Filters
Filter synonyms by Letter
A B C D E G H I K L M O P R S T W
Filter by Part of speech
verb
phrasal verb
phrase
Suggest
If you know synonyms for To govern, then you can share it or put your rating in listed similar words.
Suggest synonym
Menu
To govern Thesaurus
Image search results for To govern






Cite this Source
- APA
- MLA
- CMS
Synonyms for To govern. (2016). Retrieved 2023, May 04, from https://thesaurus.plus/synonyms/to_govern
Synonyms for To govern. N.p., 2016. Web. 04 May. 2023. <https://thesaurus.plus/synonyms/to_govern>.
Synonyms for To govern. 2016. Accessed May 04, 2023. https://thesaurus.plus/synonyms/to_govern.
All synonyms in one line
act, administer, bear, bend, bridle, en.synonym.one, carry on, carry out, check, command, conduct, constrain, control, convert, curb, curtail, decree, determine, develop, direct, dominate, enslave, execute, guide, handle, harness, en.synonym.one, head, hinder, hold, hold sway, impede, impel, incline, influence, inhibit, lead, manage, manipulate, mold, mould, operate, order, overrule, oversee, precede, regiment, regularise, regularize, regulate, reign, repress, en.synonym.one, restrain, rule, slacken, subdue, subject, subjugate, subordinate, succeed, superintend, supervise, suppress, sway, transfigure, transform, work.
Like the site?
This search took 0.0159 sec. Think how often you are looking for something to replace a word with? Probably often. Bookmark synonym.one to find synonyms, antonyms and meanings quickly. (press Ctrl + D on your keyboard).
- administer
- carry out
- conduct
- control
- dictate
- guide
- manage
- oversee
- regulate
- supervise
- captain
- command
- direct
- execute
- head
- lead
- order
- overrule
- pilot
- reign
- render
- run
- steer
- superintend
- sway
- tyrannize
- assume command
- be in power
- be in the driver’s seat
- call the shots
- call the signals
- exercise authority
- head up
- hold dominion
- hold office
- hold sway
- lay down the law
- occupy throne
- pull the strings
- serve the people
- wear the crown
- control
- curb
- decide
- determine
- dominate
- guide
- handle
- inhibit
- manage
- regulate
- rule
- boss
- bridle
- check
- contain
- direct
- discipline
- dispose
- incline
- predispose
- restrain
- shepherd
- steer
- subdue
- sway
- tame
- underlie
- directionalize
- get the better of
On this page you’ll find 162 synonyms, antonyms, and words related to govern, such as: administer, carry out, conduct, control, dictate, and guide.
- abandon
- aid
- assist
- help
- hesitate
- mismanage
- neglect
- submit
- liberate
- release
- acquiesce
- agree
- allow
- comply
- consent
- give way
- obey
- permit
- surrender
- yield
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
TRY USING govern
See how your sentence looks with different synonyms.
QUIZ
Don’t Go Retrograde On Your Word Of The Day Quiz Streak!
START THE QUIZ
How to use govern in a sentence
When the existing Republican Party has been reduced to political rubble, those who do not have a home in the Democratic Party can clear away the rubble, find a governing philosophy and develop a constituency.
STOP TRYING TO SAVE THE GOP. IT’S HOPELESS.JENNIFER RUBINFEBRUARY 12, 2021WASHINGTON POST
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO GOVERN
- administrate
- be in the driver’s seat
- be in the saddle
- boss
- carry out
- conduct
- control
- crack the whip
- direct
- execute
- govern
- head
- head up
- hold the reins
- oversee
- pull the strings
- pull the wires
- render
- ride herd on
- run
- run the show
- sit on top of
- superintend
- supervise
- direct
- govern
- manage
- organize
- oversee
- run
- superintend
- supervise
- constrain
- control
- curb
- govern
- inhibit
- keep in check
- master
- moderate
- repress
- restrain
- rule
- subdue
- suppress
- withhold
- constraining
- controlling
- curbing
- governing
- inhibiting
- keeping in check
- mastering
- moderating
- repressing
- restraining
- ruling
- subduing
- suppressing
- withholding
- administer
- boss
- charge
- check
- coach
- coerce
- compel
- conduct
- conquer
- constrain
- control
- curb
- determine
- dictate
- direct
- dominate
- domineer
- exact
- exercise power
- force
- govern
- guide
- have authority
- head
- hinder
- hold office
- influence
- lead
- manage
- officiate
- oppress
- overbear
- override
- predominate
- prescribe
- preside over
- prevail
- push
- regulate
- reign
- reign over
- repress
- restrain
- run
- stop
- subdue
- superintend
- supervise
- sway
- take over
- tyrannize
- wield
- adjures
- appoints
- authorizes
- bans
- bars
- beckons
- bids
- calls
- calls for
- calls on
- calls the signals
- calls upon
- charges
- checks
- cites
- compels
- debars
- dictates
- directs
- enacts
- enjoins
- exacts
- forbids
- force upon
- gives directions
- gives orders
- grants
- imposes
- inflicts
- inhibits
- instructs
- interdicts
- lies down the law
- marks out
- obliges
- ordains
- orders
- ordinates
- proclaims
- prohibits
- puts foot down
- requires
- requisitions
- restrains
- rules out
- sends for
- sets
- subpoenas
- summons
- takes charge
- takes lead
- tasks
- tells
- warns
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
1 administer, be in power, call the shots, call the tune, command, conduct, control, direct, guide, handle, hold sway, lead, manage, order, oversee, pilot, reign, rule, steer, superintend, supervise
2 bridle, check, contain, control, curb, direct, discipline, get the better of, hold in check, inhibit, keep a tight rein on, master, regulate, restrain, subdue, tame
3 decide, determine, guide, influence, rule, sway, underlie
English Collins Dictionary — English synonyms & Thesaurus
govern
( governs 3rd person present) ( governing present participle) ( governed past tense & past participle )
1 verb To govern a place such as a country, or its people, means to be officially in charge of the place, and to have responsibility for making laws, managing the economy, and controlling public services.
(=rule)
They go to the polls on Friday to choose the people they want to govern their country… V n
Their citizens are very thankful they are not governed by a dictator. V n
2 verb If a situation or activity is governedby a particular factor, rule, or force, it is controlled by that factor, rule, or force.
Marine insurance is governed by a strict series of rules and regulations… be V-ed by n
The government has altered the rules governing eligibility for unemployment benefit. V n
Translation English Cobuild Collins Dictionary
Add your entry in the Collaborative Dictionary.
Варианты (v1)
Варианты (v2)
-
govern [ˈgʌvən] гл
-
управлять, руководить, править
(manage, reign)
- govern a country – управлять страной
- govern the church – руководить церковью
- govern the world – править миром
-
регулировать, регламентировать
(regulate)
-
определять
(define)
-
влиять
(affect)
-
направлять
(direct)
-
господствовать, властвовать
(dominate, rule)
-
обусловливать
(determine)
-
| verb | ||
| управлять | control, manage, run, drive, operate, govern | |
| определять | define, determine, set, measure, designate, govern | |
| регулировать | regulate, adjust, control, govern, handle, tune | |
| править | rule, correct, govern, king, rein, sway | |
| руководить | lead, guide, manage, direct, run, govern | |
| направлять | guide, head, direct, destine, route, govern | |
| влиять | influence, affect, act, manipulate, exert, govern | |
| владеть | own, possess, hold, master, wield, govern | |
| обусловливать | determine, condition, stipulate, govern, postulate, control |
Предложения со словом «govern»
|
It turns out, you actually can’t govern unless you bring on board the center. |
Но получается, что на самом деле вы не можете управлять, пока не привлечёте центристов. |
|
There’s a structure in which the president, in fact, does not rule or even govern, but can only propose laws which other people have to agree with — another feature that tends to drive presidents who actually want to get things done to the center. |
Это структура, в которой президент, по сути, не правит или даже не управляет, а может лишь предлагать законы, которые другие люди должны будут одобрить, — ещё один принцип, вынуждающий президентов, которые хотят что — то реально сделать, склоняться к центристам. |
|
Siena’s political leaders, who would literally govern under the eyes of these allegorical figures, were Lorenzetti’s intended audience. |
Политические деятели Сиены, которые в прямом смысле правили под надзором этих аллегорических персонажей, были целевой аудиторией Лоренцетти. |
|
And the reason is when objects get really small, they’re governed by a different set of physics that govern ordinary objects, like the ones we interact with. |
Причина в том, что очень маленькие объекты подчиняются другим физическим законам, в отличие от обычных предметов, с которыми мы взаимодействуем. |
|
We have not used our latest scientific thinking on radiological health to think how we communicate with the public and govern the testing of new nuclear reactors. |
Мы не используем последние разработки в радиационной безопасности, думая, как взаимодействовать с общественностью и управлять испытаниями новых ядерных реакторов. |
|
And by pattern, I mean a connection, a structure, some regularity, some rules that govern what we see. |
Под закономерностью я подразумеваю некую связь, структуру, постоянство, некие правила , управляющие чем — либо. |
|
These are the laws which will govern your lives |
Но законы, которые будут управлять вашими жизнями, имеются |
|
The cowards who fled from Madrid still govern there. |
Там еще верховодят трусы, которые бежали из Мадрида. |
|
We govern so skillfully that we never need to use spurs. |
Мы так искусно правим , что нам даже не нужны шпоры. |
|
I solemnly promise and swear to govern and rule the people of the United Kingdom, the British Monarchy, and its overseas territories. |
Я торжественно обещаю и клянусь править народом Соединенного королевства, Британской монархией и заморскими территориями. |
|
We must govern ourselves so that we are never again subjected to Roman justice. |
Мы должны править собой самостоятельно, чтобы никогда больше не попасть под действие римских законов. |
|
Will you solemnly promise and swear to govern the peoples of Camelot according to their respective laws and customs? |
Клянетесь ли вы управлять народом Камелота в соответствии со своими законами и обычаями? |
|
So you don’t have laws to govern capturing digital images. |
Значит, вы не имеете законов, регулирующих вопросы, касающиеся цифровых изображений. |
|
Each region will be able to govern itself and focus on reconstruction until such time as a central authority can be safely reestablished. |
Каждый регион переходит на самоуправление и полное восстановление, пока центральная власть не восстановит свои силы. |
|
There are strict Department of Corrections guidelines that govern every aspect of an execution. |
Есть точные рекомендации департамента исправительных учреждений, которые определяют каждый аспект казни. |
|
Because I want to acclimate myself with the routines and rituals that will govern the rest of my life. |
Затем что я хочу привыкнуть к порядкам и ритуалам, которые определят всю мою дальнейшую жизнь. |
|
He must devote himself to his duties as Mayor or the city of Montelepre would be forced to govern itself. |
Он должен целиком посвятить себя обязанностям мэра, иначе городку Монтелепре придется перейти на самоуправление. |
|
Such chemicals target the regions of the brain which govern the perception of time. |
Эти химические вещества воздействуют на области мозга, которые отвечают за восприятие времени. |
|
A president gets to govern for 18 months. |
Президенту удаётся управлять всего 18 месяцев. |
|
Sometimes it’s difficult to concentrate and hard to govern your temper. |
Порой вам трудно сосредотачиваться и держать себя в руках. |
|
To understand how the solar system came into being, we need to understand the physical principles that govern the whole universe. |
чтобы понять, как возникла Солнечная система, нужно разобраться в общих принципах устройства мироздания. |
|
Perhaps you too should learn to govern your emotions, Doctor. |
Возможно, вам тоже следует узнать, как управлять своими эмоциями, Доктор. |
|
Section II describes the business architecture for the statistical production process and the architectural rules that govern the modernization. |
В разделе II дается описание бизнес — архитектуры процесса получения статистической продукции, а также правил архитектурной перестройки, лежащих в основе модернизации. |
|
We have resolved to build our capacity to govern more effectively and to increase regional interaction. |
Мы полны решимости расширить наши возможности, с тем чтобы более эффективно осуществлять управление, а также укрепить региональные связи. |
|
Essential is, of course, the freedom to choose who should govern one. |
Разумеется, первостепенное значение имеет право свободного выбора тех, кто должен осуществлять правление . |
|
Revolutions often seesaw between extremes before the forces strong enough to overthrow governments become strong enough and legitimate enough to govern. |
Революции часто колеблются между крайностями, прежде чем силы, достаточно значительные для того, чтобы свергнуть правительство , станут достаточно значительными и легитимными для того, чтобы править . |
|
The principle of Government — the Government has the right to govern and make laws;. |
Принцип управления — правительство вправе управлять и принимать законы. |
|
As a federation, the constituent states that make up Nigeria enjoy a considerable measure of autonomy which empowers them to make laws that govern them. |
Находясь в составе федерации, штаты, образующие Нигерию, имеют значительную степень автономии, дающей им полномочия создавать законы, которым они будут подчиняться. |
|
In any graphic portrayal, whether it be on paper or another medium, several important factors govern the fidelity of the product. |
В любом графическом изображении, выполненном ли на бумаге или иными средствами, точность продукции регулируется рядом важных факторов. |
|
Introduction of new primary legislation to govern Irish military exports, and filling a number of gaps in the Irish regime;. |
принятие нового первичного законодательства по регулированию военного экспорта Ирландии и устранение пробелов в национальном режиме;. |
|
The two great pillars of physics are quantum theory, the laws that govern the very small particles, electrons and so on, and general relativity. |
Два главных столпа физики это Квантовая теория, изучающая поведение микрочастиц, вроде атомов, и теория относительности. |
|
While the US presidential election is not particularly focused on policy at the moment, the campaign will soon end, at which point people will govern and policies will be adopted. |
И хотя в ходе нынешней президентской избирательной кампании политические вопросы оказались не в самом центре внимания, кампания вскоре завершится, а её победители начнут управлять страной и проводить свою политику. |
|
What the Kurds of Kobani really want (like most other Syrians, I suspect) is the ability to govern their own affairs and to live free from threats of violence, by whatever regime. |
Курды из Кобани (как и большинство других сирийцев, как мне кажется) хотят иметь возможность управлять своими собственными делами и не опасаться угроз и насилия — со стороны любого режима. |
|
Many console themselves with the reasoning that they never expected him to be a true progressive, and that Obama would always govern ‘from the center’. |
Многие утешают себя тем, что никогда и не ожидали, что он окажется настоящим прогрессистом, и что Обама всегда будет управлять “из центра [политического спектра]”. |
|
Although the popularity of United Russia has dropped from 64 per cent in 2007 to 40 per cent last May, there’s no other party that is likely to govern. |
Несмотря на то, что популярность Единой России упала с 60% в 2007 году до 40% в мае прошлого года, в России нет другой партии, которая сможет править . |
|
Another lies in having weakened and neutralized the left-wing opposition, and being able to govern without major confrontations in the streets or Congress. |
Кроме того, ему удалось ослабить и нейтрализовать левостороннюю оппозицию и получить возможность управлять без серьезной конфронтации на улице или в Конгрессе. |
|
And they, too, are in angry revolt against party leaders, who are believed to have compromised themselves simply by trying to govern. |
И они также, в гневе восстают против партийных лидеров, которые полагают, что скомпрометировали себя тем, что просто пытались управлять. |
|
It’s also a continent damaged by corruption, where some of its leaders have grown wealthy at the expense of the people they govern. |
Еще одной проблемой этого континента является коррупция, в результате которой некоторые лидеры преумножают свои состояния за счет людей, которыми они управляют. |
|
Only by judging properly on this point can he be reasonably sure about one of the three variables that will govern the long-term trend of market price of stocks of that industry. |
Только выработав верное суждение по этому вопросу, инвесторы смогут узнать, какова же одна из трех составляющих, управляющих долгосрочным движением рыночной цены акций отрасли. |
|
If the government’s fiscal survival depends on it having to raise money from its own people, such a government is driven by self-interest to govern in a more enlightened fashion. |
Если финансовое выживание правительства зависит от необходимости зарабатывать деньги на своих собственных гражданах, то такое правительство под воздействием собственного интереса управляет в более просвещенной манере. |
|
Nothing he can say or do in the coming four years can be expected to convince his supporters of his unfitness to govern. |
Что бы он ни сказал или ни сделал в ближайшие четыре года, это не убедит его сторонников, что он не подходит для управления страной. |
|
The genetic variations in an animal or a plant govern the range of forms into which organism can develop. |
Генетические вариации в животных или растениях регулируют диапазон форм, в которые может развиваться организм. |
|
These were the fears that danced in the imaginations of these poor men, and as it turned out, the fear they chose to listen to would govern whether they lived or died. |
вот страхи, занимавшие воображение несчастных матросов. Как окажется позже, выбор между этими страхами решит, выживут они или погибнут. |
|
2.2 These terms and conditions govern the relationship between us and our client (you, your or yourself, as appropriate) with respect to trading. |
Настоящие Условия и положения регулируют отношения между нами и нашим клиентом («вы», «ваш(а), ваше, ваши» или «вам, вами, вас», по обстоятельствам) в рамках трейдинговых сделок. |
|
The draft Protocol does not yet require China to adopt rules to govern administrative procedure or the standards of evidence to be used by administrative agencies. |
Проект Протокола не требует от Китая применять правила для управления административными процедурами или стандартами данных, которые будут использоваться административными структурами. |
|
It’s still questionable whether they will get enough votes to govern by themselves or whether they will need to form a coalition. |
Но остается открытым вопрос выиграют ли они достаточным количеством голосов для того, чтобы управлять самостоятельно или все же им нужна будет коалиция. |
|
She reiterated her party’s call for a parliamentary dissolution, saying she was confident it could win early elections and stood ready to govern. |
Она повторила призыв своей партии к роспуску парламента, сказав, что она уверена, что партия может легко выиграть на досрочных выборах и готова управлять. |
|
What matters here are not oilfields, but pipelines, refineries, and oil ports — they influence spot price because they govern the immediate availability of oil. |
Речь идет не о месторождениях нефти, а о нефтепроводах, нефтеочистительных заводах, нефтяных терминалах в портах — они оказывают влияние на спотовую цену нефти (цену в наличных сделках — с немедленной поставкой), поскольку их состояние определяет наличие готовой к немедленной поставке нефти. |
|
Meanwhile, however, someone will have to run things and govern. |
Тем временем, кто — то все же будет должен вести дела и управлять. |
|
Tymoshenko was accused of violating articles 364 and 365 of the Ukrainian criminal code, articles which govern the abuse of authority in office. |
Тимошенко обвиняли в нарушении статей 364 и 365 украинского уголовного кодекса – статей, в которых говорится о злоупотреблении служебными полномочиями. |
|
Affirmative action policies govern the university system and public services. |
В системе высшего образования и государственной службы начала действовать антидискриминационная политика поддержки меньшинств. |
|
Despite US warnings that destruction and loss of human capital will make ruling Syria impossible to govern, Russia seems unfazed and comfortable operating in this environment. |
Несмотря на все предупреждения США о том, что разрушения и огромные потери человеческого капитала сделают управление Сирией невозможным, Россия, очевидно, чувствует себя вполне комфортно в сложившихся условиях. |
|
1.1. The Rules set out in this document govern the basic operations of the Alpari loyalty program — Alpari Cashback (hereinafter, Loyalty Program). |
1.1. Правила , изложенные в данном документе, регулируют основные положения работы программы лояльности Альпари — Alpari Cashback (далее — «Программа лояльности»). |
|
Moreover, because of the complex rules that govern the level of Social Security benefits, the older worker who pays this payroll tax is likely to receive no extra benefits. |
Более того, из — за сложных правил , по которым исчисляются льготы социального страхования, работник пожилого возраста, который платит этот налог, имеет все шансы не получить вообще никаких дополнительных льгот. |
|
So I wasn’t around when the Conservative Party, losing the will to govern, tore itself apart in the mid-1990’s over Britain’s role in Europe. |
Таким образом, меня не было рядом, когда консервативная партия, потеряв волю к управлению, решила в середине 1990 — х годов отставить в сторону роль Великобритании в Европе. |
|
Such a clause allows the parties to specify what jurisdiction’s law will govern the contract. |
Такая статья позволяет сторонам указать, какой юрисдикцией регулируется контракт. |
|
He garnered attention in 2003 when he flatly dismissed the notion before Congress that postwar Iraq would be a cakewalk to govern. |
Шинсеки привлек к себе внимание в 2003 году, когда, выступая в Конгрессе, он резко осудил точку зрения, что управлять послевоенным Ираком будет проще простого. |
|
There might also be a push toward supranational regulation of capital markets and the harmonization of rules that govern them, including those on tax and bankruptcy. |
Может также усилиться стремление к надгосударственному регулированию финансовых рынков и правил , управляющих ими, в том числе, налогами и процедурой банкротства. |
|
We know that numbers are useful for us when we advertise, manage, govern, search. |
Мы знаем, как нам полезны числа, когда мы рекламируем, управляем, исследуем. |
|
Please read this Client Agreement as it will govern your relationship with us. |
Просим прочитать данный клиентский договор, поскольку им регулируются ваши отношения с нами. |



