Not boring синоним

Не повезло посмотреть унылый фильм или попасть на неинтересную вечеринку — сочувствуем, здесь мы бессильны. А вот нескучно поделиться впечатлениями даже о самых скучных событиях поможет круг синонимов к слову boring. Сохраняйте себе на телефон, чтобы был под рукой в нужный момент.

7 способов сказать «скучный» на английском

Мы немного пофантазировали и представили, что бы рассказали собаки о своей жизни, если бы знали столько синонимов к boring. Пишите в комментариях, узнаете ли в одной из историй своего питомца.

[dʌl]

Один из самых близких по значению синонимов слова boring. Его определение в словаре так и звучит: not interesting or exciting. С помощью dull можно описать практически все: неинтересного собеседника, унылую книгу, скучную жизнь в провинциальном городке, даже еду, которой не хватает интересных вкусов. Например, кашу, куда добавили больше овощей, чем мяса, — такое унылое блюдо ваша собака точно не оценит.

— I wonder why my dinner tastes so dull. Oh, I see, I’ve eaten all the meat. Well, I’ll leave it for my human to finish then.
— Интересно, почему мой ужин такой унылый на вкус. Ага, понятно, я съел все мясо. Что ж, оставлю тогда моему человеку — пусть доедает.

[ˈtiːdiəs]

Очень точно опишет ваши чувства, если что-то подзатянулось и от этого стало невыносимо скучным, как разговор хозяина с соседом, пока ты сидишь рядом на поводке и уже перенюхал все вокруг. Некоторым собакам игра в мяч кажется весьма нудной.

— Fetching a ball is such a tedious game. I’ve got a better idea: I’m gonna run after the ball and then you run after me to take it. Come one, human, catch up!
— Приносить мячик — нудная игра. У меня есть идея получше: я побегу за мячом, а ты побежишь за мной, чтобы его забрать. Давай, человек, включайся!

Занятия английским в Skyeng однозначно не назовешь tedious. Вы даже не заметите как пролетят 50 минут благодаря постоянной смене активностей: у вас будет возможность и почитать, и прокачать аудирование, и попрактиковаться на интерактивных упражнениях, и, конечно, вдоволь наговориться.

[traɪt]

Так можно описать все, что потеряло свою интересность и временами даже искренность из-за слишком частого употребления. Хорошо сочетается со словами remark (замечание), opinion (мнение), observation (наблюдение). Ваш питомец вряд ли назовет вас оригинальным, если вы обещаете прогулку в парке или вкусняшки, но при этом предательски ведете его к ветеринару.

— It’s such a trite trick to lure me to the vet with treats. But I’m always buying it. You clever human!
— Заманить меня к ветеринару вкусняшками — избитый прием. Но я вечно ведусь на него. Ну ты и умник!

[məˈnɒtənəs]

Пусть русский не сбивает вас с толку — в английском ударение приходится на второй слог, а не на третий. Часто можно встретить в сочетании со словами routine (заведенный порядок, режим), regularity (регулярность), diet (режим питания), work (работа), voice (голос). На людей монотонность нагоняет исключительно тоску, а вот на собак, бывает, и страх.

— I’m not afraid of cars, huge animals or fireworks. But there’s something terrifying about the monotonous sound of a hair dryer.
— Я не боюсь машин, огромных животных и салюта. Но есть что-то жуткое в монотонном звучании фена.

[ˈhʌmdrʌm]

Довольно близко по значению к monotonous. Описывает все, что идет по накатанной, без изменений и от этого становится скучным. По одной из версий, humdrum изначально звучало как повторение слова hum (жужжание, гудение) — что может быть монотоннее и однообразнее жужжания мухи. Разве что жизнь среднестатистического человека в глазах его собаки.

My human has such a humdrum existence. My life is a different story: I sleep on the back, then on my left side, then turn to the right side, then chew on my favourite toy and sleep again. What a lucky dog I am!
— Мой человек ведет такое однообразное существование. Моя жизнь — другое дело: я сплю на спине, потом на левом боку, потом повернусь на правый бок, потом пожую любимую игрушку и снова сплю. Какой же я везунчик!

[mʌnˈdeɪn]

Обыденные вещи, которые мы делаем каждый день, необязательно должны быть скучными. Например, поход за продуктами может превратиться в увлекательный квест — поиски консервированного ананаса для салата, когда вот-вот придут гости. Нейтральный или негативный оттенок слова будет зависеть от контекста.

— As you grow older, you get tired of mundane stuff like chewing your human’s shoes or chasing your own tail.
— С возрастом устаешь от таких обыденных занятий, как погрызть обувь своего человека или погоняться за своим хвостом.

[flæt]

Наверняка знакомое вам слово по двум другим распространенным значениям — «квартира» и «плоский». Вполне может описывать как что-то лишенное всякой изюминки, так и человека (или пса), не испытывающего особой радости и энтузиазма.

Every time my human comes home, I must head-butt him so that he doesn’t think I’m feeling flat. We both know minor concussion equals big love.
— Каждый раз, когда мой человек приходит домой, мы должны стукнуться головами, чтобы он не подумал, что я не рад. Мы оба знаем, что легкое сотрясение равняется большой любви.

Вам ближе по духу кошки? Почитайте и об их увлекательной жизни, а заодно выучите 10 альтернатив к слову interesting (интересный).

Предложения с «Not boring»

Only person I know who could make washing test tubes and cleaning the lab not boring.

Единственный человек, который мог сделать мытьё пробирок и уборку в лаборатории не скучным.

Oh, I’m sorry, and the batting cages is the not-boring thing?

Ах, прости, играть в бейсбол — это нескучное занятие?

Because I have a degree in fashion not boring numbers that don’t add up.

Потому что у меня образование в моде, а не в скучных цифрах, которые не складываются.

And yet…how is it –this is not boring you I hope how is it that of the four Evangelists only one speaks of a thief being saved.

и еще… как это так — я надеюсь, тебе это не наскучило — как это, что из четырех евангелистов только один говорит о воре, который был спасен.

You gotta be confident, black, handsome, not boring.

Ты должен быть уверенным, черным, симпатичным, не скучным.

I have to prove to my wife that I’m not boring.

Мне нужно доказать жене, что я не скучный.

And besides, he’s not boring.

И вообще, он не скучный.

And then I realized I save lives, I wear a uniform, and I’m not boring.

А затем я поняла, что тоже спасаю жизни, ношу униформу, и я не скучная.

On an unrelated note, if anybody has an interesting anecdote that is not boring and easy to memorize please drop by my office before I leave.

Между делом, если кто знает интересный анекдот, нескучный и который легко запомнить, загляните ко мне в кабинет до моего отъезда.

This is not boring, this is bad.

Это не скучно, это плохо.

That is the special and the lissomness of Buddhism;Buddhism is not boring,dry,rigid and monotonous as other religion as Christianity,Islam,Hinduism or Judaism!

В этом — то и состоит особенность буддизма;буддизм не скучен, сух,жесток и однообразен,как другие религии, такие как христианство, ислам, индуизм или иудаизм!

But what I find so boring and so old-fashioned and so unimaginative about his take on that is that America first means everyone else last, that making America great again means making everybody else small again, and it’s just not true.

Но что, по — моему, в этом так скучно и так старомодно, так это говорить, что если Америка прежде всего, то все остальные вообще не важны, что возрождение Америки будет означать упадок всех остальных, но ведь так не будет.

To my mind, people should have many friends as possible, because if you have not friends, you just become very dull and boring person.

На мой взгляд, люди должны иметь так много друзей, сколько это возможно, потому что если у вас мало друзей, вы становитесь очень унылым и скучным человеком.

I’m not one for complaining, as he is, but I’ll admit that the world as it is now is at times terribly boring.

Я не жалуюсь, но соглашусь, что сегодняшний мир порой бывает ужасно скучен!

Sabrina, you better not be making my drink slowly just to have some time to finish your boring story.

Сабрина, не надо тормозить приготовление моего коктейля, чтобы успеть рассказать свою скучную историю.

Doing politics in our country is not just boring and unsafe, it’s pointless, he once said in an interview.

«Политика в нашей стране не только скучна и небезопасна, она бессмысленна», — сказал он как — то во время интервью.

No that’s not a Slate pitch or an attempt to troll, it’s the boring and inevitable conclusion of looking at the relevant employment data.

Нет, это не уловка журнала Slate и не попытка троллинга, это — скучный и неизбежный вывод, который складывается, если посмотреть на соответствующие данные по занятости.

Hsieh says that whether or not his giving has saved the lives of others, it has saved his own: “I could easily have lived a life that was boring and inconsequential.

Хсай говорит, что независимо от того, спасло ли жизнь других людей его пожертвование, оно спасло его собственную жизнь: «Я вполне мог прожить скучную и непоследовательную жизнь.

So believe you me, when the Russians decide that maybe they should just hang on to that material for a while longer, it’s not so boring.

И поверьте мне, если русские решат, что, может быть, стоит повременить немного с его уничтожением, тема становится не такой уж скучной.

And, above all, it’s not going to be boring.

Но, в конце концов, скучно точно не будет.

The authorities were disappointed to find not the remains ofBig Fat Pauly but, instead, The Remains of the Day, a boring Merchant-Ivory film… — Starring Sir Anthony Hopkins.

Каково же было их разочарование, когда вместо останков Толстяка Полли… были найдены Останки дня — тоскливой агитки мыла Айвори с Энтони Хопкинсом в главной роли.

Would boring people get renter’s insurance, even though it’s not legally required?

Стали бы скучные люди оформлять страховку по аренде, хоть по закону это и необязательно?

You see, my friend, the one thing on earth that I value with all my heart and soul is power. Not just regal or imperial power-that’s petty, vulgar, and boring.

Видишь ли, мой дорогой, единственная вещь на свете, которую я хочу всеми печенками, — это власть… Не какая — нибудь королевская, императорская, — мелко, пошло, скучно.

It’s not just gonna be Howard’s boring acting.

Это не будет просто очередным скучным актёрством Говарда.

It is not a boring life and a joyless marriage.

Это не скучная жизнь и счастливый брак.

Snape’s eyes were boring into Harry’s. It was exactly like trying to stare down a Hippogriff. Harry tried hard not to blink.

Злей сверлил Гарри взором — глаза в глаза. Точно также Гарри заставлял гиппогрифа преклонить колени. Мальчик изо всех сил старался не моргнуть.

You think you’re talking about one thing, and either you are and it’s incredibly boring, or you’re not because it’s subtext and you need a decoder ring.

Ты уверен что говоришь одно, и если это так, то невероятно скучно, или нет, потому что есть подтекст и тебе необходим декодер.

Exercising without centrifuge is less efficient and was especially boring because did not know there would be need for it.

Упражнения без центрифуги менее эффективны, но особенно утомительными они казались из — за того, что я не знал, имеет ли смысл ими заниматься.

As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him.

Когда он проходил мимо кардиналов, даже теплый свет свечей не мог смягчить сверлившие его взгляды.

Yeah, but the lesson I learned is not to be the boring straight person whose conventional values never bring them any happiness.

Да, но я поняла, что не нужно становиться скучным натуралом, чьи общепринятые ценности никогда не приносят радости.

You’re not talking, your brother’s not answering, pretty boring morning all round.

Ты не разговариваешь, а твой брат не отвечает, скучноватое утро, как ни крути.

Well, my life’s not inspiring; it’s boring.

В моей жизни нет вдохновения. Она скучная.

I’m not going to lie… being in a wheelchair is boring, and this promises to be positively… scintillating.

Не буду врать, быть в инвалидной коляске скучно, а это обещает быть… забавным.

As the new rotating lab assistant… your job will be to do very boring, very repetitive experiments… be a glorified note-taker… and not ask me why every five minutes.

Как у нового помощника — лаборанта, у тебя будет скучная работа, однообразные опыты, тебе нужно будет вести записи, а не задавать вопросы каждые пять минут.

Not because I’m boring and uninterested in the cultures of the world?

Не потому что я — зануда, без интереса к мировой культуре?

And not at all boring, but still a fantastically ordinary…

Не такая уж и скучная, но всё ещё фантастически обычная…

Halston’s mind was elsewhere. He was not interested in the boring life story of the stranger sitting across from him.

Но Хэлстон мысленно отсутствовал. Его не интересовала её трогательная история.

I will read this horrible book with this very boring title… that does not include zombies or Stormtroopers.

Раз так, прочитаю эту жуткую книгу со скучным названием, в которой не найти ни зомби, ни штормовиков.

I guess I’m just not cut out for… boring.

Полагаю, я просто не создан для скуки.

You know? I’m not really sure what your name is but you, you may be the single most boring person

Знаешь… я не уверен, как тебя зовут, но ты ты, возможно, самый скучный, одинокий человек,

That’s clearly not all sensible and boring, is it?

Это всё явно не разумно и скучно, разве нет?

Well, not so much bad as boring really.

Ну, не совсем плохая, скорее скучная.

I mean, he’s not a novel you can just toss aside if it’s boring.

В смысле, он же не роман, который можно просто отбросить если он скучный.

Not until you start whining about how boring the case is.

Подождем, пока ты начнешь ныть, что дело скучное.

You’re not going to become boring, are you?

Вы не хотите, чтоб я с вами заскучала?

I’m not going to recount the long and boring story of the Wandering Hebrew.

Не буду напоминать вам длинной и скучной истории Вечного еврея.

And…she’s not as boring as I thought she was.

И… она не такая занудная, как я думал.

Right, not to be boring old teacher, yeah.

Ладно, давайте не будем наскучивать нашему учителю.

You are a lot of … things, but boring is not one of them.

Тебе присущи.. многие вещи, но скука — не из этого числа.

No, not another boring space launch.

Еще один скучный запуск!

Yeah, it’s boring as hell and I’m not learning anything.

Да, мне чертовски скучно и я ничему не научился.

Actual politics is quite boring and will not satisfy the current generations of television and internet-saturated entertainment consumers.

Реальная политика довольно скучна и не удовлетворит нынешние поколения телевизионных и насыщенных интернетом потребителей развлечений.

Thus certain authors argue that any histories that do not focus on spectacular events are now deemed boring to younger readers.

Таким образом, некоторые авторы утверждают, что любые истории, которые не фокусируются на зрелищных событиях, теперь считаются скучными для молодых читателей.

The papers have been going broke from following police cars and ambulances because hard news is not only stressful too much of it is actually boring.

Газеты разорялись из — за того, что следовали за полицейскими машинами и машинами скорой помощи, потому что плохие новости — это не только стресс, слишком много из них на самом деле скучно.

That it’s mostly ugly, it’s mostly boring, it’s not inventive – it has no standards.

Что это в основном некрасиво, это в основном скучно, это не изобретательно – у него нет стандартов.

Samantha was not depicted this way and Endora used Friedan-like words to criticize the boring drudgery of household life.

Саманта не была изображена таким образом, и Эндора использовала слова Фридана, чтобы критиковать скучную нудную домашнюю жизнь.

The crossing under the main railway station is not done by the tunnel boring machine, but by manual digging.

Переезд под главным железнодорожным вокзалом осуществляется не бурильной машиной тоннеля, а ручным рытьем.

Shocked, she tells Milhouse that he should continue pretending to be who he is not, because his regular personality is boring.

Потрясенная, она говорит Милхаусу, что он должен продолжать притворяться тем, кем он не является, потому что его обычная личность скучна.

It is a really boring in my opinion and must be even more boring for other people not using Yuku.

Это действительно скучно, на мой взгляд, и должно быть еще более скучно для других людей, не использующих Юку.

It is also one that covers a live issue and is not just a boring re-hash of some historical area.

Это также тот, который охватывает живую проблему и не является просто скучным повторным хэшем какой — то исторической области.

нескучный

Перевод not boring перевод

Как перевести с английского not boring?

not boring
английский » русский


нескучный

Синонимы not boring синонимы

Как по-другому сказать not boring по-английски?

not boring
английский » английский




pleasant



interesting

Возможно, вы искали…

not |

boring


not bold |

NOT BOTH operation |

not being letters |

not by mouth |

not but what |

not but that |

not busy |

not burdened |

not bulky |

not built up |

not budge |

not broken


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

не скучно

не скучный

не скучная

не скучные

не скучным

скучно не

не скучными

не скучна

не скучны

не скучное

не так скучно

не скучной

не надоедает

не было скучно


Totally NOT boring… learned a lot.



Так что вне работы было не скучно — узнал много нового.


«Interesting and Not boring«


So make sure you’re not boring.


You’re not boring£ you’re normal.


Well, convenience is boring, and I am not boring.


Not boring, but not of the emotional tenor you need.



Не скучно, но эмоциональный посыл не тот.


Not boring at all, and I know well this country even if it’s impossible to the whole country and all its territories spread everywhere on earth and giving to France a tropical rain forest, caribbean islands, most wonderful atolls (Polynesia) and so forth.



Не скучно вообще, и я хорошо знаю эту страну, даже если это невозможно для всей страны и всех ее территорий, распространяющихся повсюду на земле и дающих Франции тропический тропический лес, Карибские острова, самые прекрасные атоллы (Полинезия) и т. Д. +24


But what’s not boring is using data to empower millions of women and girls.



Но что не скучно, так это использование данных для расширения прав и возможностей миллионов женщин и девочек.


I’m not boring person you’ll see it.


Science and entertainment are compatible, and physics and other natural sciences are not boring at all.



Наука и развлечения совместимы, а физика и прочие естественные науки — это вовсе не скучно.


Although in these places and quiet, but not boring.



Хоть в здешних местах и тихо, но совсем не скучно.


It will be fun and not boring.


That is nothing if it’s not boring.


Gamification is about finding things that are not boring in work and using game elements to enhance them.



Gamification идет о поиске вещей, которые не скучно в работе и использование игры элементы для повышения их.


With you it was not boring.


She’s giving him one more chance to prove that he’s not boring.



Она дает ему последний шанс доказать, что с ним не скучно.


I’m sure that your life is not boring.


I have to prove to my wife that I’m not boring.



Мне нужно доказать жене, что я не скучный.


Well, despite what she says, our marriage is not boring.



Ну, несмотря на то, что она говорит, наш брак вовсе не скучный.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 507. Точных совпадений: 507. Затраченное время: 94 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

Похожие слова: not boring

  • boring and trimming knife — измельчающий и зачистной нож
  • much boring — очень скучный
  • boring and milling machine — расточно-фрезерный станок
  • jig boring machine — координатно-сверлильный станок
  • jig boring machines — координатно-расточные станки
  • jig boring — растачивание на координатно-расточном станке
  • jig boring measuring system — измерительная система для координатного растачивания
  • it sounds boring — это звучит скучно
  • be a little bit boring — быть немного скучным
  • i become boring — я стал скучным
  • boring story — скучная история
  • knot boring machine — станок для высверливания сучков
  • never boring — никогда не скучно
  • your boring — ты скучный
  • boring holes — растачивания отверстий
  • Синонимы & Антонимы: не найдено

    Примеры предложений: not boring

    I find it boring everything I do not fall in love with.

    Мне скучно все, во что я не влюбляюсь.

    Did you have fun? «Not really, it was boring

    Тебе было весело? «Не совсем, это было скучно».

    Some women don’t prefer information, which they may think is just boring , and do prefer to rely on intuition, in which they may not be proficient.

    Некоторые женщины не предпочитают информацию, которая может показаться им просто скучной, и предпочитают полагаться на интуицию, в которой они, возможно, не очень сильны.

    All of Steve’s jobs were boring or not well — paid or both.

    Все работы Стива были скучными или плохо оплачиваемыми, или и тем, и другим.

    As he moved toward the cardinals, not even the diffused light of the candles could soften the eyes boring into him.

    Когда он двинулся к кардиналам, даже рассеянный свет свечей не смог смягчить его взгляд.

    You know? I’m not really sure what your name is but you, you may be the single most boring person.

    Знаешь? Я не совсем уверен, как тебя зовут, но ты, наверное, самый скучный человек

    And yet…how is it –this is not boring you I hope how is it that of the four Evangelists only one speaks of a thief being saved.

    И все же … ..как это –это вам не скучно, я надеюсь, как это, что из четырех евангелистов только один говорит о спасении вора.

    I will read this horrible book with this very boring title… that does not include zombies or Stormtroopers.

    Я прочитаю эту ужасную книгу с очень скучным названием … в которую не входят зомби или штурмовики.

    Yeah, but the lesson I learned is not to be the boring straight person whose conventional values never bring them any happiness.

    Да, но урок, который я усвоил, состоит в том, чтобы не быть скучным натуралом, чьи общепринятые ценности никогда не приносят им счастья.

    Well, my life’s not inspiring; it’s boring .

    Что ж, моя жизнь не вдохновляет; это скучно.

    Hsieh says that whether or not his giving has saved the lives of others, it has saved his own: “I could easily have lived a life that was boring and inconsequential.

    Хси говорит, что независимо от того, спасло ли его пожертвование жизни других, оно спасло его собственную: “я легко мог бы прожить жизнь, которая была скучной и несущественной.

    As early as 7000 years ago, one of the alternative medicine practice was boring holes in the patient’s neurocranium with the aim to cure and not to kill.

    Еще 7000 лет назад одной из практик альтернативной медицины было просверливание отверстий в мозговом черепе пациента с целью вылечить, а не убить.

    Boring is known for its unusual name, which was not chosen for the pace of life, but for postmaster David Boring .

    Скука известна своим необычным названием, которое было выбрано не из-за темпа жизни, а для почтмейстера Дэвида Боринга.

    It’s not easy to get rid of bad habits.


    Непросто избавиться от вредных привычек.

    Not bad!


    Неплохо!

    We speak of what we know, and we testify to what we have seen, but still you people do not accept our testimony.


    Мы говорим о том, что знаем, и свидетельствуем о том, что видели, но все же вы, люди, не принимаете наше свидетельство.

    If I were you, I would not do it.


    На вашем месте я бы не стал этого делать.

    If that is not true, she is a liar.


    Если это неправда, она лгунья.

    You’d better not go there again.


    Тебе лучше туда больше не ходить.

    He’s not young anymore.


    Он уже не молод.

    I have not finished my homework yet.


    Я еще не закончил уроки.

    I am not ready yet.


    Я еще не готов.

    I am not used to staying up late at night.


    Я не привык ложиться спать поздно ночью.

    Though I’ve decided to go to the party, I’m not looking forward to it.


    Хоть я и решил пойти на вечеринку, но не жду этого.

    I do not think so.


    Не думаю.

    Tom does not like cheese.


    Том не любит сыр.

    I’m not feeling quite up to par.


    Я не чувствую себя в полной мере.

    Do not watch TV.


    Не смотрите телевизор.

    She did not turn up after all.


    В конце концов, она не появилась.

    I’m not the least bit worried.


    Я нисколько не волнуюсь.

    Not everybody can be a poet.


    Не каждый может быть поэтом.

    It’s not much of a car.


    Это не большая машина.

    It’s not worthwhile going there.


    Туда ехать не стоит.

    That’s not exactly what I said.


    Я не совсем это сказал.

    It’s not hard to do.


    Сделать это несложно.

    It’s not mine.


    Это не мое.

    This is not fair.


    Это нечестно.

    It’s not as good as it looks.


    Это не так хорошо, как кажется.

    That’s not much of a problem.


    Это не большая проблема.

    I don’t know whether it’s good or not.


    Не знаю, хорошо это или плохо.

    The law does not apply to this case.


    Закон не распространяется на данный случай.

    The water is not potable.


    Вода не питьевая.

    The wound has not yet healed.


    Рана еще не зажила.

    What is another word for Boring?

    • uninteresting, characteristic

    • uninteresting, characteristic

    • uninteresting, characteristic

    • uninteresting, character trait

    • characteristic, sorrowful

    Use filters to view other words, we have 1302 synonyms for boring.

    Synonyms for boring

    If you know synonyms for Boring, then you can share it or put your rating in listed similar words.

    Similar words of boring

    • APA
    • MLA
    • CMS

    not boring — перевод на русский

    I’m not bored with it.

    — Мне не скучно.

    Maybe I’m sad, but I’m not bored.

    Может, я и печальна, но мне не скучно.

    L’m telling you, I’m not bored.

    Пьер, я же говорю, мне не скучно.

    ) (Not bored — panic stricken, in case she brings down the weirdie.)

    (Не скучно, а очень страшно, вдруг она вынесет к нам идиотку.)

    At Malga, our country villa, but were not boring.

    В Мальге, на нашей загородной вилле дни протекали монотонно, но скучно не было.

    Показать ещё примеры для «не скучно»…

    Was he not born of woman?

    Ужели не рождён Он женщиной?

    What’s he that was not born of woman?

    Где ж тот, кто женщиною не рождён?

    He was not born to shame.

    Ромео для позора не рожден.

    And how shall he be trained to rule if he is not born to do so?

    а как же он научился править, если не был рожден для этого?

    What’s he that was not born of woman?

    Кто женщиноюне рожден? !

    Отправить комментарий

    Princeton’s WordNetRate these synonyms:3.0 / 2 votes

    1. drilling, boringnoun

      the act of drilling

      Synonyms:
      oil production, drilling

      Antonyms:
      interesting

    2. boring, drilling, oil productionadjective

      the act of drilling a hole in the earth in the hope of producing petroleum

      Synonyms:
      oil production, drilling

      Antonyms:
      interesting

    3. boring, deadening, dull, ho-hum, irksome, slow, tedious, tiresome, wearisomeadjective

      so lacking in interest as to cause mental weariness

      «a boring evening with uninteresting people»; «the deadening effect of some routine tasks»; «a dull play»; «his competent but dull performance»; «a ho-hum speaker who couldn’t capture their attention»; «what an irksome task the writing of long letters is»- Edmund Burke; «tedious days on the train»; «the tiresome chirping of a cricket»- Mark Twain; «other people’s dreams are dreadfully wearisome»

      Synonyms:
      dull, dim, windy, wearisome, wordy, dense, muted, verbose, dumb, leaden, tedious, slow, sluggish, obtuse, deadening, tiresome, muffled, ho-hum, long-winded, irksome, thudding, softened

      Antonyms:
      interesting

    Matched Categories

      • Creating By Removal

    PPDB, the paraphrase databaseRate these paraphrases:5.0 / 1 vote

    1. List of paraphrases for «boring»:

      dull, annoying, tedious, dreary, tiresome, bored, boredom, pesky, piercing, bummer, bothersome, drilling, bore, monotonic, lame, sad, monotonous, beard

    How to pronounce boring?

    How to say boring in sign language?

    How to use boring in a sentence?

    1. Martin Kaymer:

      It’s not boring. Every single hole you have to think and be very creative. I enjoy it. It was a proper test, the wind was blowing from every direction.

    2. Charles Baudelaire:

      It is necessary to work, if not from inclination, at least from despair. Everything considered, work is less boring than amusing oneself.

    3. Parker Conrad:

      This is something much bigger than HR. All of the boring crap that you don’t want to deal with, you can put on autopilot, i want to make this something that’s almost a new category. It’s not an admin tool. It’s not really a [human resources management] system. It’s a much more ambitious effort.

    4. Athena Athena:

      Sometimes I pretend to be normal. But it gets boring ,so I go back to being me.

    5. Edward Verall Lucas:

      The art of life is to show your hand. There is no diplomacy like candor. You may lose by it now and then, but it will be a loss well gained if you do. Nothing is so boring as having to keep up a deception.


    Translations for boring

    From our Multilingual Translation Dictionary

    • ملل, مُمِلٌّ, مُضْجِرٌArabic
    • абры́длівыBelarusian
    • скучен, досаденBulgarian
    • avorritCatalan, Valencian
    • nudnýCzech
    • diflasWelsh
    • kedeligDanish
    • langweiligGerman
    • πληκτικός, ανιαρός, βαρετόςGreek
    • enuiga, teda, enuaEsperanto
    • aburridoSpanish
    • ملال آور, کسل کنندهPersian
    • tylsä, ikävystyttäväFinnish
    • ennuyeux, barbant, ennuyeuseFrench
    • liostaScottish Gaelic
    • משעממת, משעמםHebrew
    • unalmasHungarian
    • ձանձրալիArmenian
    • enoyigiva, enoyigantaIdo
    • leiðinlegurIcelandic
    • tedioso, noioso, palloso, soporifero, noiosaItalian
    • うんざり, つまらない, 退屈, 退屈なJapanese
    • მოსაწყენი, მოსაბეზრებელიGeorgian
    • 무료한, 지루Korean
    • langweilegLuxembourgish, Letzeburgesch
    • saaiDutch
    • kjedsommelig, kjedeligNorwegian
    • nudnyPolish
    • maçante, chato, entediante, enfadonhoPortuguese
    • fastidios, plicticos, anost, plictisitorRomanian
    • нудный, скучныйRussian
    • dȍsādan, до̏са̄данSerbo-Croatian
    • dolgočásenSlovene
    • tråkigSwedish
    • சலிப்புTamil
    • sıkıcıTurkish
    • بورنگUrdu
    • 无聊Chinese

    Get even more translations for boring »

    Translation

    Find a translation for the boring synonym in other languages:

    Select another language:

    • — Select —
    • 简体中文 (Chinese — Simplified)
    • 繁體中文 (Chinese — Traditional)
    • Español (Spanish)
    • Esperanto (Esperanto)
    • 日本語 (Japanese)
    • Português (Portuguese)
    • Deutsch (German)
    • العربية (Arabic)
    • Français (French)
    • Русский (Russian)
    • ಕನ್ನಡ (Kannada)
    • 한국어 (Korean)
    • עברית (Hebrew)
    • Gaeilge (Irish)
    • Українська (Ukrainian)
    • اردو (Urdu)
    • Magyar (Hungarian)
    • मानक हिन्दी (Hindi)
    • Indonesia (Indonesian)
    • Italiano (Italian)
    • தமிழ் (Tamil)
    • Türkçe (Turkish)
    • తెలుగు (Telugu)
    • ภาษาไทย (Thai)
    • Tiếng Việt (Vietnamese)
    • Čeština (Czech)
    • Polski (Polish)
    • Bahasa Indonesia (Indonesian)
    • Românește (Romanian)
    • Nederlands (Dutch)
    • Ελληνικά (Greek)
    • Latinum (Latin)
    • Svenska (Swedish)
    • Dansk (Danish)
    • Suomi (Finnish)
    • فارسی (Persian)
    • ייִדיש (Yiddish)
    • հայերեն (Armenian)
    • Norsk (Norwegian)
    • English (English)

    Citation

    Use the citation below to add these synonyms to your bibliography:

    Are we missing a good synonym for boring?

    Понравилась статья? Поделить с друзьями:

    А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Not allowed синоним
  • Nostalgic синонимы
  • Normal синонимы на английском
  • Nord синонимы
  • Noob синонимы


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии