-
Определения слова push
- настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара).
- en (рекл.)
- настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара).
Синонимы к слову push
-
- advance
- advocate
- ambition
- back
- boost
- drive
- endorse
- energy
- exhort
- force
- get behind
- get-up-and-go
- goad
- impel
- impetus
- impulse
- impulsion
- induce
- make
- momentum
- motivation
- move forward
- persuade
- plug
- press
- press on
- promote
- ram
- set in motion
- shove
- thrust
- urge
- vigor
Похожие слова на push
-
- push
- pushcart
- pushcart’s
- pushcarts
- pushed
- pusher
- pusher’s
- pushers
- pushes
- pushier
- pushiest
- pushiness
- pushiness’s
- pushing
- pushkin
- pushkin’s
- pushover
- pushover’s
- pushovers
- pushtu
- pushtu’s
- pushy
Посмотрите другие слова
-
- Что такое draw
- Определение термина drop
- Толкование слова annoy
- Что означает понятие napkin
- Лексическое значение chef
- Словарь значения слов ship
- Грамматическое значение snake
- Значение слова salt
- Прямое и переносное значение слова sword
- Происхождение слова carrot
- Синоним к слову garlic
- Антоним к слову bread
- Омоним к слову spice
- Гипоним к слову spy
- Холоним к слову slice
- Гипероним к слову honey
- Пословицы и поговорки к слову proprietary
- Перевод слова на другие языки request
What is another word for Push?
-
action, mental determination
Use filters to view other words, we have 4611 synonyms for push.
If you know synonyms for Push, then you can share it or put your rating in listed similar words.
- APA
- MLA
- CMS
- advance
- assault
- attack
- drive
- effort
- offensive
- thrust
- bearing
- blow
- butt
- charge
- driving
- energy
- exerting
- exertion
- forcing
- impact
- jolt
- lean
- mass
- nudge
- onset
- poke
- prod
- propulsion
- shove
- straining
- thrusting
- weight
- drive
- initiative
- ambition
- dynamism
- energy
- enterprise
- get-up-and-go
- go
- gumption
- guts
- pep
- punch
- snap
- spunk
- starch
- vigor
- vitality
- accelerate
- bump
- depress
- drive
- force
- launch
- move
- nudge
- pressure
- propel
- shift
- shove
- budge
- bulldoze
- butt
- crowd
- dig
- elbow
- exert
- gore
- hustle
- impel
- jam
- jostle
- muscle
- poke
- railroad
- ram
- shoulder
- squash
- squeeze
- squish
- steamroll
- stir
- strain
- strong-arm
- bear down
- crush against
- high-pressure
- lie on
- make one’s way
- pour it on
- put the arm on
- rest on
- encourage
- press
- pressure
- speed
- spur
- browbeat
- bulldoze
- coerce
- constrain
- dragoon
- expedite
- goad
- goose
- hurry
- impel
- influence
- inspire
- jolly
- kid
- motivate
- oblige
- persuade
- prod
- railroad
- squeeze
- steamroll
- strong-arm
- bear down
- egg on
- exert influence
- fire up
- go to town on
- key up
- lean on
- overpress
- pour it on
- push around
- put the screws to
- put up to
- sell on
- speed up
- turn on
- advance
- boost
- hype
- plug
- propagandize
- publicize
- puff
- cry up
- make known
On this page you’ll find 456 synonyms, antonyms, and words related to push, such as: advance, assault, attack, drive, effort, and offensive.
- apathy
- cowardice
- idleness
- inactivity
- laziness
- lethargy
- discouragement
- disinterest
- pull
- discourage
- dissuade
- hinder
- hold
- keep
- remain
- retard
- stop
- calm
- delay
- laze
- leave alone
- rest
- slow
- wait
- conceal
- hide
- pull
- repress
- suppress
- discourage
- dissuade
- leave alone
- delay
- hinder
- repress
- slow
- stop
- suppress
- conceal
- hide
- pull
- decrease
- halt
- conceal
- hide
- secret
- discourage
- dissuade
- pull
- repress
- suppress
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
TRY USING push
See how your sentence looks with different synonyms.
QUIZ
Don’t Go Retrograde On Your Word Of The Day Quiz Streak!
START THE QUIZ
How to use push in a sentence
SYNONYM OF THE DAY
OCTOBER 26, 1985
WORDS RELATED TO PUSH
- applaud
- approve
- blow horn
- boost
- celebrate
- cheer
- clap
- commend
- compliment
- eulogize
- exalt
- extol
- give a bouquet
- give a posy
- give kudos
- hail
- hand it to
- hear it for
- honor
- laud
- praise
- puff up
- push
- rave
- recommend
- root
- salute
- stroke
- adduce
- allege
- ballyhoo
- beat the drum for
- benefit
- boost
- cite
- encourage
- foster
- further
- get ink for
- hype
- introduce
- lay forward
- make a pitch for
- offer
- plug
- present
- proffer
- puff
- push
- put forward
- put on the map
- serve
- set forth
- splash
- spot
- submit
- suggest
- throw spotlight on
- urge
- accelerates
- achieves
- brings forward
- comes forward
- conquers
- continues ahead
- continues on
- dispatches
- drives
- elevates
- forges ahead
- gains ground
- gets ahead
- gets green light
- gets there
- gets with it
- goes ahead
- goes forth
- goes forward
- goes great guns
- goes places
- goes to town
- hastens
- launches
- makes headway
- makes the scene
- marches
- moves on
- moves onward
- moves up
- press on
- proceeds
- progresses
- promotes
- propels
- pushes ahead
- pushes on
- quickens
- sends forward
- skyrockets
- speeds
- steps forward
- storms
- acquaint
- advance
- advise
- announce
- apprise
- ballyhoo
- beat the drum for
- bill
- blazon
- boost
- build up
- circularize
- communicate
- declare
- disclose
- display
- divulge
- drum
- endorse
- exhibit
- expose
- flaunt
- get on soapbox for
- hard sell
- herald
- hype
- inform
- make a pitch
- make known
- notify
- pitch
- plug
- press agent
- proclaim
- promote
- promulgate
- puff
- push
- put on the map
- reveal
- show
- soft sell
- splash
- sponsor
- spot
- tout
- uncover
- unmask
- acquaints
- advances
- advises
- announces
- apprises
- ballyhoos
- beats the drum for
- bills
- blazons
- boosts
- builds up
- circularizes
- communicates
- declares
- discloses
- displays
- divulges
- drums
- endorses
- exhibits
- exposes
- flaunts
- gets on soapbox for
- hard sell
- heralds
- hypes
- informs
- makes a pitch
- makes known
- notifies
- pitches
- plugs
- press agent
- proclaims
- promotes
- promulgates
- puffs
- pushes
- puts on the map
- reveals
- shows
- soft sell
- splashes
- sponsors
- spots
- touts
- uncovers
- unmasks
- advance
- advise
- argue for
- back
- be in corner
- bless
- bolster
- boost
- brace up
- build up
- campaign for
- champion
- countenance
- defend
- encourage
- favor
- further
- get on bandwagon
- give a leg up
- give a lift
- go for
- go to bat for
- go with
- hold with
- justify
- plead for
- plug
- plump for
- press for
- promote
- propose
- push
- recommend
- ride shotgun for
- root for
- run interference for
- say so
- side
- speak for
- spread around
- stump for
- support
- tout
- uphold
- urge
- vindicate
Roget’s 21st Century Thesaurus, Third Edition Copyright © 2013 by the Philip Lief Group.
WiktionaryRate these synonyms:2.0 / 1 vote
-
pushverb
Synonyms:
press, shoveAntonyms:
pull, draw, tug -
pushverb
A great effort (to do something).
Stop pushing the issue I’m not interested.
Synonyms:
press -
pushverb
A marching or drill maneuver/manoeuvre performed by moving a formation (especially a company front) forward or toward the audience, usually to accompany a dramatic climax or crescendo in the music.
Synonyms:
advertise, promote -
pushverb
To approach; to come close to.
Synonyms:
near, approach -
pushverb
The situation where a server sends data to a client without waiting for a request, as in server push, push technology.
During childbirth, there are times when the obstetrician advises the woman not to push.
Synonyms:
bear down -
pushnoun
A crowd or throng or people
Synonyms:
press, urge
English Synonyms and AntonymsRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
push
To drive is to move an object with some force or violence before or away from oneself; it is the direct reverse of draw, lead, etc. A man leads a horse by the halter, drives him with whip and rein. One may be driven to a thing or from it; hence, drive is a synonym equally for compel or for repel or repulse. Repulse is stronger and more conclusive than repel; one may be repelled by the very aspect of the person whose favor he seeks, but is not repulsed except by the direct refusal or ignoring of his suit. A certain conventional modern usage, especially in England, requires us to say that we drive in a carriage, ride upon a horse; tho in Scripture we read of riding in a chariot (2 Kings ix, 16; Jer. xvii, 25, etc.); good examples of the same usage may be found abundantly in the older English. The propriety of a person’s saying that he is going to drive when he is simply to be conveyed in a carriage, where some one else, as the coachman, does all the driving, is exceedingly questionable. Many good authorities prefer to use ride in the older and broader sense as signifying to be supported and borne along by any means of conveyance. Compare BANISH; COMPEL; INFLUENCE.
See synonyms for DRAW.
Synonyms:
compel, drive, impel, propel, repel, repulse, resist, ride, thrust, urge onPreposition:
Drive to market; to despair; drive into exile; from one’s presence; out of the city; drive by, with, or under the lash; drive by or past beautiful estates; along the beach; beside the river; through the park; across the field; around the square; to the door; into the barn; out of the sunshine.
Complete Dictionary of Synonyms and AntonymsRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
push
Synonyms:
press, drive, impel, shove, press against, propel, butt, thrust, urge, expedite, accelerate, reduceAntonyms:
pull, draw, drag, adduce
Princeton’s WordNetRate these synonyms:5.0 / 1 vote
-
push, pushingnoun
the act of applying force in order to move something away
«he gave the door a hard push»; «the pushing is good exercise»
Synonyms:
pushing, energy, push button, thrust, get-up-and-go, buttonAntonyms:
pull, draw, force -
push, thrustnoun
the force used in pushing
«the push of the water on the walls of the tank»; «the thrust of the jet engines»
Synonyms:
thrust, jabbing, pushing, button, stab, knife thrust, push button, drive, poking, driving force, poke, thrusting, energy, jab, get-up-and-goAntonyms:
pull, force, draw -
energy, push, get-up-and-gonoun
enterprising or ambitious drive
«Europeans often laugh at American energy»
Synonyms:
vim, vitality, thrust, vigour, energy, zip, muscularity, free energy, vigor, push button, button, pushing, get-up-and-goAntonyms:
force, pull, draw -
push button, push, buttonnoun
an electrical switch operated by pressing
«the elevator was operated by push buttons»; «the push beside the bed operated a buzzer at the desk»
Synonyms:
thrust, pushing, button, release, push button, clitoris, energy, clit, get-up-and-goAntonyms:
draw, force, pull -
pushverb
an effort to advance
«the army made a push toward the sea»
Synonyms:
pushing, energy, push button, thrust, get-up-and-go, buttonAntonyms:
pull, force, draw -
push, forceverb
move with force, «He pushed the table into a corner»
Synonyms:
fight, tug, ram, promote, force, agitate, hale, crusade, drive, advertise, thrust, draw, campaign, pull, coerce, storm, squeeze, pressure, wedge, labor, labour, crowd, impel, press, bear on, advertizeAntonyms:
force, pull, draw -
push, bear onverb
press, drive, or impel (someone) to action or completion of an action
«He pushed her to finish her doctorate»
Synonyms:
bear upon, fight, continue, tug, promote, touch, force, agitate, crusade, drive, advertise, have-to doe with, pertain, carry on, touch on, affect, campaign, uphold, come to, relate, refer, labor, labour, crowd, impact, press, bear on, preserve, advertize, concernAntonyms:
draw, pull, force -
advertise, advertize, promote, pushverb
make publicity for; try to sell (a product)
«The salesman is aggressively pushing the new computer model»; «The company is heavily advertizing their new laptops»
Synonyms:
publicise, tug, agitate, promote, force, boost, crusade, drive, advertise, encourage, upgrade, campaign, elevate, further, labour, kick upstairs, advance, crowd, publicize, press, bear on, raise, advertize, fight, laborAntonyms:
draw, force, pull -
tug, labor, labour, push, driveverb
strive and make an effort to reach a goal
«She tugged for years to make a decent living»; «We have to push a little to make the deadline!»; «She is driving away at her doctoral thesis»
Synonyms:
fight, force back, crowd, lug, get, dig, ram, drudge, moil, press, tug, agitate, advertize, take, repel, aim, drive, promote, travail, crusade, labour, motor, advertise, grind, bear on, repulse, labor, force, ride, campaign, tote, push back, toil, beat backAntonyms:
pull, draw, force -
pushverb
press against forcefully without moving
«she pushed against the wall with all her strength»
Synonyms:
labour, labor, press, crowd, bear on, promote, fight, crusade, drive, advertize, campaign, tug, advertise, agitate, forceAntonyms:
pull, draw, force -
push, crowdverb
approach a certain age or speed
«She is pushing fifty»
Synonyms:
fight, tug, herd, promote, force, agitate, crusade, drive, advertise, campaign, crowd together, labor, labour, crowd, press, bear on, advertizeAntonyms:
pull, force, draw -
crusade, fight, press, campaign, push, agitateverb
exert oneself continuously, vigorously, or obtrusively to gain an end or engage in a crusade for a certain cause or person; be an advocate for
«The liberal party pushed for reforms»; «She is crusading for women’s rights»; «The Dean is pushing for his favorite candidate»
Synonyms:
fight, tug, excite, iron out, press out, crowd, raise up, shake up, shake, commove, run, press, vex, agitate, advertize, adjure, stir, budge, shift, urge on, weight-lift, promote, foment, turn on, rouse, compress, urge, struggle, oppose, entreat, contend, beseech, contract, iron, crusade, defend, fight back, squeeze, charge, compact, bear on, drive, exhort, labor, force, stir up, bid, charge up, fight down, campaign, take the field, weigh, conjure, constrict, disturb, advertise, weightlift, labourAntonyms:
force, draw, pull -
pushverb
sell or promote the sale of (illegal goods such as drugs)
«The guy hanging around the school is pushing drugs»
Synonyms:
labour, labor, press, crowd, bear on, promote, fight, crusade, drive, advertize, campaign, tug, advertise, agitate, forceAntonyms:
force, draw, pull -
pushverb
move strenuously and with effort
«The crowd pushed forward»
Synonyms:
labour, labor, press, crowd, bear on, promote, fight, crusade, drive, advertize, campaign, tug, advertise, agitate, forceAntonyms:
draw, force, pull -
press, pushverb
make strenuous pushing movements during birth to expel the baby
«`Now push hard,’ said the doctor to the woman»
Synonyms:
fight, tug, iron out, press out, crowd, weigh, press, squeeze, agitate, advertize, adjure, urge on, weight-lift, promote, compress, urge, entreat, beseech, contract, iron, compact, crusade, drive, bear on, exhort, labor, force, bid, campaign, conjure, constrict, advertise, weightlift, labourAntonyms:
draw, pull, force
Matched Categories
-
- Approach
- Crime
- Force
- Move
- Praise
- Press
- Propulsion
- Push
- Sell
- Switch
Editors ContributionRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
bum rush
like you would push your way into a party. you would bum rush it
Submitted by anonymous on February 5, 2020
Dictionary of English SynonymesRate these synonyms:0.0 / 0 votes
-
pushverb
Synonyms:
thrust, impel (by pressure), hustle, jostle, elbow, crowd -
pushverb
Synonyms:
urge, press forward -
pushverb
Synonyms:
force, press, drive -
pushverb
Synonyms:
importune, tease -
pushverb
Synonyms:
thrust, make a thrust -
pushverb
Synonyms:
endeavor, strive, try, exert one’s self -
pushverb
Synonyms:
pullulate, bud, sprout, germinate, vegetate, grow, burst out, put forth, shoot forth -
pushnoun
Synonyms:
thrust -
pushnoun
Synonyms:
trial, test, exigence, extremity, emergency, pinch
PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:0.0 / 0 votes
-
List of paraphrases for «push»:
press, thrust, impetus, repulsion, pulser, momentum, grow, insertion, insist, boost, promote, pressure, drive, nudge
Suggested Resources
-
push
Song lyrics by push — Explore a large variety of song lyrics performed by push on the Lyrics.com website.
-
PUSH
What does PUSH stand for? — Explore the various meanings for the PUSH acronym on the Abbreviations.com website.
How to pronounce push?
How to say push in sign language?
How to use push in a sentence?
-
Ron DeSantis:
It’s something that’s important to be able to provide each student the ability, every day, to be able to reflect and to be able to pray as they see fit, the idea that you can just push God out of every institution, and be successful — I’m sorry, our founding fathers did not believe that.
-
Joanna Schroeder:
Condemning or shaming him would simply push him farther away from me and right into their hands. Shame is a force that I believe leads people to their worst decisions.
-
Wendy Suzuki:
There’s a push these days towards teaching people how to be happy, it’s an attractive idea but the truth is, we are complicated organisms with an array of emotions that are there for a reason. The reason is not to annoy you. Your feelings are there to tell you about yourself and what you value and what is happening in your world.
-
William Babcock:
We have come this far, we might as well break the record, we have a couple of storms to push us over the record. Once that is done we won’t complain if we don’t get any more snow.
-
Jene Luciani:
Taylor Swift is a fashionista, so it’s no surprise she would try to push the envelope.
Translations for push
From our Multilingual Translation Dictionary
- دفعArabic
- штурхаць, штурхнуцьBelarusian
- бутам, блъскамBulgarian
- ধাক্কানো, ধাক্কা দেওয়া, ধাক্কাBengali
- empènyerCatalan, Valencian
- tlačit, pohánět, prosazovatCzech
- vordrängeln, drängen, schieben, drücken, drängeln, stoßen, Stoß, SchubsGerman
- σπρώχνωGreek
- empujar, pujar, empujónSpanish
- هل دادنPersian
- työntääFinnish
- pousserFrench
- triuweWestern Frisian
- put, stobScottish Gaelic
- empurrar, empuxarGalician
- धकेलनाHindi
- megtol, lök, tolHungarian
- հրելArmenian
- pulsarIdo
- ýta, hrindaIcelandic
- spingereItalian
- 押すJapanese
- ជំរុញ, រុញKhmer
- 밀다Korean
- pelloLatin
- skubināt, spiestLatvian
- бутка, туркаMacedonian
- တွန်းBurmese
- duwen, duwDutch
- dytte, skubbeNorwegian
- butarOccitan
- pchać, pchnąć, popychać, popchnąćPolish
- empurrar, empurrãoPortuguese
- tanqayQuechua
- împinge, apăsaRomanian
- пихнуть, толкнуть, толкать, проталкивать, подгонять, продвигать, подталкивать, тужиться, пихать, толчокRussian
- ipinghere, spingiri, ispinghereSardinian
- potisnuti, потиснути, гурати, guratiSerbo-Croatian
- tlačiťSlovak
- potiskati, tiskatiSlovene
- smatgarSamoan
- skjuta på, ryckSwedish
- kusukumaSwahili
- శక్తివంతముగా తోయుట, ఆగగని ప్రతిపాదన, తోయు, బలవంతంగా చేయించు, నెట్టు, హృదయాంతర్గత రాగము, ప్రతిపాదించు, నిరంతర వత్తిడి, బృహత్ ప్రయత్నం, విన్యాసము, వెనుకకు నెట్టి ముందుకు పోవుTelugu
- ดัน, ผลัก, กดThai
- штовхатиUkrainian
- دھکیلناUrdu
- xô, đẩyVietnamese
Get even more translations for push »
Translation
Find a translation for the push synonym in other languages:
Select another language:
- — Select —
- 简体中文 (Chinese — Simplified)
- 繁體中文 (Chinese — Traditional)
- Español (Spanish)
- Esperanto (Esperanto)
- 日本語 (Japanese)
- Português (Portuguese)
- Deutsch (German)
- العربية (Arabic)
- Français (French)
- Русский (Russian)
- ಕನ್ನಡ (Kannada)
- 한국어 (Korean)
- עברית (Hebrew)
- Gaeilge (Irish)
- Українська (Ukrainian)
- اردو (Urdu)
- Magyar (Hungarian)
- मानक हिन्दी (Hindi)
- Indonesia (Indonesian)
- Italiano (Italian)
- தமிழ் (Tamil)
- Türkçe (Turkish)
- తెలుగు (Telugu)
- ภาษาไทย (Thai)
- Tiếng Việt (Vietnamese)
- Čeština (Czech)
- Polski (Polish)
- Bahasa Indonesia (Indonesian)
- Românește (Romanian)
- Nederlands (Dutch)
- Ελληνικά (Greek)
- Latinum (Latin)
- Svenska (Swedish)
- Dansk (Danish)
- Suomi (Finnish)
- فارسی (Persian)
- ייִדיש (Yiddish)
- հայերեն (Armenian)
- Norsk (Norwegian)
- English (English)
Citation
Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:
Are we missing a good synonym for push?
-
1
push
push [pυʃ]
1) толка́ть; подвига́ть;
2) нажима́ть
3) продвига́ть(ся); прота́лкивать(ся); выдвига́ть(ся);
4) реклами́ровать;
5):
6) притесня́ть; торопи́ть ( должника
и т.п.
)
7)
разг.
продава́ть нарко́тики
а) торопи́ться; стреми́ться вперёд;
б) продвига́ть; спосо́бствовать осуществле́нию;
б) отта́лкивать;
в)
разг.
убира́ться, исчеза́ть;
б) прота́лкивать, ускоря́ть;
а) выпуска́ть;
в) выступа́ть, выдава́ться вперёд;
to push smth. upon smb. навя́зывать что-л. кому́-л.
1) толчо́к; уда́р
2) давле́ние, нажи́м; напо́р; на́тиск; напряже́ние
3) уси́лие, энерги́чная попы́тка;
5) подде́ржка; проте́кция
6) крити́ческое положе́ние; реша́ющий моме́нт
сл.
ша́йка, ба́нда (воров, хулиганов)
Англо-русский словарь Мюллера > push
-
2
push
push n
тяга
antiretraction push button
кнопка блокировки уборки шасси
push button switch
кнопочный переключатель
push rod
тяга — толкатель
push the aircraft back
буксировать воздушное судно хвостом вперед
push the aircraft down
снижать высоту полета воздушного судна
push the control column
отдавать штурвал от себя
push the control stick
отдавать ручку управления от себя
valve push rod
тяга — толкатель клапанов
English-Russian aviation dictionary > push
-
3
push in
Англо-русский словарь Мюллера > push in
-
4
push on
push on а) спешить; We must push on with the work if we are to finish it intime. б) проталкивать, ускорять; to push things on ускорять ход событий в)coll. побуждать; заставлять; All her life she had been pushed on by her familyto be a singer.
Англо-русский словарь Мюллера > push on
-
5
push up
push up увеличивать; повышать; Shops are no longer allowed to push up theirprices whenever they want.
Англо-русский словарь Мюллера > push up
-
6
push-up
push-up [ˊpυʃʌp] = press-up
Англо-русский словарь Мюллера > push-up
-
7
push
- push
- n
толчок || толкать; нажим || нажимать; передвижка ()
Англо-русский строительный словарь. — М.: Русский Язык.
.
1995.Англо-русский словарь строительных терминов > push
-
8
push
Персональный Сократ > push
-
9
push-up
English-Russian dictionary of biology and biotechnology > push-up
-
10
push
puʃ
1. сущ.
1) прямое значение а) толчок;
толкание, пихание to give smb., smth. a push ≈ толкнуть кого-л., что-л. Syn: shove
1. переносные значения б) разг. (the push) увольнение, сокращение;
отставка to give (a person) the push ≈ разг. выставить, уволить кого-л. Syn: dismissal в) «толкание», продажа наркотиков a three pounds weed push was made ≈ было продано три фунта травки Syn: selling г) протекция, поддержка;
покровительство to give smb. a push ≈ оказать кому-л. протекцию (ср. тж.
11) Syn: protection, patronage д) настойчивая реклама;
проталкивание, раскручивание( какого-л. товара и т. п.) е) разг. половой акт, совокупление( with) I had a push or two with her ≈ мы с ней перепихнулись разик-другой Syn: copulation, fuck
1.
2) удар( каким-л. острым оружием или рогами)
3) а) крикет, гольф плоский удар б) толчок (в биллиарде — удар, при котором шар проталкивается в лузу)
4) а) воен. форсированный бросок, атака (at, for) to make a push ≈ идти в наступление, делать марш-бросок б) перен. решительный бросок, рывок вперед( в чем-л.) a great push in the field of human body studies ≈ значительное форсирование исследований человеческого организма
5) давление, нажим;
натиск to take a push against the door ≈ наваливаться на дверь Syn: pressure
6) а) энергия, предприимчивость;
напористость, настырность;
решительность to have push (enough to do smth.) ≈ быть пробивным (в достаточной для осуществления чего-л. степени) of push and go ≈ энергичный, предприимчивый, самоуверенный Syn: energy, determination, influence
1., urge
1. б) напряжение, усилие, настойчивая попытка (завершить что-л., довести до конца) to make a push (at, for, to do smth.) ≈ очень постараться, приложить много усилий (для достижения чего-л.) at one push, at the first push ≈ с первого раза, с первой серьезной попытки Syn: attempt
1.
7) ответственный, решающий момент;
серьезное или критическое положение дел at/for a push ≈ в ответственный момент to come, put, bring to the push ≈ довести (что-л.) до предела, критической точки Syn: emergency
1.
редк. толпа, куча людей;
толчея Syn: crowd
1., throng
1.
9) сл. а) шайка, банда( воров, хулиганов и пр.) ;
клика( влиятельных людей) б) австрал. шпана, компания гопников;
тж. перен. любая компания, группа людей
10) тех. кнопка пуска, пусковая кнопка (тж. push-button)
2. гл.
1) толкать;
пихать (тж. употребляется с различными предлогами направления и местными наречиями push back, down, in, out, onward, open, etc.) push ≈ от себя (надпись на дверях в общественных местах) push the door to get in ≈ дверь открывается внутрь I hate being in a crowd, get pushed too often ≈ ненавижу людные места — слишком уж все толкаются He pushed the letter at me so that I could read the signature. ≈ Он сунул мне письмо в лицо, чтобы я мог прочесть подпись. she pushed him in and told him not to move ≈ она впихнула его внутрь и приказала не двигаться don’t you push me back ≈ что это вы меня отталкиваете? to push round the ale, to push the bottle ≈ передавать по кругу бутылку (во время застолья) Syn: shove
2., thrust
2., drive
2. Ant: draw
2., pull
2.
2) а) тж. перен. продвигать, проталкивать the box stuck so was hard to push through ≈ ящик застрял, и его было сложно протолкнуть the victim pushed through it’s claims ≈ пострадавший выставил свои притязания б) тж. перен. проталкиваться, протискиваться (тж. с through) ;
настойчиво идти к какой-л. цели to push one’s way ≈ протискиваться;
прокладывать себе путь( особ. в смысле карьеры и т. п.) he’s pushing himself through very hard ≈ тж. перен. он пробивается вперед изо всех сил pushing for higher wages ≈ вкалывает, чтобы получать больше ∙ Syn: propel
3) а) продвигать (какое-л. дело) ;
прилагать колоссальные усилия к завершению чего-л. pushed a bill in the legislature ≈ упорно продвигал законопроект в совете штата б) рекламировать;
раскручивать, продвигать ( какой-л. товар и т. п.) we’re pushing ham this week ≈ на этой неделе упор делается на продажу ветчины в) торговать наркотиками (обык. на улицах и в маленьких партиях) (street) pusher ≈ сл. (уличный) торговец наркотиками, дилер I was pushed tons of good acid that time, really cheap ≈ тогда мне продали очень хорошей кислоты, и совсем недорого
4) а) жать, нажимать;
надавливать push the button ≈ нажми на кнопку to push against the door ≈ наваливаться на дверь Syn: press I
2. б) оказывать давление, давить( на кого-л.) ;
напирать, настаивать;
вынуждать to push smb. for payment ≈ принуждать кого-л. уплатить деньги he pushed his smb. to do smth ≈ заставлять кого-л. делать что-л., заниматься чем-л. I don’t want to push you ≈ я не хочу давить на вас we are pushed for making a certain decision ≈ от нас настоятельно требуют принятия конкретного решения poverty pushed them to the breaking point ≈ бедность довела их до крайности to push smb. too far ≈ доводить кого-л. до крайности в) испытывать притеснениеили потребность, необходимость в чем-л. (только в пассивной безличной конструкции to be pushed for) I am pushed for money, deadly ≈ мне позарез нужны деньги she’s always pushed for time ≈ ей всегда не хватает времени;
она вечно торопится
5) а) подгонять, ускорять (шаг, бег и т. п.) ;
наращивать обороты (on) he pushed his horse on ≈ он припустил быстрее свою лошадь б) торопить, подгонять ( кого-л.) ;
пытаться приблизить( какой-л. момент и т. п.) to push a debtor ≈ подгонять должника в) усиливать, делать более интенсивным;
увеличивать, наращивать (цены и т. п.) to push the sound ≈ форсировать звук push prices to record levels ≈ заламывать цены до рекордных показателей
6) разг. приближаться к какой-л. дате, числу grandmother must be pushing 75 ≈ бабушке, кажись, скоро 75 стукнет
7) (о растении) выпускать побеги (out) Syn: stick out
разг., груб., редк. совокупляться, иметь половую связь;
иметь, трахать( кого-л., тж. on) it seemed they’ve been pushing there for ages ≈ казалось, они там целую вечность трахались he pushed her very hard ≈ он очень грубо ее отымел ∙ push about push around push ahead push along push aside push away push back push down push for push forward push in push into push off push on push out push over push through push up push upon to push up daisies ≈ сл. быть в могиле;
быть мертвым push one’s luck ≈ ид. вести себя неблагоразумно;
сильно рисковать
толчок — give the door a hard * толкните дверь посильнее толкание давление, нажим, напор — the * of a crowd натиск толпы удар (острым оружием или рогами) быстрое передвижение, бросок — the big scientific * into the south-polar region крупные научно-исследовательские работы, стремительно разворачивающиеся в районе Южного полюса (военное) (разговорное) наступление;
продвижение вперед;
энергичная атака — the big * began in May в мае началось мощное наступление (разговорное) поддержка, покровительство, протекция — to give smb. a * оказывать кому-л. протекцию решительная минута, критические обстоятельства — at a * в критический момент — when it came to the * I found I had forgotten all I intended to say оказалось, что в решающий момент я забыл все, что хотел сказать( разговорное) энергия, решительность, предприимчивость;
напористость — he hasn’t enough * to succeed он недостаточно предприимчив /энергичен/, чтобы преуспеть — a man of * and go энергичный, предприимчивый и самоуверенный человек — he’s got * он пробивной усилие, энергичная попытка — we must make a * to get it done мы должный поднажать /поднатужиться/, чтобы сделать это рекламирование, проталкивание ( товара) побуждение, импульс — inner * внутренний стимул( разговорное) увольнение — to give the * уволить — to get the * быть уволенным (сленг) (австралийское) шайка, банда хулиганов или преступников влиятельная группировка, клика — political * влиятельная политическая группировка нажимная кнопка;
кнопка( звонка и т. п.) кнопка включения > to be put to the * подвергнуться тяжелому испытанию > to be in the * (грубое) быть в курсе дела > at a * если повезет, если все пойдет хорошо толкать, пихать — to * smb. out of the way оттолкнуть /отпихнуть/ кого-л. — to * smb. into the room втолкнуть кого-л. в комнату — «Push» «От себя» (надпись на двери) — somebody *ed me кто-то толкнул меня — don’t *! не толкайтесь! — I *ed the plug into the socket я воткнул штепсель в розетку — to * back отбрасывать, отталкивать назад, оттеснять;
отодвигать;
(спортивное) «отжать» противника — the police *ed back the crowd полиция оттеснила толпу — he *ed back his chair он отодвинул свой стул — to * aside, to * away отталкивать;
отбрасывать, устранять — he *ed her away angrily он сердито оттолкнул /отпихнул/ ее — she *ed away her plate она отодвинула свою тарелку — to * aside all obstacles устранять /сметать/ все препятствия — to * down, to * over опрокидывать, валить — to * past the flank( военное) обходить, направлять в обход фланга (тж. * through) проталкивать — to * a cork into a bottle протолкнуть пробку в бутылку — the chest was wide but we managed to * it through ящик был широкий, но нам удалось втащить его проталкиваться — to * one’s way проталкиваться, протискиваться, с трудом прокладывать себе дорогу;
пробивать дорогу в жизни, делать карьеру — to * one’s way into a job добиться работы, вырвать себе работу — he *ed through the crowd он протиснулся сквозь толпу — the boy *ed in front of us and got to the ticket office first мальчик протиснулся вперед и оказался первым у кассы — he *ed (himself) into the queue( разговорное) он влез без очереди (разговорное) помочь кому-л., чему-л. пройти какое-л. испытание (тест, утверждение и т. п.) — they *ed the matter они протолкнули это дело подгонять, подталкивать ускорять, увеличивать скорость — to * the vessel увеличивать ход корабля усиливать — to * the sound форсировать звук нажимать, надавливать — to * the button нажимать кнопку — don’t * against the fence, it will give way не наваливайтесь на забор, иначе он рухнет осуществлять нажим, оказывать давление (на кого-л.) ;
настаивать, приставать — we don’t wish to * him for payment мы не хотим принуждать его уплатить деньги — he *ed his son to pursue a musical career он заставил своего сына заниматься музыкой — we are *ed for an answer с нас настоятельно требуют ответа — don’t * him too far не доводите его до крайности — I don’t want to * you я не хочу давить на вас не хватать — he is *ed for money он крайне стеснен в деньгах, у него туго с деньгами — he is *ed for time у него мало времени настойчиво продвигать, добиваться, домогаться — to * one’s claims настаивать на своих требованиях — unions *ing for higher wages профсоюзы, добивающиеся повышения заработной платы — to * oneself стараться выдвинуться;
добиваться повышения /продвижения/ оказывать поддержку, протежировать( кому-л.), продвигать, проталкивать (кого-л.) — to * a friend составить протекцию приятелю проталкивать (что-л.;
тж. * through) — they *ed the bill through the Congress они протолкнули законопроект через конгресс распространять, продвигать — to * the war into the enemy’s country перевести войну на территорию противника продвигаться — to * as far as Paris пройти /продвинуться/ до Парижа продвигать, развивать( идею, систему и т. п.) — he *ed the argument one step further он несколько развил свой довод рекламировать — to * one’s wares рекламировать свои товары давать ростки, пускать корни (тж. * forth, * out) (американизм) (разговорное) приближаться к определенному возрасту или к определенной цифре — you’re *ing fifty вам скоро стукнет пятьдесят — the crowd *ing 2000 толпа насчитывала около 2000 человек (американизм) (разговорное) торговать наркотиками, продавать наркотики (на улице и т. п.) (разговорное) жарить, наяривать вовсю( о джазе) > to * to the wall припереть к стене;
довести до крайности > to * one’s advantages преследовать личную выгоду > to * one’s luck поступать рискованно;
испытывать судьбу > to * one’s fortune делать карьеру > to * a pen (американизм) работать в канцелярии > to * smb.’s face in (сленг) дать кому-л. по морде > to * up daisies лежать в земле, кормить червей (диалектизм) прыщ, угорь
~ разг. увольнение;
to give the push увольнять;
to get the push быть уволенным
~ разг. увольнение;
to give the push увольнять;
to get the push быть уволенным
~ усилие, энергичная попытка;
to make a push приложить большое усилие
push воен. атака ~ давление, нажим;
напор;
натиск;
напряжение ~ критическое положение;
решающий момент ~ нажимать ~ тех. нажимная кнопка ~ поддержка;
протекция ~ вчт. помещать на стек ~ притеснять;
торопить (должника и т. п.) ;
push around разг. помыкать( кем-л.) ;
push away отталкивать ~ продвигать(ся) ;
проталкивать(ся) ;
выдвигать(ся) ;
to push one’s way протискиваться;
прокладывать себе путь;
to push one’s claims выставлять свои притязания ~ рекламировать;
to push one’s wares рекламировать свои товары ~ толкать;
подвигать;
to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
to push a door to закрыть дверь ~ толкнуть ~ толчок;
удар ~ толчок ~ разг. увольнение;
to give the push увольнять;
to get the push быть уволенным ~ усилие, энергичная попытка;
to make a push приложить большое усилие ~ sl. шайка, банда (воров, хулиганов) to ~ the matter through довести дело до конца;
push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать( что-л.) (кому-л.)
~ толкать;
подвигать;
to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
to push a door to закрыть дверь
~ притеснять;
торопить (должника и т. п.) ;
push around разг. помыкать (кем-л.) ;
push away отталкивать
~ толкать;
подвигать;
to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия;
to push a door to закрыть дверь
~ притеснять;
торопить (должника и т. п.) ;
push around разг. помыкать (кем-л.) ;
push away отталкивать
~ to be pushed for time (money) иметь мало времени (денег)
~ forward продвигать;
способствовать осуществлению;
push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.) ~ forward торопиться;
стремиться вперед
~ forward продвигать;
способствовать осуществлению;
push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.)
~ off отталкивать ~ off отталкиваться( от берега) ~ off сбывать( товары) ~ off разг. убираться, исчезать
~ on проталкивать, ускорять;
to push things on ускорять ход событий ~ on спешить( вперед)
~ продвигать(ся) ;
проталкивать(ся) ;
выдвигать(ся) ;
to push one’s way протискиваться;
прокладывать себе путь;
to push one’s claims выставлять свои притязания
to ~ one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние;
to push oneself стараться выдвинуться
~ рекламировать;
to push one’s wares рекламировать свои товары
~ продвигать(ся) ;
проталкивать(ся) ;
выдвигать(ся) ;
to push one’s way протискиваться;
прокладывать себе путь;
to push one’s claims выставлять свои притязания
to ~ one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние;
to push oneself стараться выдвинуться
~ out выпускать ~ out выступать, выдаваться вперед;
push through проталкивать(ся) ;
пробиваться ~ out давать ростки (о растении)
to ~ the matter through довести дело до конца;
push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.)
~ on проталкивать, ускорять;
to push things on ускорять ход событий
~ out выступать, выдаваться вперед;
push through проталкивать(ся) ;
пробиваться
to ~ the matter through довести дело до конца;
push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.)Большой англо-русский и русско-английский словарь > push
-
11
push
1. I
don’t push! не толкайтесь!, не напирайте!; push! от себя!
2. II
1) push in some manner push rudely грубо и т.д. толкнуть; push somewhere push aside протискиваться в сторону и т.д.
2) push in some manner door that pushes easily дверь, которая легко открывается
3. III
1) push smth., smb. push a cart толкать перед собой тележку и т.д.; push the gate толкать /толчком открывать/ ворота и т.д.; push the window резко распахнуть окне; push the door, don’t pull it толкните дверь, не дергайте ее; smb. pushed me кто-то толкнул /пихнул/ меня
2) push smth., smb. push the button нажимать кнопку; push one’s demands настойчиво выставлять /отстаивать/ свои требования и т.д.; unless you push your claims you’ll get no satisfaction вы ничего не получите, если не проявите настойчивости; push one’s advantage использовать свое преимущество; I don’t want to push you я не хочу оказывать на вас давление; push one’s wares рекламировать или навязывать свои товары id don’t push your luck не искушай судьбу
3) push smb. push one’s nephew продвигать своего племянника, протежировать своему племяннику; push oneself стараться продвинуться
4. IV
2) push smth., smb. somewhere push books aside отодвигать /сдвигать/ [в сторону] / книги и т.д.; push smb. aside отталкивать кого-л.; push back the enemy’s cavalry теснить кавалерию противника; push back one’s hair откидывать волосы со лба; they pushed him down and he fell to’ the bottom они столкнули его, и он упал на дно; push down the lid and lock the box надави на крышку и запри ящик; he wasn’t at all hungry, he had to push the food down ему совсем не хотелось есть, и он с трудом проглатывал пищу; they pushed the prisoner in заключенного втолкнули в камеру; he is always pushing himself forward вечно он вылезает; he never pushes himself forward /ahead/ он никогда не лезет вперед; push smb., smth. out выталкивать кого-л., что-л.; push smb., smth. over столкнуть /опрокинуть/ кого-л., что-л.; don’t push me over! не столкни меня!; take care, you’ll push the table over осторожнее, ты опрокинешь стол; push smb. up /upwards/ подсаживать кого-л., помочь кому-л. взобраться куда-л.; I can’t reach the branch, you push me up, please я не достаю ветку, подсади меня, пожалуйста; push up a shade поднимать жалюзи и т.д.; she pushed up her veil она откинула вуаль; Alexander the Great pushed his conquests still further east в своих завоеваниях Александр Македонский продвигался все дальше на восток
3) push smth. somewhere push all obstacles aside устранять /сметать/ все препятствия и т.д.; push upwards the standard of living резко поднять уровень жизни; push a joke too far зайти в своей шутке слишком далеко; push smth. in some manner he pushed his plans cleverly он ловко устраивал свои дела /осуществлял свои планы/
5. VI
push smth. to some state push the door open распахнуть дверь и т.д.; push the drawer open резким движением выдвинуть ящик стола; push the door shut /closed/ захлопнуть дверь и т.д.
6. VII
push smb. to do smth. push smb. to complete the job заставлять кого-л. закончить работу и т.д.
7. XI
1) be pushed by smb., smth. our train was pushed uphill by an additional locomotive в гору наш поезд тянул еще один паровоз; the wheelchair was pushed by a servant слуга толкал инвалидную коляску
2) be pushed in some manner preparations are being pushed actively ведутся активные приготовления; be pushed for smth. be pushed for time иметь очень мало времени и т.д.; we are pushed for an answer нас торопят с ответом; be pushed into smth. I was pushed into medicine меня заставили заняться медициной и т.д.; be pushed into smth. by smb. I was pushed into this affair by my brother мой брат втянул меня в это дело /толкнул меня на эту аферу/
8. XVI
1) push with smth. push with the elbow пробивать себе дорогу /расталкивать кого-л./ локтями и т.д.; push with all one’s might проталкиваться /напирать/ изо всех сил; push into smth., smb. push into the room втиснуться /с трудом войти/ в комнату и т.д.; push into the world’s market пробиться на мировой рынок; push down the river спускаться /плыть вниз/ по реке и т.д.; the rude fellow pushed past me грубиян, толкнув меня, прошел мимо; who is pushing at the back there? кто там напирает сзади?; we pushed through a crowd мы проталкивались сквозь толпу
9. XXI1
1) push smb., smth. into smth. push smb., smth. into the water столкнуть /спихнуть/ кого-л., что-л. в воду и т.д.; push smb. into the room втолкнуть /впихнуть/ кого-л. в комнату; push a cork into a bottle протолкнуть пробку в бутылку; push a finger into smb.’s eye ткнуть кого-л. пальцем в глаз; push money into smb.’s hands сунуть деньги кому-л. в руки; push one’s way into the meeting силой /расталкивая всех/ прорваться на собрание; push the war into the enemy’s country перенести военные действия на территорию противника; push smb., smth. off the pavement сбросить /столкнуть/ кого-л., что-л. с тротуара и т.д.: push smb. out of the room выталкивать кого-л. из комнаты; push smb. out of the way столкнуть кого-л. со своего пути; push a pin through a piece of cardboard проткнуть картон булавкой; push a string through a hole пропустить веревку через отверстие; push one’s way through the crowd прокладывать себе дорогу /пробиваться/ через толпу и т.д.; push one’s head through the window высунуть голову в окно; push smb. against a door прижимать кого-л. к двери и т.д.; push the table nearer to the Walt пододвигать стол ближе к стене и т.д.; push smb., smth. with smth. push smb., smth. with one’s hand толкать кого-л., что-л. рукой и т.д.
2) push smth. to smth. push one’s plan to completion настойчиво добиваться завершения плана и т.д.; push a bill through Congress «проталкивать» законопроект через конгресс и т.д.; push one’s way into a job добиться работы /места/; push smth. in smth. push one’s way in life прокладывать себе дорогу /пробиваться/ в жизни и т.д.; push smb. for smth. push smb. for an answer торопить кого-л. с ответом и т.д.; push smth. on smb. coll. push one’s wares on one’s customers навязывать товар и т.д. покупателям
3) push smb. to smth. push smb. to the limits of his patience доводить кого-л. до крайности и т.д.
English-Russian dictionary of verb phrases > push
-
12
push
[puʃ]
push разг. увольнение; to give the push увольнять; to get the push быть уволенным push разг. увольнение; to give the push увольнять; to get the push быть уволенным push усилие, энергичная попытка; to make a push приложить большое усилие push воен. атака push давление, нажим; напор; натиск; напряжение push критическое положение; решающий момент push нажимать push тех. нажимная кнопка push поддержка; протекция push вчт. помещать на стек push притеснять; торопить (должника и т. п.); push around разг. помыкать (кем-л.); push away отталкивать push продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one’s way протискиваться; прокладывать себе путь; to push one’s claims выставлять свои притязания push рекламировать; to push one’s wares рекламировать свои товары push толкать; подвигать; to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия; to push a door to закрыть дверь push толкнуть push толчок; удар push толчок push разг. увольнение; to give the push увольнять; to get the push быть уволенным push усилие, энергичная попытка; to make a push приложить большое усилие push sl. шайка, банда (воров, хулиганов) to push the matter through довести дело до конца; push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.) push толкать; подвигать; to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия; to push a door to закрыть дверь push притеснять; торопить (должника и т. п.); push around разг. помыкать (кем-л.); push away отталкивать push толкать; подвигать; to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия; to push a door to закрыть дверь push притеснять; торопить (должника и т. п.); push around разг. помыкать (кем-л.); push away отталкивать push to be pushed for time (money) иметь мало времени (денег) push forward продвигать; способствовать осуществлению; push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.) push forward торопиться; стремиться вперед push forward продвигать; способствовать осуществлению; push in приближаться (к берегу — о лодке и т. п.) push off отталкивать push off отталкиваться (от берега) push off сбывать (товары) push off разг. убираться, исчезать push on проталкивать, ускорять; to push things on ускорять ход событий push on спешить (вперед) push продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one’s way протискиваться; прокладывать себе путь; to push one’s claims выставлять свои притязания to push one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние; to push oneself стараться выдвинуться push рекламировать; to push one’s wares рекламировать свои товары push продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one’s way протискиваться; прокладывать себе путь; to push one’s claims выставлять свои притязания to push one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние; to push oneself стараться выдвинуться push out выпускать push out выступать, выдаваться вперед; push through проталкивать(ся); пробиваться push out давать ростки (о растении) to push the matter through довести дело до конца; push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.) push on проталкивать, ускорять; to push things on ускорять ход событий push out выступать, выдаваться вперед; push through проталкивать(ся); пробиваться to push the matter through довести дело до конца; push upon: to push (smth.) (upon smb.) навязывать (что-л.) (кому-л.)
English-Russian short dictionary > push
-
13
push
I
1. 1) толчок
2) толкание
2. давление, нажим, напор
4. быстрое продвижение, бросок
the big scientific push into the south-polar region — крупные научно-исследовательские работы, стремительно разворачивающиеся в районе Южного полюса
5.
разг. наступление; продвижение вперёд; энергичная атака
6.
поддержка, покровительство, протекция
to give smb. a push — оказать кому-л. протекцию [ тж. 11]
7. решительная минута, критические обстоятельства
at a push — в критический момент [ тж. ]
when it came to the push I found I had forgotten all I intended to say — оказалось, что в решающий момент я забыл всё, что хотел сказать
1) энергия, решительность, предприимчивость; напористость
he hasn’t enough push to succeed — он недостаточно предприимчив /энергичен/, чтобы преуспеть
a man of push and go — энергичный, предприимчивый и самоуверенный человек
2) усилие, энергичная попытка
we must make a push to get it done — мы должны поднажать /поднатужиться/, чтобы сделать это
9. рекламирование, проталкивание ()
10. побуждение, импульс
to give the push — уволить [ тж. 6]
1)
шайка, банда хулиганов преступников
2) влиятельная группировка, клика
13. 1) нажимная кнопка; кнопка ()
2) кнопка включения
to be put to the push — подвергнуться тяжёлому испытанию
at a push — если повезёт, если всё пойдёт хорошо [ тж. 7]
1. толкать, пихать (
push aside, push back, push down
)
to push smb. out of the way — оттолкнуть /отпихнуть/ кого-л.
to push smb. into the room — втолкнуть кого-л. в комнату
don’t push! — не толкайтесь!
to push back — а) отбрасывать, отталкивать назад; оттеснять; the police pushed back the crowd — полиция оттеснила толпу; б) отодвигать; he pushed back his chair — он отодвинул свой стул; в) «отжать» противника ()
to push aside, to push away — а) отталкивать; he pushed her away angrily — он сердито оттолкнул /отпихнул/ её; she pushed away her plate — она отодвинула свою тарелку; б) отбрасывать, отстранять
to push aside all obstacles — устранять /сметать/ все препятствия
to push down, to push over — опрокидывать, валить
1) проталкивать
the chest was wide but we managed to push it through — ящик был широкий, но нам удалось втащить его
2) проталкиваться
to push one’s way — а) проталкиваться, протискиваться, с трудом прокладывать себе дорогу; б) пробивать дорогу в жизни, делать карьеру
to push one’s way into a job — добиться работы, вырвать себе работу
the boy pushed in front of us and got to the ticket office first — мальчик протиснулся вперёд и оказался первым у кассы
3)
помочь кому-л., чему-л. пройти какое-л. испытание ()
3. 1) подгонять, подталкивать (
push on)
2) ускорять; увеличивать скорость
3) усиливать
4. нажимать, надавливать
don’t push against the fence, it will give way — не наваливайтесь на забор, иначе он рухнет
5. 1) осуществлять нажим, оказывать давление (); настаивать; приставать
we do not wish to push him for payment — мы не хотим принуждать его уплатить деньги
he pushed his son to pursue a musical career — он заставил сына заниматься музыкой
he is pushed for money — он крайне стеснён в деньгах, у него туго с деньгами
6. настойчиво продвигать, добиваться; домогаться
unions pushing for higher wages — профсоюзы, добивающиеся повышения заработной платы
to push oneself — стараться выдвинуться; добиваться повышения /продвижения/
7. 1) оказывать поддержку, протежировать (), продвигать, проталкивать кого-л. (
push forward, push on, push up)
2) проталкивать (
;
push through)
they pushed the bill through Congress — они протолкнули законопроект через конгресс
8. 1) распространять, продвигать
to push the war into the enemy’s country — перенести войну на территорию противника
2) продвигаться
to push as far as Paris — дойти /продвинуться/ до Парижа
9. продвигать, развивать ()
10. рекламировать
11. давать ростки, пускать корни (
push forth, push out)
12.
разг. приближаться к определённому возрасту к определённой цифре
13.
разг. торговать наркотиками, продавать наркотики ()
14.
жарить, наяривать вовсю ()
to push to the wall — припереть к стене; довести до крайности
to push one’s luck — поступать рискованно, испытывать судьбу
to push smb.’s face in — дать кому-л. по морде
to push up daisies — ≅ лежать в земле, кормить червей
II
[pʋʃ]диал.
прыщ, угорь
НБАРС > push
-
14
push
Англо-русский словарь по машиностроению > push
-
15
push
[puʃ]
1.гл.
1)
а) толкать; пихать
to push round the ale, to push the bottle — передавать по кругу бутылку
I hate being in a crowd, getting pushed too often. — Ненавижу людные места — слишком уж все толкаются.
He pushed the letter at me so that I could read the signature. — Он сунул мне письмо в лицо, чтобы я мог прочесть подпись.
He tried to push more clothes in the case. — Он попытался запихать в чемодан ещё одежды.
She pushed him in and told him not to move. — Она впихнула его внутрь и приказала не двигаться.
Syn:
Ant:
б) теснить, пихать; отталкивать, вышвыривать
She ran to him, but he pushed her away. — Она подбежала к нему, но он её оттолкнул.
Pushing her hair back, she picked up the telephone. — Отбросив волосы назад, она сняла трубку.
Did she fall off the cliff by accident, or was she pushed off? — Она случайно упала со скалы, или её столкнули?
The cat wouldn’t leave the kitchen, so I had to push it out. — Кошка не хотела уходить из кухни, пришлось её вытащить.
The boy, running round the corner, nearly pushed the old lady over. — Из-за угла выбежал мальчик и чуть не сбил старушку с ног.
Syn:
в) жать, нажимать; надавливать
The grass had been pushed down in places where people had been lying. — Там, где лежали люди, трава была примята.
Syn:
2)
а) продвигать, проталкивать
б) проталкиваться, протискиваться
They had to push through the crowd. — Им пришлось протискиваться через толпу.
4)
He pushed the bill in the legislature. — Он упорно продвигал законопроект в совете штата.
б) рекламировать; раскручивать, продвигать
I was pushed tons of good acid that time, really cheap. — Тогда мне продали много хорошей кислоты, и совсем недорого.
6)
а) оказывать давление, давить ; напирать, настаивать; вынуждать
to push smb. for payment — принуждать кого-л. заплатить деньги
to push smb. to do smth. — заставлять кого-л. делать что-л., заниматься чем-л.
to push smb. too far — доводить кого-л. до крайности
I don’t want to push you. — Я не хочу давить на вас.
We are pushed for making a certain decision. — От нас настоятельно требуют принятия конкретного решения.
Poverty pushed them to the breaking point. — Бедность довела их до крайности.
We must push for a reduction in the size of our classes. — Надо настоять на сокращении численности классов.
б) испытывать притеснение или потребность в чём-л.
I am pushed for money, deadly. — Мне позарез нужны деньги.
She’s always pushed for time. — Ей всегда не хватает времени.
7)
а) подгонять, ускорять ; наращивать обороты
He pushed his horse on. — Он припустил свою лошадь быстрее.
б) торопить, подгонять ; пытаться приблизить
в) усиливать, делать более интенсивным; увеличивать
разг.
приближаться к какой-л. дате, числу
Her grandmother must be pushing 75. — Её бабушке, должно быть, скоро стукнет 75.
9) разг. сваливать на
Syn:
11)
;
редк.
совокупляться, иметь половую связь; трахать
It seemed they’ve been pushing there for ages. — Казалось, они там целую вечность трахались.
He pushed her very hard. — Он очень грубо её отымел.
•
— push around
— push ahead
— push along
— push aside
— push back
— push forward
— push in
— push off
— push on
— push out
— push through
— push up
— push upon••
to push smth. under the rug — стараться скрыть что-л.
2.
сущ.
1)
а) толчок; толкание, пихание
to give smb. / smth. a push — толкнуть кого-л. / что-л.
Syn:
б) давление, нажим; натиск
Syn:
2) решительный бросок, рывок вперёд
It was a great push in the field of human body studies. — Это было огромным прорывом в исследованиях человеческого организма.
3)
а) энергия, предприимчивость; напористость, настырность; решительность
of push and go — энергичный, предприимчивый, самоуверенный
to have enough push to do smth. — быть достаточно пробивным для осуществления чего-л.
Syn:
б) напряжение, усилие, настойчивая попытка
at one push, at the first push — с первого раза, с первой серьёзной попытки
to make a push at / for smth. — очень постараться, приложить много усилий
Syn:
4) протекция, поддержка; покровительство
to give smb. a push — оказать кому-л. протекцию
Syn:
5) разг. увольнение, сокращение; отставка
to give smb. the push — выставить, уволить кого-л.
Syn:
6)
нарк.
«толкание», продажа наркотиков
A three pounds weed push was made. — Было продано три фунта травки.
Syn:
7) настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание
б) толчок
9)
воен.
форсированный бросок, атака
10)
разг.
шайка, банда ; клика
11)
; = push button кнопка пуска, пусковая кнопка
12) ответственный, решающий момент; серьёзное или критическое положение дел
at / for a push — в ответственный момент
to come / put / bring to the push — довести до предела, критической точки
Syn:
13)
груб.
половой акт, совокупление
I had a push or two with her. — Мы с ней перепихнулись разик-другой.
Syn:
••
if / when push comes to shove — в критической / решающей ситуации
Англо-русский современный словарь > push
-
16
push
толчок
имя существительное:глагол:
Англо-русский синонимический словарь > push
-
17
push
1. n толчок
2. n толкание
3. n давление, нажим, напор
4. n удар
5. n быстрое продвижение, бросок
6. n воен. разг. наступление; продвижение вперёд; энергичная атака
push forward — спешить; продвигаться, стремиться вперёд
7. n разг. поддержка, покровительство, протекция
8. n решительная минута, критические обстоятельства
9. n разг. энергия, решительность, предприимчивость; напористость
10. n разг. усилие, энергичная попытка
11. n разг. рекламирование, проталкивание
побуждение, импульс
12. n разг. разг. увольнение
13. n сл. австрал. шайка, банда хулиганов или преступников
14. n сл. влиятельная группировка, клика
15. n сл. нажимная кнопка; кнопка
16. n сл. кнопка включения
17. v толкать, пихать
18. v проталкиваться
push way — проталкиваться; протолкаться
19. v подгонять, подталкивать
20. v ускорять; увеличивать скорость
21. v усиливать
22. v нажимать, надавливать
23. v осуществлять нажим, оказывать давление; настаивать; приставать
24. v не хватать
25. v настойчиво продвигать, добиваться; домогаться
26. v проталкивать
27. v распространять, продвигать
28. v продвигаться
29. v продвигать, развивать
30. v давать ростки, пускать корни
push out — давать ростки, пускать корни
31. v амер. разг. приближаться к определённому возрасту или к определённой цифре
32. v амер. разг. торговать наркотиками, продавать наркотики
33. v разг. жарить, наяривать вовсю
34. n диал. прыщ, угорь
Синонимический ряд:
2. crowd (noun) crowd; crush; drove; horde; multitude; press; squash; throng
4. set (noun) bunch; circle; group; lot; set
5. shove (noun) bearing; butt; force; jolt; nudge; prod; propulsion; shove; thrust
6. stimulus (noun) catalyst; goad; impetus; impulse; incentive; incitation; incitement; instigation; motivation; propellant; provocative; spur; stimulant; stimulation; stimulus
7. vigor (noun) ambition; bang; enterprise; getup; get-up-and-go; go; initiative; pep; punch; snap; starch; vigor; vitality
8. bulldoze (verb) bulldoze; butt; elbow; hustle; jostle; shoulder
10. increase (verb) aggrandize; augment; beef up; build; compound; enlarge; expand; extend; heighten; increase; magnify; manifold; multiply; plus
12. press (verb) bear; compress; constrain; crowd; crush; jam; mash; press; squash; squeeze; squish; squush
15. ram (verb) drive; force; goad; launch; muscle; peddle; poke; propel; ram; shove; thrust
Антонимический ряд:
apathy; drag; pull
English-Russian base dictionary > push
-
18
push
1) толкать; подвигать; to push aside all obstacles устранять, сметать все препятствия; to push a door to закрыть дверь
2) нажимать
3) продвигать(ся); проталкивать(ся); выдвигать(ся); to push one’s way протискиваться; прокладывать себе путь; to push one’s claims выставлять свои притязания; to push one’s fortune всячески улучшать свое благосостояние; to push oneself стараться выдвинуться
4) рекламировать; to push one’s wares рекламировать свои товары
5) to be pushed for time (money) иметь мало времени (денег)
6) притеснять; торопить (должника и т. п.)
push around
push away
push forward
push in
push off
push on
push out
push through
push upon
Syn:
propel
1) толчок; удар
2) давление, нажим; напор; натиск; напряжение
3) усилие, энергичная попытка; to make a push приложить большое усилие
5) поддержка; протекция
6) критическое положение; решающий момент
7)
collocation
увольнение; to give the push увольнять; to get the push быть уволенным
slang
шайка, банда (воров, хулиганов)
* * *
2 (v) впихнуть; толкать; толкнуть
* * *
1) толчок, удар 2) толкать(ся), проталкиваться
* * *
[ pʊʃ]
толчок, давление, нажим, напор, удар, атака, натиск, напряжение; поддержка, протекция; решающий момент, критическое положение; энергия; усилие, энергичная попытка; увольнение; шайка, банда; нажимная кнопка
толкать, проталкиваться; подвинуть, подвигать; проталкивать; торопить, нажимать; притеснять; выдвигаться, продвигать, выдвигать; рекламировать; продавать наркотики* * *
выдвигать
выдвигаться
выдвинуть
выдвинуться
высовывать
высовываться
высунуть
высунуться
давление
запихнуть
нажим
передвигать
передвинуть
пинок
пихнуть
пнуть
побуждение
продвигать
продвигаться
продвинуть
продвинуться
просунуть
просунуться
толкание
толкать
толкнуть
толчок
тумак
тычок
удар
* * *
1. сущ.
1) толчок
2) а) (the push) разг.увольнение
б) «толкание», продажа наркотиков
в) протекция
г) настойчивая реклама; проталкивание, раскручивание (какого-л. товара и т. п.)
д) разг. половой акт, совокупление (with)
3) удар
4) а) крикет, гольф плоский удар
б) толчок
5) а) воен. форсированный бросок, атака (at, for)
б) перен. решительный бросок, рывок вперед (в чем-л.)
6) давление
2. гл.
1) а) толкать; пихать
б) теснить
2) а) тж. перен. продвигать
б) тж. перен. проталкиваться, протискиваться (тж. push through); настойчиво идти к какой-л. цели
3) а) продвигать (какое-л. дело); прилагать колоссальные усилия к завершению чего-л.
б) рекламировать; раскручивать, продвигать (какой-л. товар и т. п.)
в) торговать наркотиками
4) а) жать
б) оказывать давление, давить (на кого-л.)
в) испытывать притеснение или потребность, необходимость в чем-л.
5) а) подгонять, ускорять (шаг, бег и т. п.); наращивать обороты (тж. push on)
б) торопить, подгонять (кого-л.); пытаться приблизить (какой-л. момент и т. п.)
в) усиливать, делать более интенсивным; увеличивать, наращивать (цены и т. п.)Новый англо-русский словарь > push
-
19
push on
1. I
2. II
push on in some manner push on quickly /at a rapid pace/ быстро двигаться /мчаться/ вперед
3. III
push on smb., smth. /smb., smth. on / push on tourists торопить /подгонять/ туристов и т.д.; push on a pupil подгонять ученика; требовать, чтобы ученик лучше занимался; let’s push on things давай действовать!, давай двигать дело
4. VII
push smb. on to do smth. push smb. on to make decisions нажимать на кого-л., чтобы он принял решение и т.д.
5. XI
be pushed on in some manner the work is being pushed on as quickly as possible работу стремятся закончить как можно скорее и т.д.
6. XVI
1) push on across smth. the army pushed on across the fields армия продолжала продвигаться по полям и т.д.; we were tired but managed to push on to the next village мы устали, но все-таки смогли добраться до ближайшей деревни; he studied hard and soon pushed on to the front он много занимался и в скором времени выдвинулся в первые ряды
English-Russian dictionary of verb phrases > push on
-
20
push
- толкнуть
- толкание
- разгон (в бобслее и скелетоне)
- проталкивание
- пассивная модель приёма сообщений
- направлять
- нажать
- кнопка (в значении толкатель)
- заносить в стек
- заключительная клавиша
заносить в стек
Операция помещения данных на (новую) вершину стека и увеличение указателя (вершины) стека на единицу.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
- информационные технологии в целом
EN
- push
кнопка 1)
Внешняя часть органа управления нажимной кнопки, к которой прикладывают усилие нажатия.
[ ГОСТ 50030.5.1-2005]EN
button
the external end of the actuator of a push-button, to which the actuating force is applied
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]FR
bouton
extrémité extérieure de l’organe de commande d’un bouton-poussoir, à laquelle est appliqué l’effort de commande
[IEC 60947-5-1, ed. 3.0 (2003-11)]1) Данный термин является формальным переводом термина button и не учитывает российские традиции, которые заключаются в следующем.
То что по ГОСТ 50030.5.1-2005 называют кнопкой, в российской документации называют толкатель.
Различают следующие толкатели:
-
цилиндрический толкатель:
- цилиндрический долкатель с самовозвратом;
- цилиндрический толкатель с фиксацией в нажатом положении;
- цилиндрический толкатель с замком.
- цилиндрический толкатель с сигнальной лапмпой
-
грибовидный толкатель:
- грибовидный толкатель с самовозвратом;
- грибовидный толкатель с фиксацией в нажатом положении и возвратом в исходное положеие путем поворота толкателя на 90о
- грибовидный толкатель с замком.
и т. д.
Использование термина толкатель позволяет применять для описания кнопочных выключателей понятные производные термины, например:
-
кнопочный выключатель (кнопка) с зеленым цилиндрическим толкателем;
- кнопочный выключатель (кнопка) с красным грибовидным толкателем.
Использование вместо термина толкатель термин кнопка делает производные термины нелепыми, например:
-
нажимная кнопка с зеленой цилиндрической кнопкой;
- нажимная кнопка с красной грибовидной кнопкой
Следует также иметь ввиду, что по ГОСТ 17703-72 термин кнопка уже занят т. к. является краткой формой термина кнопочный выключатель (краткую форму разрешается употреблять в том случае, когда исключена возможность неоднозначности ее толкования).
Учитывая все вышеизложенное компания Интент рекомендует применять термин толкатель.
[Интент]
Кнопочный выключатель с голубым цилиндрическим токателем
Кнопочный выключатель с красным грибовидным толкателем
Тематики
- аппарат, изделие, устройство…
- выключатель кнопочный, кнопка
Синонимы
- толкатель
EN
- button
- head
- push
FR
- bouton
нажать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- push
проталкивание
Метод ускоренной пересылки данных между двумя пунктами с промежуточным хранением.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
- push
разгон
На соревнованиях по бобслею и скелетону в начале заезда спортсмены разгоняют сани, чтобы набрать необходимую скорость движения.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
push
In bobsleigh and skeleton events at the start of the run, the sled is pushed to give it the momentum it needs.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
- push
толкнуть
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
- push
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > push
Страницы
- Следующая →
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
- 6
- 7
См. также в других словарях:
-
Push — is a verb, meaning to apply a force to (an object) such that it moves away from the person or thing applying the force . It may also refer to:In arts and media: * Push (song), by Matchbox Twenty * Push (Enrique Iglesias song), Enrique Iglesias… … Wikipedia
-
Push It — «Push It» Сингл Static X из альбома Wisconsin Death Trip … Википедия
-
push — ► VERB 1) exert force on (someone or something) so as to move them away from oneself or from the source of the force. 2) move (one s body or a part of it) forcefully into a specified position. 3) move forward by using force. 4) drive oneself or… … English terms dictionary
-
Push — 〈[pụʃ] m.; (e)s, es [ ʃız]〉 oV Pusch 1. 〈fig.; umg.〉 (nachdrückliche) Unterstützung eines Produktes od. einer Person durch Werbemaßnahmen, Nutzen von Beziehungen usw. 2. 〈Sp.; Golf〉 Schlag, der den Ball zu weit in die der Schlaghand… … Universal-Lexikon
-
Push It — Saltar a navegación, búsqueda «Push It» Sencillo de Garbage del álbum Version 2.0 Lado B Lick the Pavement Thirteen Publicación 16 de marzo/28 de marzo, 1998 (Airplay) … Wikipedia Español
-
push — vb Push, shove, thrust, propel mean to use force upon a thing so as to make it move ahead or aside. Push implies the application of force by a body (as a person) already in contact with the body to be moved onward, aside, or out of the way {push… … New Dictionary of Synonyms
-
push — (v.) c.1300, from O.Fr. poulser, from L. pulsare to beat, strike, push, frequentative of pellere (pp. pulsus) to push, drive, beat (see PULSE (Cf. pulse) (1)). The noun is first recorded 1570. Meaning approach a certain age is from 1937. Meaning… … Etymology dictionary
-
push — push; push·er; push·ful; push·ful·ly; push·ful·ness; push·i·ly; push·i·ness; push·ing·ly; push·ing·ness; push·mo·bile; si·yakh·push; … English syllables
-
Push — Push, n. 1. A thrust with a pointed instrument, or with the end of a thing. [1913 Webster] 2. Any thrust. pressure, impulse, or force, or force applied; a shove; as, to give the ball the first push. [1913 Webster] 3. An assault or attack; an… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Push — Push, v. i. 1. To make a thrust; to shove; as, to push with the horns or with a sword. Shak. [1913 Webster] 2. To make an advance, attack, or effort; to be energetic; as, a man must push in order to succeed. [1913 Webster] At the time of the end… … The Collaborative International Dictionary of English
-
Push — Push, v. t. [imp. & p. p. {Pushed}; p. pr. & vb. n. {Pushing}.] [OE. possen, pussen, F. pousser, fr. L. pulsare, v. intens. fr. pellere, pulsum, to beat, knock, push. See {Pulse} a beating, and cf. {Pursy}.] 1. To press against with force; to… … The Collaborative International Dictionary of English




