Luggage slip синоним

  • 1
    багажная квитанция

    Универсальный русско-английский словарь > багажная квитанция

  • 2
    багажная квитанция

    baggage receipt, luggage slip

    Русско-английский научно-технический словарь Масловского > багажная квитанция

  • 3
    квитанция

    квита́нция

    ж.

    1. receipt (slip)

    выпи́сывать квита́нцию — make out a receipt (slip)

    2. ()

    свз.

    acknowledge signal, ACK

    посыла́ть квита́нцию — signal an acknowledgment, receipt for the message, acknowledge receipt

    бага́жная квита́нция — baggage [luggage] receipt, luggage ticket

    отрица́тельная квита́нция — negative acknowledgment, NACK

    Русско-английский политехнический словарь > квитанция

  • 4
    пропустить

    1. leak

    2. miss

    3. let pass; pass; omit; miss; let slip; leak

    пропустите меня, пожалуйста — please, let me get by

    4. omit

    5. skip

    6. transmit

    Синонимический ряд:

    1. вдевший (прил.) вдевший; вдернувший; продевший; продернувший

    2. выпивший (прил.) выпивший; дербалызнувший; дернувший; дерябнувший; заложивший; зашибить муху; клюкнувший; поддавший; принявший; раздавивший; тяпнувший; хвативший; хлебнувший

    3. опустивший (прил.) выбросивший; выкинувший; выпустивший; исключивший; опустивший

    4. проглядевший (прил.) проворонивший; проглядевший; прозевавший; промигавший; проморгавший; просмотревший; прохлопавший; прошляпивший; упустивший

    5. пустивший (прил.) впустивший; допустивший; пустивший

    Русско-английский большой базовый словарь > пропустить

См. также в других словарях:

  • List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 1987 — This is a complete list of all 1468 Statutory Instruments published in the United Kingdom in the year 1987. NOTOC 1 100* Parish and Community Meetings (Polls) Rules 1987 S.I. 1987/1 * National Health Service (Food Premises) (Scotland) Regulations …   Wikipedia

  • Railway accident at Sonning Cutting — The Sonning Cutting railway accident occurred in the early hours on December 24, 1841 in the Sonning Cutting, near Reading, Berkshire, United Kingdom. A Great Western Railway (GWR) luggage train travelling from London Paddington to Bristol Temple …   Wikipedia

  • National Express Coaches — This article is about the company responsible for most long distance bus and coach services in Great Britain and the brand it uses. For its parent company, see National Express Group. National Express Coach …   Wikipedia

  • List of Statutory Instruments of the United Kingdom, 1989 — NOTOC This is a complete list of all 1534 Statutory Instruments published in the United Kingdom in the year 1989.1 100* Criminal Justice Act 1988 (Commencement No. 5) Order 1989 S.I. 1989/1 * Food Protection (Emergency Prohibitions) (Wales)… …   Wikipedia

  • Bicycle and motorcycle dynamics — A computer generated, simplified model of bike and rider demonstrating an uncontrolled right turn. An …   Wikipedia

  • Chevrolet Corvair — 1965 Chevrolet Corvair Corsa Hardtop Coupe Manufacturer Chevrolet Division of General Motors Production 1959–1969 …   Wikipedia

  • List of The Real Hustle episodes — This is an episode list for The Real Hustle. All dates are the first broadcast on BBC Three in the United Kingdom. Contents 1 Series 1 2 Series 2 3 Series 3 4 Series 4 …   Wikipedia

  • Volkswagen Jetta — Infobox Automobile name = Volkswagen Jetta aka = Volkswagen Atlantic Volkswagen Bora Volkswagen City Jetta Volkswagen Fox Volkswagen Sagitar Volkswagen Vento manufacturer = Volkswagen parent company = Volkswagen Group (Volkswagen AG) production …   Wikipedia

  • Airport — For other uses, see Airport (disambiguation). Pulkovo Airport in Saint Petersburg, Russia (2005) …   Wikipedia

  • Duffield railway station — Duffield Duffield railway station looking south in 2009 …   Wikipedia

  • Train ferry — A train ferry is a ship designed to carry railway vehicles. Typically, one level of the ship is fitted with railway tracks, and the vessel has a door at the front and/or rear to give access to the wharves. In the United States, train ferries were …   Wikipedia

Похожие слова: luggage slip

  • put in the luggage — положить в багаж
  • transportation of luggage — перевозка багажа
  • luggage piece — багаж часть
  • transporting luggage — перевозка багажа
  • luggage area — область багажа
  • luggage compartment cover — крышка багажного отсека
  • lower luggage hold — нижний багажник
  • luggage label — багажная бирка
  • luggage loss — потеря багажа
  • luggage lift — подъёмник для багажа
  • luggage locker — шкафчик для багажа
  • luggage net — багажная сетка
  • carry on luggage — ручной клади
  • in the luggage compartment — в багажном отделении
  • luggage carriage contract — договор на перевозку багажа
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: luggage slip

    Lang, Sol, come and help with the luggage .


    Ланг, Сол, подойдите и помогите с багажом.

    Put the luggage in the trunk.


    Положите багаж в багажник.

    We loaded a lot of luggage into the car.


    Загрузили в машину много багажа.

    My luggage didn’t arrive. What happened?


    Мой багаж не прибыл. Что произошло?

    I had him carry my luggage to the platform.


    Я велел ему отнести мой багаж на платформу.

    Where are the luggage carts?


    Где находятся багажные тележки?

    Watch your step, or you will slip and fall.


    Следи за своим шагом, иначе ты поскользнешься и упадешь.

    He left his luggage at the station.


    Он оставил свой багаж на вокзале.

    He put the luggage down.


    Он поставил багаж.

    He sent his luggage in advance.


    Багаж он отправил заранее.

    May I leave my luggage here where it is and go out?


    Могу я оставить свой багаж здесь, где он находится, и выйти?

    The police dog found trace amounts of cocaine in his luggage .


    В его багаже ​​полицейская собака обнаружила следы кокаина.

    Going through immigration, luggage , customs…


    Прохождение иммиграции, багажа, таможни …

    Have you ever lost your luggage at the airport?


    Вы когда-нибудь теряли свой багаж в аэропорту?

    Sorry that I’ve reduced you to someone to drag my luggage around!


    Извини, что я превратил тебя в кого-то, кто таскает мой багаж!

    Fadil wasn’t going to let Layla slip away so easily.


    Фадиль не собирался позволять Лейле так легко ускользнуть.

    Tom and Mary didn’t take much luggage with them.


    Том и Мэри не взяли с собой много багажа.

    Miss Morrison is a little ethereal slip of a girl, with timid eyes and blond hair.


    Мисс Моррисон — маленькая неземная девушка с робкими глазами и светлыми волосами.

    We mustn’t let such a golden opportunity slip.


    Мы не должны упустить такую ​​прекрасную возможность.

    The woman with the breast qualifications got the job is an example of a Freudian slip.


    Женщина с квалификацией груди получила работу — пример фрейдовской ошибки.

    You have to unpack your luggage for customs inspection.


    Вы должны распаковать свой багаж для таможенного досмотра.

    She let slip that she had found out about her brother’s embarrassing little secret.


    Она сказала, что узнала о смущающем маленьком секрете своего брата.

    I should be very much obliged if you would slip your revolver into your pocket. An Eley’s No. 2 is an excellent argument with gentlemen who can twist steel pokers into knots.


    Я был бы вам очень признателен, если бы вы сунули револьвер в карман. Эли № 2 — отличный аргумент для джентльменов, которые могут скрутить стальные кочерги в узлы.

    A Freudian slip is when you mean one thing, but you say your mother.


    Фрейдистский промах — это когда ты имеешь в виду одно, а говоришь мать.

    My luggage has been lost or else they have put it on another airplane.


    Мой багаж потерялся, или его перевезли в другой самолет.

    Sir, can we quickly inspect your luggage please?


    Сэр, мы можем быстро проверить ваш багаж, пожалуйста?

    If one is suffering from sleep deprivation, one’s attention can slip.


    Если человек страдает от лишения сна, его внимание может упасть.

    I would like to know whether or not my luggage was reshipped to Tokyo.


    Я хотел бы знать, был ли мой багаж повторно отправлен в Токио.

    Man, this luggage is heavy! «Just think of it as weight training.»


    Человек, этот багаж тяжелый! «Просто думай об этом как о силовой тренировке ing. «

    I gonna button my lips so the truth don’t slip.


    Я застегну губы, чтобы правда не соскользнула.

    Пользователь
    IIV


    Карточка:

    luggage

    Создана : 14.04.2011
    Изменена: 14.04.2011


    Узнайте, как выучить это слово с помощью карточек

    Печатный вариант при обрезании

    [’lʌgɪdʒ]
    noun: багаж, поклажа
    adjective: багажный

    Печатный вариант при сжатии

    [’lʌgɪdʒ]
    noun: багаж, поклажа
    adjective: багажный

    Синонимы

    adjective: baggage
    noun: baggage, impedimenta

    Примеры

    luggage — багаж;
    luggage rack — полка для багажа;
    luggage van — багажный вагон;
    luggage slip — багажная квитанция;
    luggage boot — багажник;
    luggage rack — багажная сетка;
    overweight luggage — оплачиваемый излишек багажа;
    luggage van — багажный вагон;
    Would you please send the luggage to my room? — Отправьте, пожалуйста, багаж в мой номер;
    luggage space — багажное отделение;
    left-luggage office — камера хранения;
    excess luggage — багаж выше нормы;
    luggage office — камера хранения багажа;
    Where are the luggage lockers? — Где камеры хранения?;
    I would like to see a practical set of luggage — Мне нужен набор дорожных сумок;
    carry-on / hand luggage — ручной багаж, ручная кладь;
    to check / register one’s luggage — регистрировать багаж;
    to check one’s luggage through (to the final destination) — посылать, пересылать багаж к месту назначения;
    to claim one’s luggage — получать багаж


     

     English ⇄ Russian

    Google | Forvo | +

     

    luggage slip

    econ. багажная квитанция

    Add | Report an error
    | Get short URL | Language Selection Tips

    01.04.2022

    Вопрос школьника по предмету Английский язык

    № 2. Find the synonyms for (Подберите синонимы):

     
    1. luggage                                         a. trip
    2. return ticket                                   b. baggage
    3. journey                                         c. a buffet car
    4. cloakroom                                    d. schedule
    5. a dining car                                    e. round-trip ticket
    6. booking-office                                f. left-luggage office
    7. timetable                                         g. ticket office
    8. fellow-passenger                             h. travelling companion

    Ответ учителя по предмету Английский язык

    3-а

    6-d

    7-d

    8-h

    1-b

    2-e

    4-f

    Слова по теме Путешествия на английском. Travel vocabulary

    • 13.11.2018

    Слова по теме Путешествия на английском, а также выражения, используемые для описания путешествий различными видами транспорта, а также связанные с организацией путешествий, а именно прохождением таможни и проживанием в гостинице.

    General – Общие слова и выражения

    travelling  путешествие (особенно за границей)
    to like / to be fond of travelling  любить путешествовать
    journey  путешествие, поездка (длительная)
    trip  путешествие, поездка (короткая)
    cruise морской круиз
    voyage  путешествие (по морю, воздуху, в космосе)
    hike (hiking trip)  пешеходный поход, экскурсия
    hitch-hike  путешествовать, пользуясь попутным транспортом
    make a journey, trip  совершить путешествие
    go on / to set off for a journey, trip  отправиться в путешествие
    go on a tour / trip  отправиться в поход
    travel agency (tourist agency)  бюро путешествий
    package tour / holiday  путешествие по туристической путевке
    buy a package tour  купить туристическую путевку
    booking office  билетная касса
    reserved booking (reservation)  предварительный заказ, бронирование
    book tickets  купить билеты (заранее)
    get tickets  достать билеты
    book tickets in advance  заказать билеты
    deliver (the tickets)  доставить (билеты)
    have (the tickets) delivered  получить билеты (с доставкой на дом)
    cancel booking  аннулировать предварительный заказ
    a ticket for a train, a plane  билет на поезд, самолет
    be sold out / to be booked up  быть проданным (о билетах)
    departure(s)  отправление
    arrival(s)  прибытие
    leave on the dot / on time  отправляться по расписанию
    keep to schedule  идти по расписанию (о поезде, самолете)
    be behind / to fall behind schedule  опаздывать
    catch the train (plane)  успеть на поезд (самолет)
    board (a train, a ship, a plane)  сесть на (поезд, корабль, самолет)
    get off / to alight from (a train)  сойти с (поезда, корабля, самолета)
    boarding  посадка
    travel light  путешествовать налегке (без багажа)
    luggage (baggage)  багаж
    hand luggage (baggage)  ручной багаж
    check one’s luggage  сдать вещи в багаж
    tag  бирка, прикрепляемая к чемодану
    luggage (baggage) receipt (slip)  багажная квитанция
    suit case  чемодан
    trunk  большой чемодан (сундук)
    left-luggage office (cloak-room, check-room)  камера хранения
    lost property office (lost and found office)  бюро находок
    to produce tickets  предъявить билеты
    porter  носильщик
    to see smb off  провожать кого-либо
    send off  проводы
    wave / blow a kiss  послать воздушный поцелуй
    take leave of smb  прощаться с кем-либо
    fellow-passenger  попутчик
    en route  в пути
    arrive at / be due in…  прибыть в…

    Customs – Таможня

    Customs House  таможня
    Customs regulations  таможенные правила
    Customs restrictions  таможенные ограничения
    fall under restrictions  попадать под ограничения
    customs duty (duties)  таможенные пошлины
    duty-free  не подлежащий обложению таможенными пошлинами
    duty-free quota list  список предметов, разрешенных к беспошлинному провозу
    prohibited articles list  список товаров, запрещенных для ввоза вывоза
    declare (at the Customs)  сделать заявление о наличии вещей, облагаемых пошлиной
    fill in / out a customs declaration  заполнить таможенную декларацию
    personal effects  личные вещи
    customs clearing  таможенный досмотр
    customs tariffs  таможенные тарифы
    reduction (increase) of customs tariffs  снижение (повышение) таможенных тарифов
    particulars of the amount, weight and value  точные данные о количестве, весе, стоимости
    excess (weight)  превышение (веса)
    exceed  превышать
    charge for (excess weight)  взимать дополнительную плату за (излишний вес)
    go through the customs (be through with the Customs inspection, to be released by the Customs)  пройти таможенный досмотр
    go through one’s luggage  досматривать багаж
    turn smth back  вернуть кого-либо обратно
    advise to proceed to…  попросить пройти к…
    leave smth in the care of the Customs-House  оставить что-либо на хранение в таможне
    “Customs inspected” stamp  штамп о прохождении таможенного досмотра
    currency exchange office  пункт обмена валюты
    border  граница
    cross the border  пересечь границу
    smuggle in / out  провозить контрабандным путем
    smuggler  контрабандист

    Hotel – Гостиница

    inn  небольшая гостиница (чаще в сельской местности)
    stay at the hotel  остановиться, жить в гостинице
    put up smb  устроить кого-либо (в гостинице)
    reception desk  стойка администратора
    receptionist  администратор
    chief manager  директор гостиницы
    check in  зарегистрироваться
    fill in / out the registration form  заполнить регистрационный бланк
    sign (the registration)  расписаться (в книге регистрации приезжающих)
    check out  выписаться (при отъезде)
    key, key board  ключ, дощечка для ключей
    date of arrival, departure  дата приезда, отъезда
    guest  проживающий в гостинице
    doorman  швейцар
    bellboy  посыльный (носильщик в гостинице)
    chambermaid  горничная
    desk clerk  дежурный администратор
    single room  одноместный номер
    double room  двухместный номер
     suite  номер из нескольких комнат, люкс
    room service  бюро обслуживания (в номерах)
    coffee stall  кафе
    snack bar  буфет
    news stand  газетный киоск
    facilities (accommodations)  бытовые службы гостиницы

    Travelling by train – Путешествие поездом

    train  поезд
    driver  машинист
    engine  локомотив
    coach (carriage, car)  вагон
    compartment  купе
    (ticket) inspector  контролер
    seat  место
    luggage rack  багажная полка
    whistle  свисток
    station  станция
    timetable  расписание
    ticket collector (guard-attendant)  проводник
    waiting room  зал ожидания
    platform  платформа
    signalman  сигнальщик
    signal box  блокпост
    railway line  рельса
    sleepers  шпалы
    point  стрелка
    buffer  буфер
    track  путь
    siding  запасной путь
    day coach  сидячий поезд
    express train  экспресс
    fast train  скорый поезд
    passenger train  пассажирский поезд
    mail train  почтовый поезд
    slow train  поезд малой скорости
    long-distance train  поезд дальнего следования
    irregular (emergency) train  поезд вне расписания
    local (suburban) train  пригородный поезд
    through train  поезд прямого следования
    freight (goods) train  товарный поезд
    compartment car  купейный вагон
    car with reserved seats  плацкартный вагон
    dining car  вагон-ресторан
    luggage van (baggage car)  багажный вагон
    first (second, third) class car  вагон первого (второго, третьего) класса
    first class (second class, third class) sleeper  международный (мягкий, жесткий) спальный вагон
    upper, lower berth (bunk)  верхняя, нижняя полка
    fare  стоимость железнодорожного билета
    travel half fare  ездить за полстоимости билета
    full ticket  билет за полную стоимость
    single ticket  билет в один конец
    return ticket / round trip ticket  билет в оба конца
    season ticket  сезонный билет
    have a seat facing the engine  иметь место по ходу поезда
    have a seat with one’s back to the engine  иметь место против движения поезда
    change trains  сделать пересадку
    come to a stop  остановиться
    terminus  конечная станция
    junction  узловая станция
    station master  дежурный по станции
    announcement  объявление
    information office (inquiry office)  справочное бюро
    be due in …minutes  прибывать через… минут (о поезде)

    Travelling by air – Путешествие самолетом

    Customs hall  таможенный зал
    Customs officer  офицер таможенной службы
    passport  паспорт
    boarding card  посадочный талон
    captain  командир
    air hostess  бортпроводница
    air steward  бортпроводник
    (air) plane (airliner)  самолет
    fuselage  фюзеляж
    wing  крыло
    jet engine  реактивный двигатель
    (tail-)fin  хвостовой киль
    glider  планер
    helicopter  вертолет
    light aircraft  легкий самолет
    propeller  пропеллер
    runway  взлетная полоса
    control tower  аэродромно-диспетчерский пункт
    hangar  ангар
    flight  полет
    non-stop flight  беспосадочный полет
    visibility  видимость
    altitude  высота
    gather speed  набирать скорость
    cruising speed  крейсерская скорость
    taxi  выруливать (на взлетной полосе)
    take off  взлетать; взлет
    land / make a landing  совершить посадку
    forced landing  вынужденная посадка
    fair (cross, head) winds  попутный (боковой, встречный) ветер
    rock  качаться (взад и вперед)
    hit an airpocket  попасть в воздушную яму
    loop  петля
    spin  штопор
    wingover  вираж
    aircrash  авиакатастрофа
    hijack (a plane)  угнать (самолет)
    seat-belt (safety belt)  привязные ремни (ремни безопасности)

    Travelling by water – Путешествие водным транспортом

    horizon  горизонт
    pier  волнорез
    warehouse  пакгауз
    crane  кран
    wharf (quay, pier)  причал
    cargo  груз
    ship (steamer boat)  пароход
    hold  трюм
    funnel  дымовая труба
    gangway  трап, сходни
    anchor  якорь
    dock  док
    buoy  буй, бакен
    cable  трос
    windlass  лебедка
    fork lift truck  автокар
    hovercraft  судно на воздушной подушке
    tug  буксирное судно
    yacht  яхта
    (cabin) cruiser  каюта
    mast  мачта
    sail  парус
    canoe  каноэ
    punt  плоскодонная лодка
    pole  шест
    motor boat / launch  моторная лодка
    ferry  паром
    barge  баржа
    trawler  траулер
    (oil) tanker  танкер
    deck  палуба
    liner  пассажирский пароход
    tugboat  буксир
    captain  капитан
    mate  помощник капитана
    pilot  лоцман
    boatswain  боцман
    radio operator  радист
    steersman  рулевой
    steward  дежурный по каютам, обслуживающий пассажиров
    crew  команда, экипаж
    lounge  салон
    state room  каюта-люкс
    promenade deck  прогулочная палуба
    galley  камбуз
    engine room  машинное отделение
    porthole  иллюминатор
    stern  корма
    bow  нос (судна)
    life belt  спасательный пояс
    life buoy  спасательный круг
    radar  радар
    rudder  руль (корабельный)
    steer  вести (судно)
    vessel  судно
    reserve a passage (a berth, a cabin) on board a ship  заказать билет на корабль
    raise the gangway  поднять трап, сходни
    set sail for  отплыть в…
    call at a port  зайти в порт
    be moored at a pier  быть пришвартованным
    cast anchor  бросить якорь
    weigh anchor  сняться с якоря
    have a smooth (rough) voyage (passage, crossing)  совершать спокойный переезд по морю (переезд по бушующему морю)
    rough sea  бурное море
    calm sea  спокойное море
    tide  прилив
    stream (current)  поток / течение
    up stream  вверх по течению
    down stream  вниз по течению
    fresh water  пресная вода

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Love синонимы на английском
  • Love story синоним
  • Lounge синонимы
  • Loud noise синоним
  • Loud knocking синоним


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии