious я был очень осторожен
~ множество;
избыток;
plenty of много;
to have plenty of time располагать временем;
there was food in plenty запасов пищи было достаточно
~ (из) обилие;
достаток;
horn of plenty рог изобилия
plenty разг. вполне;
довольно ~ множество;
избыток;
plenty of много;
to have plenty of time располагать временем;
there was food in plenty запасов пищи было достаточно ~ (из) обилие;
достаток;
horn of plenty рог изобилия ~ обильный;
многочисленный ~ разг. очень, чрезвычайно;
крепко, основательно
~ множество;
избыток;
plenty of много;
to have plenty of time располагать временем;
there was food in plenty запасов пищи было достаточно
~ множество;
избыток;
plenty of много;
to have plenty of time располагать временем;
there was food in plenty запасов пищи было достаточноБольшой англо-русский и русско-английский словарь > plenty
-
7
plenty
[ˈplentɪ]
plenty множество; избыток; plenty of много; to have plenty of time располагать временем; there was food in plenty запасов пищи было достаточно plenty (из)обилие; достаток; horn of plenty рог изобилия plenty разг. вполне; довольно plenty множество; избыток; plenty of много; to have plenty of time располагать временем; there was food in plenty запасов пищи было достаточно plenty (из)обилие; достаток; horn of plenty рог изобилия plenty обильный; многочисленный plenty разг. очень, чрезвычайно; крепко, основательно plenty множество; избыток; plenty of много; to have plenty of time располагать временем; there was food in plenty запасов пищи было достаточно plenty множество; избыток; plenty of много; to have plenty of time располагать временем; there was food in plenty запасов пищи было достаточно
English-Russian short dictionary > plenty
-
8
plenty
1. [ʹplentı]
1) изобилие; достаток
year of plenty — урожайный год, год изобилия
resources in plenty — достаточные /солидные/ запасы
to have plenty to live / to go/ upon — жить в достатке, не нуждаться
2) (of) множество, избыток
to have plenty of time — иметь много времени; располагать временем
he has plenty of everything — у него всего в избытке /всего много/
3) (a plenty)
амер. большое количество, много
a plenty of things to be done — масса дел, которые нужно сделать
to have plenty going for smb. — иметь большие преимущества перед кем-л.; находиться в выгодном положении по сравнению с кем-л.
2. [ʹplentı]
разг.
обильный; многочисленный
I know of plenty places to go to — я знаю много мест, куда можно пойти
that helping is plenty for me — такая порция мне более чем /вполне/ достаточна
3. [ʹplentı]
разг.
1) вполне; довольно; изрядно, достаточно
plenty large [good] enough — достаточно большой [хороший]
2) очень, чрезвычайно, исключительно
НБАРС > plenty
-
9
plenty
1. n изобилие; достаток
2. n множество, избыток
3. n обыкн. амер. большое количество, много
4. a разг. обильный; многочисленный
5. adv разг. вполне; довольно; изрядно, достаточно
6. adv разг. очень, чрезвычайно, исключительно
Синонимический ряд:
1. plentiful (adj.) abundant; ample; bounteous; bountiful; copious; generous; liberal; plenteous; plentiful
2. abundance (noun) abundance; bounty; copiousness; cornucopia; extravagance; exuberance; fertility; flood; fullness; luxuriance; overflow; plenitude; plenteousness; prodigality; profusion
4. much (noun) barrel; great deal; heap; lashings; lot; lump; mass; mountain; much; multiplicity; pack; peck; pile
Антонимический ряд:
poverty; scarcity
English-Russian base dictionary > plenty
-
10
plenty
много
наречие:имя существительное:
имя прилагательное:
Англо-русский синонимический словарь > plenty
-
11
plenty
[‘plentɪ]
1.сущ.
1) (из)обилие; достаток
2) множество; избыток, масса
Syn:
•
Gram:
[ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]plenty[/ref]
2.
;
разг.
1) обильный; многочисленный
The gopher is very plenty on the west side of Mississippi. — В западной части Миссисипи водится много сусликов.
Syn:
2) отличный, превосходный
3.
;
разг.
1) вполне; довольно
Syn:
2) очень, чрезвычайно; весьма, основательно, сильно
I was plenty busy with other things. — Я был очень занят другими вещами.
Syn:
•
Gram:
[ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]plenty[/ref]
Англо-русский современный словарь > plenty
-
12
plenty
Sure, I like it plenty — Конечно, мне это очень нравится
The new dictionary of modern spoken language > plenty
-
13
plenty
[‘plentɪ]
n
много, множество
There was food in plenty. — Запасов пищи было достаточно.
There are plenty more fish in the sea. — ◊ Свет клином на ком-либо не сошелся.
— plenty of time
— plenty of jobsUSAGE:
See much, adj; USAGE (2.), (3.).
English-Russian combinatory dictionary > plenty
-
14
plenty of
English-Russian base dictionary > plenty of
-
15
plenty
большое количество; много
English-Russian big medical dictionary > plenty
-
16
plenty
1) (из)обилие; достаток; horn of plenty рог изобилия
2) множество; избыток; plenty of много; to have plenty of time располагать временем; there was food in plenty запасов пищи было достаточно
обильный; многочисленный
1) вполне; довольно
2) очень, чрезвычайно; крепко, основательно
* * *
* * *
(из)обилие, множество
* * *
[plen·ty || ‘plentɪ]
изобилие, достаток, благодать, множество, большое количество
обильный, многочисленный
вполне, много, довольно, изрядно, достаточно, чрезвычайно* * *
благосостояние
богато
довольство
достаток
избыток
изобилие
многие
много
много-много
множество
не-много
обилие
* * *
1. сущ.
1) (из)обилие
2) множество
2. прил.
1) обильный
2) разг. отличный
3. нареч.; разг.
1) вполне
2) очень, чрезвычайно; весьмаНовый англо-русский словарь > plenty
-
17
plenty
1.
n
оби́лие с; мно́жество с
2.
,
разг
дово́льно, вполне́
The Americanisms. English-Russian dictionary. > plenty
-
18
plenty
[‘plentɪ]
n
достаток; (из)обилие; множество
2000 самых употребительных английских слов > plenty
-
19
plenty
So we’d have plenty rabbits to eat an’ to sell — Так что нам хватит и для еды и на продажу
He ain’t the first. There’s plenty done that. — Не он первый, не он последний.English-Russian phrases dictionary > plenty
-
20
plenty
We found plenty of shops selling food — Мы нашли множество магазинов, торгующих продуктами.
English-Russian grammar dictionary > plenty
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
plenty — is essentially a noun, and is used either by itself or with of + following noun (plural, or singular mass noun): We have plenty / You will find plenty of books / There is plenty of time. Use of plenty as an adjective without of is found in… … Modern English usage
-
Plenty — may refer to:*Plenty (play), a play by David Hare *Plenty (film), a 1985 film directed by Fred Schepisi *Plenty (magazine), an environmental culture magazine *Plenty O Toole, a Bond girl in the 1971 James Bond film Diamonds Are Forever *Plenty… … Wikipedia
-
Plenty — ist Ortsname von: Plenty (Victoria), Australien Plenty (Tasmanien), Australien Bay of Plenty, Neuseeland Plenty steht für: Plenty (Zeitschrift) Plenty ist: der englische Originaltitel des Films Eine demanzipierte Frau Siehe auch Plenty River … Deutsch Wikipedia
-
Plenty — Plen ty, n.; pl. {Plenties}, in Shak. [OE. plentee, plente, OF. plent[ e], fr. L. plenitas, fr. plenus full. See {Full}, a., and cf. {Complete}.] Full or adequate supply; enough and to spare; sufficiency; specifically, abundant productiveness of… … The Collaborative International Dictionary of English
-
plenty — [plen′tē] n. pl. plenties [ME plente < MFr plenté < L plenitas < plenus, FULL1] 1. prosperity; opulence 2. a plentiful or abundant supply; enough or more than enough 3. a large number; multitude [plenty of errors] adj … English World dictionary
-
Plenty — Plen ty, a. Plentiful; abundant. [Obs. or Colloq.] [1913 Webster] If reasons were as plenty as blackberries. Shak. (Folio ed.) [1913 Webster] Those countries where shrubs are plenty. Goldsmith. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
-
Plenty — Plenty, Bai an der Ostküste der Neuseelandinsel Eaheinomauwe (Polynesien) … Pierer’s Universal-Lexikon
-
plenty — index overage, plethora, prosperity, quantity, quorum, store (depository), sufficiency, surfeit … Law dictionary
-
plenty — (n.) early 13c., from O.Fr. plentet (12c., Mod.Fr. dial. plenté), from L. plenitatem (nom. plenitas) fullness, from plenus complete, full (see PLENARY (Cf. plenary)). The colloquial adverb meaning very much is first attested 1842 … Etymology dictionary
-
Plenty — Mélodrame de Fred Schepisi, d après la pièce de David Hare, avec Meryl Streep, Sam Neill, Charles Dance. Pays: États Unis Date de sortie: 1985 Technique: couleurs Durée: 1 h 50 Résumé Une Anglaise traverse les vicissitudes de l… … Dictionnaire mondial des Films
-
plenty — ► PRONOUN ▪ a large or sufficient amount or quantity. ► NOUN ▪ a situation in which food and other necessities are available in sufficiently large quantities. ► ADVERB informal ▪ fully; sufficiently. ORIGIN Old French plente, from Latin plenus… … English terms dictionary
Support us by sharing «synonyms for plenty of» page!
Share on Facebook | Twitter
| APA | Classic Thesaurus. (2016). Synonyms for Plenty of. Retrieved May 2, 2023, from https://www.classicthesaurus.com/plenty_of/synonyms |
| Chicago | Classic Thesaurus. 2016. «Synonyms for Plenty of» https://www.classicthesaurus.com/plenty_of/synonyms (accessed May 2, 2023). |
| Harvard | Classic Thesaurus 2016, Synonyms for Plenty of, Classic Thesaurus, viewed 2 May, 2023, <https://www.classicthesaurus.com/plenty_of/synonyms>. |
| MLA | Classic Thesaurus. «Synonyms for Plenty of» 29 February 2016. Web. 2 May 2023. <https://www.classicthesaurus.com/plenty_of/synonyms> |
Предложения с «plenty of»
|
It’s an aerobic process, so it requires oxygen, and it requires plenty of moisture as well. |
Это аэробный процесс, так что для него необходим кислород и много влаги. |
|
However, there are ways around this, because we all know that there are tons of untried ideas still out there, and plenty of them will turn out to be every bit as reliable as we need, it’s just that we don’t yet know they are reliable when we are at this planning phase. |
Однако есть способы обойти это, потому что мы все знаем, что вокруг множество нереализованных идей, и многие из них окажутся именно такими надёжными, как нам нужно, просто на этапе планирования мы ещё сами не знаем, что они действительно надёжны. |
|
When I looked back on all that had happened, I could see that my son’s spiral into dysfunction probably occurred over a period of about two years, plenty of time to get him help, if only someone had known that he needed help and known what to do. |
Когда я оглядывалась на те события, я могла увидеть, как мой сын проваливался в это расстройство, происходившее, скорее всего, в течение приблизительно двух лет, срок достаточный для того, чтобы оказать ему помощь, если бы только кто — то знал, что он в ней нуждается, и знал, что делать. |
|
For me, the only relief from this heat is to drink plenty of water. |
И только питьё огромного количества воды стало для меня спасением от такой жары. |
|
So we have plenty of time, which is great, because guess what? |
У нас много времени, и это отлично, но знаете что? |
|
Main house, outbuildings, plenty of room for vehicles. |
Главный дом, хозяйственные постройки, много места для автомобилей. |
|
There were plenty of paw claws and battle axes around. |
Вокруг валялось множество боевых топоров и когтей для лап. |
|
You’ll have plenty of cash and substantial bank accounts… |
У тебя будет много денег и значительные банковские счета … |
|
So, there’s plenty of time to spend with family, or, perhaps, to take a vacation to Florida, which is warm. |
Так что можно много времени провести с семьей, или, может быть, уехать в отпуск во Флориду, где тепло. |
|
And plenty of flowers, pictures, photos! |
И множество цветов, картин, фотографий! |
|
But there are plenty of part-time jobs at gas stations, motels, snackbars and stores that a teenager can get during summer vacations or during the school year. |
Но существует огромное количество работ на неполный рабочий день на бензоколонках, в мотелях, закусочных, магазинах, которые может делать школьник во время каникул или в течение школьного года. |
|
Yes, maybe computer, in Poland komputer, there are plenty of words like that, plenty of words that are about cuisine, hot dog, hot dog in Polish. |
Да, может быть, компьютер, в Польше компутер, есть множество таких слов, много слов о еде (кухне), хат — даг, хот — дог в польском языке. |
|
Really, plenty of words like that. |
Действительно, множество подобных слов. |
|
I noticed plenty of maggots, which is hardly surprising. |
Я заметил много личинок насекомых, что крайне удивительно. |
|
They’re plenty of other publishers who are interested. |
Есть множество других издателей, которые интересуются моей книгой. |
|
And I spent plenty of time at home listening to the tapes, imitating the sounds and intonations of the native speakers of English. |
И я проводил много времени дома, слушая кассеты, подражая звукам и интонации носителей английского языка. |
|
There are plenty of good hotels, motels and guest houses in the world, which are conviently located in major business centers. |
Есть много хороших гостиниц, мотелей и гостевых домов в мире, которые для удобства, расположенны в крупных бизнес — центрах. |
|
Lena wears spectacles and when spring comes there are plenty of freckles on her cheeks, forehead and nose. |
Лена носит очки, и когда приходит весна, на ее щеках, лбу и на носу появляется много веснушек. |
|
He carved himself substantial slices of cold pork, and plenty of crackling, and added them to the half chicken on his plate. |
Он отрезал солидный ломоть поджаристой свинины и вдобавок положил себе на тарелку пол жареного цыпленка. |
|
I have plenty of brave officers, indeed, but no private soldier for them to command. |
Храбрых офицеров сколько угодно, но нет рядового, которому они могли бы отдавать приказы. |
|
We have food and drink, a warm bed and plenty of hot water for a bath. |
У нас найдется еда, питье, теплая постель и горячая ванна. |
|
For that matter, the fellow behind him had had plenty of opportunities to inform him he was being taken into custody. |
Кстати, идущий позади тип имел массу возможностей сообщить ему, что он арестован. |
|
Plenty of time for you to go take a shower, get a change of clothes, take a disco nap, groom. |
У тебя масса времени принять душ, переодеться, вздремнуть немного, привести себя в порядок. |
|
There are plenty of things that he is well above average at. |
Есть масса того, что он умеет делать выше среднего. |
|
You’ll have plenty of chances when we know a a bit more. |
У вас будет масса возможностей, когда мы будем знать больше. |
|
I happen to know a place where there are plenty of eligible women and leonard could have his pick. |
Я как раз знаю место, где полно подходящих женщин и Леонард может сделать свой выбор. |
|
She was a smart, tough lady, and had plenty of courage. |
Она была умна, упорна и весьма и весьма отважна. |
|
Plenty of young flesh out here just aching to take apart a champion. |
Множество молодого мяса здесь жаждет разорвать чемпиона в клочья. |
|
I don’t believe in witchcraft, but there are plenty of maniacs and crazy people in this city. |
Я не верю в колдовство, но в этом городе полно маньяков и всяких сумасшедших. |
|
Now they had bread and cheese, and plenty of ale, and bacon to toast in the embers of the fire. |
Но теперь у них были хлеб, сыр, много пива и ветчина. |
|
Get ready for mischief, mayhem, plenty of truths and more than one dare! |
Приготавьтесь к озорству, хаосу, куче откровений и расплате! |
|
They’d be at the exit hatch in plenty of time. |
До выходного люка они доберутся с большим запасом времени. |
|
He had the passport and the visa, plenty of cash, lots of directions and tickets, a game plan. |
Привез также паспорт с визой, кучу наличных, массу буклетов и билетов и полный план игры. |
|
My guns began throwing a lot of stuff And plenty of stuff was coming back. |
Мои подопечные начали тратить кучу боеприпасов и много боеприпасов прилетало к нам с той стороны. |
|
Plenty of kids to man the shop till they all go off to bloody college. |
Куча народу всех возрастов ошиваются в магазине, пока не разбредутся на учебу. |
|
Just a few good mates and plenty of black market whisky. |
Ни работы, ни политики, лишь друзья и куча виски с чёрного рынка. |
|
Zillah does need plenty of warning to prepare a sumptuous table. |
Зилу нужно много раз предупредить, чтобы она накрыла роскошный стол. |
|
Luckily, there’s plenty of room in my colon after that kelp noodle casserole you made last night. |
К счастью, в моем кишечнике полно места после твоей вчерашней запеканки из лапши с водорослями. |
|
He’d got plenty of money of his own to go where he liked. |
Собственных денег ему с избытком хватало, чтобы поехать куда душе угодно. |
|
But there was plenty of coarse brown homespun to be had, and from that humble material Vivar ordered simple tunics to be made. |
Зато в избытке имелась грубая коричневая мешковина, из которой Вивар приказал пошить простые накидки. |
|
Few human beings, many animals, plenty of water and grass. |
Небольшое количество людей, множество животных, изобилие воды и травы. |
|
Give him plenty of fresh fruit, vegetables, mother’s milk and sunlight. |
Давайте ему побольше свежих фруктов и овощей, материнского молока и света. |
|
But we’ll have plenty of time to work on its spelling. |
Но у нас будет куча времени поработать над его произношением. |
|
I’d seen plenty of them from the back of the John Deere when we were plowing and planting. |
Я их видел во множестве со своего места на тракторе, когда мы пахали и сеяли. |
|
By putting their bases well inside the hyper limit, the Allies had ensured plenty of warning time if anyone came calling with hostile intent. |
Размещение индустриальных объектов так глубоко внутри гиперграницы гарантировало раннее оповещение в случае появления незваных гостей. |
|
They have plenty of stored food on the raft, but the occasional fresh halibut and salmon are nice to eat. |
На плоту достаточно консервов, но приятно иногда съесть свежего лосося или палтуса. |
|
You’ve done plenty of crazy things in the past, but this is totally insane. |
Ты делал множество сумасшедших вещей в прошлом, но эта совершенно безумна. |
|
And there were plenty of dead algae, gulls and small fish. |
И было много мёртвых водорослей, чаек и мелкой рыбы. |
|
The car rental companies had shipped their sedans south and brought in plenty of new four-wheel-drives. |
Компании по аренде автомобилей привезли с юга страны много новых моделей седанов. |
|
The human got paid back for his snowballs with plenty of snow stuffed down the back of his jacket. |
И человеку пришлось заплатить за свои снежки изрядным количеством засунутого ему за шиворот снега. |
|
There were plenty of shell-fish and eggs among the rocks and on the beach. |
На берегу среди скал можно было найти достаточно яиц и ракушек. |
|
But their base velocity was low, and the missiles had plenty of time on their drives. |
Но относительная скорость их была невелика, а у ракет оставалось достаточно времени работы двигателей. |
|
Plenty of friendly girl cats around and we’ll leave your spark plugs right where they are. |
Вокруг полно сговорчивых кошечек, а твои запальные свечи мы трогать не станем. |
|
The standards of cleanliness in the restaurant’s kitchen had provided the man with plenty of patients. |
Помнится, стандарты чистоты на тамошней кухне гарантировали чуваку кучу клиентов. |
|
All of Ravenkrak’s inhabitants fit at that one table before the fire, and left plenty of elbow room for a visiting sorcerer. |
Все обитатели Вороньего Грая устроились за столом перед огнем, и еще осталось место для гостя. |
|
And Mother Nature has supplied them with plenty of fresh water. |
А мать — природа вдоволь обеспечивала их чистой водой. |
|
So I hope you’ve bought plenty of food and drink. |
Так что я надеюсь, что ты закупил побольше еды и напитков. |
|
Not many carnal sins were possible, of course, but there’s plenty of envy, spite, malice, and self-pity. |
Телесные, скорее всего, исключались, но осталось много зависти, презрения, злобы и жалости над самим собой. |
|
Plenty of room for us to lay around on lazy Sundays, drink coffee… |
Там много места, чтобы мы лениво повалялись в воскресенье, попили кофе… |
|
These expeditions were not only commercial exploitations although there was certainly plenty of that. |
Эти экспедиции имели не только коммерческое значение, хотя и оно, несомненно, было велико. |
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.
На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.
Предложения
Plenty of time was given to allow this to happen.
Было выделено много времени на то, чтобы мы могли это сделать.
Plenty of smaller providers offer them, too.
Услуг много, провайдеров, которые их предоставляют, — тоже.
Plenty of residents thus go shopping where prices are cheap.
Таким образом, множество жителей отправляются за покупками, где цены дешевле.
Plenty of studies find that pregnancy actually improves cognition.
Множество изучений утверждают, что беременность фактически улучшает способность к обучению.
Plenty of anonymous people have sat where you are.
Множество анонимных людей оказываются на том месте, где вы сейчас.
Plenty of traditional goods are still to be found in the bazaars.
На базарах можно встретить много традиционных изделий.
Plenty of people watched the race.
Много людей следило за самой гонкой.
Plenty of people plan to write a book.
Много людей думают о том, чтобы написать книгу.
Plenty of layout options in Standard Edition.
Множество вариантов компоновки в стандартное издание.
Plenty of time to visit several museums.
Было достаточно времени, чтобы посетить еще несколько музеев.
Plenty of opportunities to improve any of the desired skills.
Plenty of recreation opportunities here including fishing and boating.
Здесь присутствует множество возможностей для отдыха, включая плавание и рыбалку.
Plenty of people remember enjoying this movie as kids.
Многие с удовольствием вспоминают, как смотрели этот фильм еще детьми.
Plenty of people reading this might want to do the same.
Пожалуй, многие читатели данной статьи хотели бы иметь возможность проделать то же самое.
Plenty of culture, central location.
Богат в культурном плане и располагается в центре.
Plenty of people would have cause.
У многих людей есть для этого все основания.
Plenty of sunlight to keep us safe.
Plenty of couples your age think about downsizing.
Очень многие пары в вашем возрасте думают о переезде в жилье поскромнее.
Plenty of shops selling everything a tourist could want.
Здесь находится огромное количество магазинов, продающих все, чего только может пожелать турист.
Plenty of people don’t like eating alone.
Есть много людей, которые не любят есть в одиночку.
Предложения, которые содержат Plenty of
Результатов: 40849. Точных совпадений: 40849. Затраченное время: 154 мс
Documents
Корпоративные решения
Спряжение
Синонимы
Корректор
Справка и о нас
Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900
Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200
Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

