На букву З Со слова «завоевать»
Фраза «завоевать славу»
Фраза состоит из двух слов и 14 букв без пробелов.
- Синонимы к фразе
- Написание фразы наоборот
- Написание фразы в транслите
- Написание фразы шрифтом Брайля
- Передача фразы на азбуке Морзе
- Произношение фразы на дактильной азбуке
- Остальные фразы со слова «завоевать»
- Остальные фразы из 2 слов

Tigers’s Glory (Quickspin) EPIC WIN

Семейка Крудс — Как завоевать сердце режисера? | Путь к Славе

BIG WIN!!! Olympus Glory bonus round from LIVE STREAM (Casino Games)

ROAD TO GLORY LIVE. FIRST KOTR WM36 WIN. IS IT A PRO?

TIGER’S GLORY EPIC WIN

1 TOP CHOU GLOBAL VS 5 MYTHIC GLORY | WHO WIN?
Синонимы к фразе «завоевать славу»
Какие близкие по смыслу слова и фразы, а также похожие выражения существуют. Как можно написать по-другому или сказать другими словами.
Фразы
- + бесстрашный воин −
- + боевая слава −
- + будущий герой −
- + военная медаль −
- + воинский подвиг −
- + войти в литературу −
- + громкая слава −
- + добиться славы −
- + доблестные рыцари −
- + завоевать известность −
- + завоевать славу −
- + законодатель моды −
- + заслужил славу −
- + знаковая фигура −
- + истинный полководец −
- + лучший фехтовальщик −
- + новая слава −
- + принадлежать к числу −
- + приобрести славу −
- + рваться в бой −
- + родная страна −
- + светский щёголь −
- + сделать имя −
- + слагать песни −
Ваш синоним добавлен!
Написание фразы «завоевать славу» наоборот
Как эта фраза пишется в обратной последовательности.
увалс ьтавеоваз 😀
Написание фразы «завоевать славу» в транслите
Как эта фраза пишется в транслитерации.
в армянской🇦🇲 զավոևաթ սլավու
в греческой🇬🇷 ζαυοευαθ σλαυου
в грузинской🇬🇪 ზავოევათ სლავუ
в еврейской🇮🇱 זאבואבאט סלאבו
в латинской🇬🇧 zavoyevat slavu
Как эта фраза пишется в пьюникоде — Punycode, ACE-последовательность IDN
xn--80aafaoj5c9a4f xn--80aezxn
Как эта фраза пишется в английской Qwerty-раскладке клавиатуры.
pfdjtdfnmckfde
Написание фразы «завоевать славу» шрифтом Брайля
Как эта фраза пишется рельефно-точечным тактильным шрифтом.
⠵⠁⠺⠕⠑⠺⠁⠞⠾⠀⠎⠇⠁⠺⠥
Передача фразы «завоевать славу» на азбуке Морзе
Как эта фраза передаётся на морзянке.
– – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – – – – – ⋅ ⋅ – – ⋅ – – – ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ ⋅ ⋅ – ⋅ – – ⋅ ⋅ –
Произношение фразы «завоевать славу» на дактильной азбуке
Как эта фраза произносится на ручной азбуке глухонемых (но не на языке жестов).
Передача фразы «завоевать славу» семафорной азбукой
Как эта фраза передаётся флажковой сигнализацией.
Остальные фразы со слова «завоевать»
Какие ещё фразы начинаются с этого слова.
- завоевать авторитет
- завоевать город
- завоевать господство в воздухе
- завоевать симпатию
- завоевать расположение
- завоевать доверие
- завоевать титул
- завоевать популярность
- завоевать золотую медаль
- завоевать репутацию
- завоевать остров
- завоевать приз
- завоевать мир
- завоевать уважение
- завоевать признание
- завоевать сердце
- завоевать мировое господство
- завоевать трон
- завоевать независимость
- завоевать землю
- завоевать власть
- завоевать внимание
- завоевать любовь
- завоевать известность
Ваша фраза добавлена!
Остальные фразы из 2 слов
Какие ещё фразы состоят из такого же количества слов.
- а вдобавок
- а вдруг
- а ведь
- а вот
- а если
- а ещё
- а именно
- а капелла
- а каторга
- а ну-ка
- а приятно
- а также
- а там
- а то
- аа говорит
- аа отвечает
- аа рассказывает
- ааронов жезл
- аароново благословение
- аароново согласие
- аб ово
- абажур лампы
- абазинская аристократия
- абазинская литература
Комментарии

01:29
Что значит фраза «завоевать славу»? Как это понять?..
Ответить

16:07

×
Здравствуйте!
У вас есть вопрос или вам нужна помощь?
Спасибо, ваш вопрос принят.
Ответ на него появится на сайте в ближайшее время.
А Б В Г Д Е Ё Ж З И Й К Л М Н О П Р С Т У Ф Х Ц Ч Ш Щ Ъ Ы Ь Э Ю Я
Транслит Пьюникод Шрифт Брайля Азбука Морзе Дактильная азбука Семафорная азбука
Палиндромы Сантана
Народный словарь великого и могучего живого великорусского языка.
Онлайн-словарь слов и выражений русского языка. Ассоциации к словам, синонимы слов, сочетаемость фраз. Морфологический разбор: склонение существительных и прилагательных, а также спряжение глаголов. Морфемный разбор по составу словоформ.
По всем вопросам просьба обращаться в письмошную.

- О нас
- Словарь антонимов
- Словарь паронимов
- Словарь ударений
- Словарь морфологии
- Словари
- Регистрация
- Вход
Введите слово и нажмите «Найти синонимы».
: — взять — забрать — приобрести — достигнуть — достичь — овладеть — выиграть — заслужить…
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
-
один
-
два
-
три
-
четыре
-
пять
5 (1)
| № | Синоним | Рейтинг |
|---|---|---|
| 1 | взять[268]00 | 0 |
| 2 | забрать[241]00 | 0 |
| 3 | приобрести[100]00 | 0 |
| 4 | достигнуть[104]00 | 0 |
| 5 | достичь[111]00 | 0 |
| 6 | овладеть[79]00 | 0 |
| 7 | выиграть[64]00 | 0 |
| 8 | заслужить[67]00 | 0 |
| 9 | занять[173]00 | 0 |
| 10 | добиться[70]00 | 0 |
| 11 | захватить[225]00 | 0 |
| 12 | достигнутый[58]00 | 0 |
| 13 | покорить[70]00 | 0 |
| 14 | добиваться[141]00 | 0 |
| 15 | завладеть[65]00 | 0 |
| 16 | подчинить[141]00 | 0 |
| 17 | пленить[50]00 | 0 |
| 18 | заслуженный[48]00 | 0 |
| 19 | снискать[25]00 | 0 |
| 20 | забранный[139]00 | 0 |
| 21 | забравший[145]00 | 0 |
| 22 | занявший[105]00 | 0 |
| 23 | взявший[189]00 | 0 |
| 24 | покоренный[37]00 | 0 |
| 25 | добивавшийся[98]00 | 0 |
| 26 | оккупировать[26]00 | 0 |
| 27 | овладевший[41]00 | 0 |
| 28 | достигнувший[101]00 | 0 |
| 29 | расположить к себе[22]00 | 0 |
| 30 | отторгнуть[35]00 | 0 |
| 31 | достигший[106]00 | 0 |
| 32 | отторгнутый[21]00 | 0 |
| 33 | захвативший[219]00 | 0 |
| 34 | стяжать[34]00 | 0 |
| 35 | добившийся[42]00 | 0 |
| 36 | снискавший[17]00 | 0 |
| 37 | завладевший[34]00 | 0 |
| 38 | оккупировавший[17]00 | 0 |
| 39 | отторгнувший[21]00 | 0 |
| 40 | приобрёвший[37]00 | 0 |
| 41 | стяжанный[7]00 | 0 |
| 42 | взявший с бою[3]00 | 0 |
| 43 | заслуживший[43]00 | 0 |
| 44 | стяжавший[23]00 | 0 |
| 45 | оккупированный[17]00 | 0 |
| 46 | повоевать[4]00 | 0 |
| 47 | подчинивший[79]00 | 0 |
| 48 | взять с бою[3]00 | 0 |
| 49 | одержанный[2]00 | 0 |
| 50 | полонить[18]00 | 0 |
| 51 | одержавший[2]00 | 0 |
| 52 | отторгший[21]00 | 0 |
| 53 | полоненный[11]00 | 0 |
| 54 | повоеванный[3]00 | 0 |
| 55 | покоривший[49]00 | 0 |
| 56 | отторчь[10]00 | 0 |
| 57 | одержать[15]01 | -1 |
Помогите найти больше синонимов к слову «завоевать»
Добавить синоним
Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.
Если вам нужно подобрать синонимы к слову «завоевать», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: взять, забрать, приобрести. Всего в словаре 57 синонимов.
Слово «завоевать» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении. Антонимы к слову: отдать. Всего в словаре 1 антонима.
Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.
Рейтинг слова «завоевать» :
00
Страница обновлена: 27.07.2019
Другие слова на букву з
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
- Средняя частота слова «завоевать» 167. Количество букв: 9.
- Искалась форма слова «завоевать»
- Поиск «завоевать» занял 0.012 сек.
- Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав
Ctrl+D), чтобы найти Синонимы.
Добавление синонимов
обновить
Добавить
Вверх ↑
Бесплатный большой онлайн словарь синонимов русского языка. Удобный поиск, сортировка, возможность сохранить файл синонимов. Использование материалов сайта разрешено только после согласия Администрации проекта.
18+
Обратная связь
1
win
1. I
the home team has won наша команда одержала победу; he is sure to win он несомненно /наверняка/ выиграет; may the best man win пусть победу одержит сильнейший; which side has won? какая команда выиграла?
2. II
3. III
1) win smth. win this game выиграть игру и т.д., одержать победу в игре и т.д.; win a lot of money выиграть много денег и т.д.; win a prize получить приз и т.д.; win championship завоевать звание чемпиона, выиграть /завоевать/ первенство
2) win smth. win fame завоевать славу к т.д.; win smb.’s consent добиться чьего-л. согласия и т.д.; he wanted to win their sympathy он хотел снискать их сочувствие; this won our compassion это вызвало у нас сострадание; win smb.’s heart покорить чье-л. сердце ; win smb. win a supporter приобретать [себе] сторонника и т.д.; win a husband найти себе мужа ; win one’s audience завоевать /покорить/ аудиторию; you’ve won me вы меня убедили /склонили на свою сторону/
3) win smth. win one’s living /one’s daily bread, one’s livelihood/ добывать хлеб насущный, зарабатывать на хлеб
4) win smth. win the shore добираться до /с трудом достигать/ берега и т.д.; win the summit of a mountain достигать вершины горы, покорять высоту; win a fortress захватить крепость
4. V
win smb. smb., smth. her courage won her many friends and admirers благодаря своему мужеству она приобрела много друзей и поклонников; honesty won him much praise его очень хвалили за честность; his work won him many supporters благодаря ere работе у него появилось много сторонников
5. XVI
1) win in /at/ smth. win in the lottery выигрывать в лотерее и т.д.; win by smth. win by a trick побеждать при помощи уловок и т.д.; win by eight points to three выиграть со счетом восемь win три; win by a boat’s length выиграть на длину корпуса лодки и т.д.; win by more than two minutes показать время на две минуты лучше; win against smb. win against a very strong team выиграть у /победить в игре против/ очень сильной команды; win through /against/ smth. win through [one’s] difficulties преодолевать трудности || win on points выигрывать по очкам
2) win upon smb. the idea wins upon readers эта идея и т.д. постепенно завоевывает признание читателей; the plan is winning upon him он все больше склоняется к этому плану; her beauty and amiability won upon everybody ее красота и дружелюбие и т.д. покорили всех
6. XXI1
1) win smth. from smb. win money from smb. выигрывать деньги и т.д. у кого-л.; win smth. in smth. he won the first prize in the contest он получил первый приз в соревновании; win smth. for smb. he won a lot of money for me он выиграл много денег для меня; this won for him the first prize of t 15,000 это обеспечило ему первый приз суммой в пятнадцать тысяч долларов; win smth. over smb. win a victory over them одержать победу над ними; win smth. by smth. win a game by the score of 5 to 4 выиграть игру со счетом пять-четыре
2) win smth. after some time win a post after years of striving добиться должности после многих лет усилий и т.д.; win smth. for smb. win a reputation for oneself завоевать себе репутацию; win smth. in smth. win a great honour in the war отличиться во время войны; win a lady’s hand in marriage добиться чьей-л. руки; win smb. to smth. win me to his party убедить меня вступить в его партию и т.д.; they won him to their side они завоевали его поддержку, они склонили его на свою сторону
7. XXII
win smth. by doing smth. win the prize by being the first to finish the race получить приз, придя первым к финишу [в состязании]
English-Russian dictionary of verb phrases > win
2
win
[wɪn]
1.
;
прош. вр.
,
прич. прош. вр.
won
1) победить, выиграть
to win a game / battle / war / race / an election — победить в игре / сражении / войне / гонках / на выборах
to win in the lottery / in a race / at racing / at cards — выиграть в лотерею / на скачках / в карты
to win decisively / spectacularly / strategically / by chance — одержать решительную / эффектную / стратегическую / случайную победу
to win a victory over smb. — одержать победу над кем-л.
to win money from smb. — выигрывать деньги у кого-л.
to win hands down / in a canter / easily — одержать лёгкую победу, выиграть без особого труда
The home team has won. — Команда хозяев одержала победу.
He won the first prize in the contest. — Он получил первый приз в соревновании.
2) достичь, заслужить, снискать, добиться, завоевать
to win fame / esteem — завоевать славу / уважение
to win praise / approval / confidence — заслужить похвалу / одобрение / доверие
to win smb.’s affection — завоевать чьё-л. расположение, снискать чью-л. привязанность
to win smb.’s heart — покорить чьё-л. сердце
to win a husband / wife — найти себе мужа / жену
to win a supporter / friend — приобрести сторонника / друга
He wanted to win their sympathy. — Он хотел вызвать у них сочувствие.
This won our compassion. — Это пробудило в нас жалость.
Her courage won her many friends and admirers. — Благодаря своему мужеству, она снискала дружбу и восхищение многих людей.
Honesty won him much praise. — Его очень хвалили за честность.
3) убедить, уговорить, склонить на свою сторону; расположить к себе
You have won me. — Вы меня уговорили.
He won me to his party. — Он убедил меня вступить в свою партию.
They won him to their side. — Они склонили его на свою сторону.
I was completely won over by the courtesy and direct simplicity of the people. — Я был совершенно покорён обходительностью и искренней простотой этих людей.
Can you win the director over? We need his vote. — Ты не можешь склонить директора на нашу сторону? Нам нужен его голос (на выборах).
to win the shore /the camp / home — достигнуть берега / лагеря / дома
to win clear / free — с трудом выпутаться, освободиться; вырваться
to win one’s living / daily bread / livelihood — зарабатывать на жизнь / хлеб
•
— win back
— win out
— win through
••
— you win some you lose some
— win some you lose some
— you win some lose some
— win some lose some
— you can’t win them all
2.
сущ.
2) выигрыш, выигранные деньги
Англо-русский современный словарь > win
3
win fame
Универсальный англо-русский словарь > win fame
4
gain
ɡeɪn часто pl доходы;
заработок;
барыши;
выручка;
прибыль — in the hope of * в надежде на барыши — ill-gotten *s деньги, добытые нечестным путем нажива;
корысть — the love of * корыстолюбие выигрыш — unexpected * неожиданный выигрыш pl достижения, завоевания pl победа( на выборах) — this party has made spectacular *s in local elections эта партия одержала блестящую победу на выборах в местные органы власти увеличение, рост, прирост — a * in weight прибавление в весе — a * in health улучшение здоровья — this new discovery is a * to human knowledge это новое открытие расширяет круг человеческих знаний (военное) успех (геология) привнос (при выветривании) (физическое) усиление > their loss is our * их просчеты нам на пользу;
кто-то теряет, кто-то находит > light *s make heavy purses копейка рубль бережет > ill-gotten *s seldom prosper (пословица) чужое добро впрок нейдет получать;
приобретать — to * experience( as one grows older) приобретать опыт /набираться опыта/ (с годами) — to * strength (after illness) набираться сил (после болезни) — to * colour порозоветь — to * influence становиться влиятельным — to * recognition добиться признания — they were unable to * ascendancy им не удалось взять верх — to * the character of… приобрести репутацию…, прослыть… — to * perspective приобретать перспективу, становиться объемным;
проясняться, выясняться — only then did things * any perspective только тогда все в какой-то мере прояснилось зарабатывать — to * a living /a livelihood/ зарабатывать средства к существованию /на жизнь/ — to * one’s bread зарабатывать на кусок хлеба добывать — to * information добывать сведения извлекать пользу, выгоду — he *ed a lot of money by the transaction он заработал кучу денег на этой сделке — what will you * by that, what do you have /stand/ to * by that? чего вы этим добьетесь?, какая вам от этого польза?, что вы от этого выиграете? — you will * by reading these books тебе очень полезно прочитать эти книги выиграть — to * a battle выиграть битву /сражение/ — to * a prize выиграть приз — to * a suit at law выиграть дело в суде — he *s a good deal on being known /on acquaintance/ чем лучше его узнаешь, тем он больше нравится добиться, завоевать — to * a victory одержать победу — to * a majority of 50 votes добиться перевеса /большинства/ в 50 голосов — to * one’s end /object/ достигнуть /добиться/ своей цели, добиться своего — to * one’s point достигнуть /добиться/ своей цели, добиться своего;
отстоять свои позиции /свою точку зрения/ — to * a point выиграть очко;
получить преимущество — to * smb.’s sympathy приобрести /снискать/ чье-л. расположение — to * smb.’s confidence завоевать чье-л. доверие — his sincerity *ed the confidence of everyone своей искренностью он заслужил всеобщее доверие — to * smb.’s ear, to * the ear of smb. быть благосклонно выслушанным кем-л. — to * a hearing добиться аудиенции;
заставить выслушать себя — to * smb.’s heart покорить чье-л. сердце, добиться чьей-л. любви — to * the lead (спортивное) быть на первом месте;
вырваться вперед, стать лидером, лидировать — to * a half-wheel lead обогнать на полколеса (велоспорт) — to * a one lap lead обогнать на круг (легкая атлетика) захватывать, завоевывать — to * ground (военное) захватывать местность;
продвигаться вперед — to * land from the sea отвоевывать сушу у моря — to * possession of smth. овладевать чем-л. — to * possession of the ball (спортивное) овладеть мячом достигать, добираться — to * one’s destination добраться до нужного места;
достичь своей цели — to * the top of a mountain взобраться на вершину горы — to * the shore добраться /доплыть/ до берега — to * the top floor подняться на верхний этаж — to * the sea /the offing/ (морское) выйти в открытое море — to * contact( военное) войти в соприкосновение увеличивать, набирать (скорость и т. п.) — to * altitude (авиация) набирать высоту — to * speed набирать скорость — my watch *s five minutes a day мои часы убегают на пять минут в сутки — to * weight прибавлять в весе, набирать вес, полнеть увеличиваться, нарастать;
прибавлять — my watch neither *s nor loses мои часы идут точно — to * in weight прибавлять в весе, набирать вес, полнеть — the days were *ing in warmth дни становились теплее — to * in authority приобретать все большую власть /-шее влияние/ — to * in renown завоевывать известность — the fire is *ing пожар разгорается (on) нагонять — to * on a competitor нагонять соперника — our race horse was *ing on the favourite наш скакун настигал фаворита — to * on a ship нагонять судно, приближаться к судну (on) двигаться быстрее, чем… — to * on one’s pursuers уходить от своих преследователей (on) постепенно вторгаться, захватывать часть суши (о море, реке) (on) постепенно добиваться расположения;
все больше нравиться;
захватывать — music that *s on the listeners музыка, которая постепенно захватывает слушателей /проникает слушателям в душу/ — he is *ing on me он мне все больше нравится — bad habits * on people дурным привычкам легко поддаться > to * time выиграть /оттянуть/ время > to * a foothold /a footing/ укрепиться, утвердиться( на небольшом пространстве) ;
стать твердой ногой;
завоевать положение > to * ground преуспевать, делать успехи;
распространяться > his ideas are *ing ground его идеи получают все большее распространение > to * the upper hand одержать победу, взять верх, одолеть > to * the day выиграть сражение, одержать победу > to * the wind (морское) выиграть ветер (строительство) вырез, гнездо( в дереве) (горное) вруб, зарубка;
квершлаг, просек( строительство) делать гнездо или паз
appreciation ~ прибыль за счет повышения курса валюты
average ~ средний выигрыш
capital ~ выручка от продажи капитального имущества capital ~ доход от прироста капитала capital ~ доход от продажи капитала capital ~ курсовая выручка
chargeable ~ доход, облагаемый налогом
contingent ~ непредвиденный доход
dishonest ~ нечестный выигрыш
dollar ~ долларовая прибыль
exchange ~ курсовая прибыль
exchange rate ~ курсовая прибыль
foreign exchange ~ прибыль в иностранной валюте
gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время ~ выигрывать ~ выигрыш ~ тех. вырез, гнездо (в дереве, в столбе) ~ добиваться ~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника ~ достигать ~ pl доходы (from — от) ;
заработок;
выигрыш (в карты и т. п.) ~ доходы ~ зарабатывать, добывать ~ зарабатывать, добывать ~ зарабатывать ~ извлекать выгоду ~ извлекать пользу, выгоду;
выгадывать ~ извлекать пользу, выгоду ~ извлекать пользу ~ извлекать прибыль ~ горн. квершлаг ~ нажива, корысть;
love of gain корыстолюбие ~ нажива, корысть ~ повышение валютного курса ~ повышение цены финансового инструмента ~ получать, приобретать;
to gain confidence( of smb.) войти в доверие (к кому-л.) ~ получать ~ получить ~ прибыль, выгода ~ прибыль, полученная в результате повышения цены финансового инструмента ~ прибыль, выгода ~ приобретать ~ прирост ~ рост ~ увеличение, прирост, рост ~ увеличение ~ увеличивать ~ улучшаться ~ усиление ~ радио, тлв. усиление;
illgotten gains never prosper посл. = чужое добро впрок нейдет ~ функция выигрыша
gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время
~ a programming experience вчт. приобретать опыт программирования
~ an access вчт. получать доступ
~ получать, приобретать;
to gain confidence (of smb.) войти в доверие (к кому-л.)
to ~ experience приобретать опыт;
to gain ill repute стяжать дурную славу
to ~ experience приобретать опыт;
to gain ill repute стяжать дурную славу
~ in market share приобретение доли рынка
~ in productivity рост производительности
~ of sharpness вчт. увеличение резкости
~ on вторгаться, захватывать постепенно часть суши (о море) ~ on добиться (чьего-л. расположения) ~ on нагонять ~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат
~ on bonds прибыль от облигации
~ on disposal of fixed assets прибыль от реализации основных фондов
~ on drawn bond прибыль от облигации с фиксированной ставкой
~ on market value прибыль за счет рыночной стоимости ценной бумаги
~ on securities прибыль от ценных бумаг
~ on shares прибыль от акций
~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат
to ~ weight увеличиваться в весе;
to gain strength набираться сил, оправляться
~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника
~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат
gain выигрывать, добиваться;
to gain a prize выиграть приз;
to gain time сэкономить, выиграть время
~ достигать, добираться;
to gain touch воен. установить соприкосновение (с противником) ;
to gain the rear of the enemy воен. выйти в тыл противника
~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат
to ~ weight увеличиваться в весе;
to gain strength набираться сил, оправляться
gambling ~ выигрыш в азартной игре
hedging ~ бирж. выигрыш от хеджирования
ill-gotten ~ доход, полученный нечестным путем
~ радио, тлв. усиление;
illgotten gains never prosper посл. = чужое добро впрок нейдет
interest ~ доход от процентов
~ нажива, корысть;
love of gain корыстолюбие
maturity-dependent capital ~ доход от прироста капитала, зависящий от срока платежей
~ over переманить на свою сторону, убедить;
gain upon = gain on;
to gain the upper hand взять верх;
my watch gains мои часы спешат
net capital ~ чистый прирост капитала
net exchange ~ доход от обмена валюты
net ~ чистая прибыль
net migration ~ чистый прирост населения за счет миграции
netted exchange ~ чистая прибыль от обмена валюты
nonnetted exchange ~ нереализованная валютная прибыль
nonrealized exchange ~ нереализованная прибыль на разнице валютных курсов
nontaxed ~ доход, не облагаемый налогом
paper ~ бумажная прибыль paper ~ нереализованная прибыль
potential ~ возможная прибыль
realized capital ~ доход от прироста капитала
realized ~ полученная прибыль realized ~ реализованная прибыль
short-term capital ~ краткосрочный доход от прироста капитала
short-term ~ краткосрочная прибыль
speculative ~ спекулятивный доход
stock ~ прирост запасов stock ~ увеличение запасов
tax-exempt ~ прибыль, не облагаемая налогом
taxable capital ~ облагаемые налогом доходы от прироста капитала
taxable ~ облагаемый налогом доход от прироста капитала
unrealized ~ нереализованная прибыль unrealized ~ нереализованный доход
value ~ повышение цены value ~ увеличение стоимости
Большой англо-русский и русско-английский словарь > gain
5
earn
Большой англо-русский и русско-английский словарь > earn
6
earn
I
[ɜ:n]
1. 1) зарабатывать
to earn one’s living /one’s livelihood/ by smth. — зарабатывать на жизнь /жить/ чем-л.
how much do you earn? — сколько вы зарабатываете /получаете/?
2) приносить доход, быть рентабельным
bonds earning 10% interest — облигации, приносящие десять процентов дохода
2. заслуживать
she earned a scolding from her boss — она заработала нагоняй от своего начальника
his services earned for him the gratitude of his fellow-citizens — его деятельность принесла ему благодарность сограждан
his devotion to duty earned him a promotion — продвижением (по службе) он обязан своей преданностью делу
II
[ɜ:n]
НБАРС > earn
7
earn
1. v зарабатывать
earn bread — зарабатывать на хлеб; зарабатывать на жизнь
2. v приносить доход, быть рентабельным
bonds earning 10% interest — облигации, приносящие десять процентов дохода
3. v заслуживать
4. v выть
Синонимический ряд:
1. acquire (verb) acquire; bring in; deserve; draw down; gain; get; knock down; make; merit; obtain; procure; pull down; rate; secure; warrant; win
2. pay (verb) clear; collect; draw; gross; net; pay; produce; realise; reap; repay; return; yield
Антонимический ряд:
forfeit; lose; spend; squander; waste
English-Russian base dictionary > earn
См. также в других словарях:
-
ФРИДРИХ II — (Friedrich II) ФРИДРИХ II (1712 1786), прусский король из династии Гогенцоллернов, прозванный еще при жизни Фридрихом Великим. Третий сын Фридриха Вильгельма I и Софии Доротеи Ганноверской, сестры английского короля Георга II. Родился 24 января… … Энциклопедия Кольера
-
Эвальд Иоганнес — (Ewald, 1743 1781) датский поэт классик, предшественник Эленшлэгера и Грунтвига. Необузданно пылкий темперамент и пламенная фантазия рано надломили его здоровье и испортили его жизнь. Еще мальчиком, лет 12 13 ти, Э., начитавшись Робинзона Крузо … Энциклопедический словарь Ф.А. Брокгауза и И.А. Ефрона
-
РАФАЭЛЬ ДЕ ВАЛЕНТЕН — (фр. Raphael de Valentin) герой повести О. де Бальзака «Шагреневая кожа» (1831), входящей в «Человеческую комедию» (раздел «Философские этюды»). Р. де В. фигура автобиографическая; этим образом Бальзак как бы подсказал свою собственную судьбу: он … Литературные герои
-
Грязь и мудрость — Filth and Wisdom Жанр драма, комедия, Режиссёр Мадонна В главных ролях Евгений Гудзь … Википедия
-
Королевство Греция — греч. Βασίλειον τῆς Ἑλλάδος … Википедия
-
Минаев LIVE — У этого термина существуют и другие значения, см. Минаев LIVE. Минаев LIVE 220px Логотип передачи Жанр Разговорная программа Ведущий Сергей Минаев Страна производства … Википедия
-
анекдотист — а, м. anecdote f. Любитель собирать и рассказывать анекдоты. Уш. 1935. <Черепанов> анекдотист и весьма остроумен. 30. 3. 1850. Дм. Лукомский Дн. // Звезда 1998 7 142. Теперь в Петербурге 20 30 патентованных анекдотистов, стремящихся… … Исторический словарь галлицизмов русского языка
-
Битва при Форново — Итальянские войны … Википедия
-
Кейс, Джимми — Джимми Кейс Общая информация … Википедия
-
Соловьёв Ю. В. — СОЛОВЬЁВ Юрий Владимирович (10.8.1940, Ленинград, – 12.1.1977, там же), сов. артист. Нар. арт. СССР (1973). С 1958, по окончании Ленингр. хореографич. уч ща (ученик Б. В. Шаврова), в Т ре им. Кирова. Огромный прыжок, безукоризненная чистота… … Балет. Энциклопедия
-
Италия — (Italy) Символика Италии, административное деление Италии, политика Италии, история формирования Италии Флаг и национальный гимн Италии, древний Рим, география Италии, землетрясения Италии, крупнейшие города Италии Содержание Содержание Раздел 1 … Энциклопедия инвестора
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать добиться, достичь, достигнуть, заслужить, приобрести, снискать, стяжать, пленить, покорить, овладеть, добиваться, забрать, захватить, одержать, завладеть, занять, взять с бою, отторгнуть, подчинить, оккупировать, взять, отторчь
ЗАВОЕВЫВАНИЕ →← ЗАВОЕВАТЕЛЬНЫЙ
Смотреть что такое ЗАВОЕВАТЬ в других словарях:
ЗАВОЕВАТЬ
ЗАВОЕВАТЬ, -оюю, -оюешь; -еванный; сов. 1. кого-что. Захватить войной,овладеть. 3. страну. 2. перен., что. Приложив усилия, добиться, достичьчего-н. 3. доверие. 3. общие симпатии. 3. себе положение. II несов.завоевывать, -аю, -аешь. II сущ. завоевание, -я, ср. II прил.завоевательный, -ая, -ое (к 1 знач.). ЗАВО3, ЗАВОЗИТЬ* см. завезти.ЗАВОЗИТЬ2, -ожу, -озишь; -оженный; сов., что (прост.). Сильно испачкать,загрязнить. 3. платье…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать сов. перех. см. завоёвывать.
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать
См. достигать, овладевать…
Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений.- под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари,1999.
завоевать
добиться, достичь, достигнуть, заслужить, приобрести, снискать, стяжать; пленить, покорить, овладеть, добиваться, забрать, захватить, одержать, завладеть, занять, взять с бою, отторгнуть, подчинить, оккупировать, взять, отторчь
Словарь русских синонимов.
завоевать
1. см. захватить 2.
2. см. заслужить 1
Словарь синонимов русского языка. Практический справочник. — М.: Русский язык.З. Е. Александрова.2011.
завоевать
гл. сов.
1.
• добиться
• достичь
• достигнуть
приложив усилия, прийти к поставленной цели)
2.
• достичь
• добиться
• достигнуть
приложив усилия, прийти к поставленной цели)
3.
• заслужить
• приобрести
• снискать
• стяжать
4.
• покорить
Словарь русских синонимов. Контекст 5.0 — Информатик.2012.
.
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
-вою́ю, -вою́ешь; прич. страд. прош. завоёванный, -ван, -а, -о; сов., перех.
(несов. завоевывать).1.Покорить вооруженной силой, овладеть чем-л.Завоева… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
сов.1) conquistar vtзавоевать страну — conquistar el país2) перен. (добиться) conquistar vt, ganar vtзавоевать победу, свободу — conquistar el triunfo,… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоева́ть,
завою́ю,
завою́ем,
завою́ешь,
завою́ете,
завою́ет,
завою́ют,
завою́я,
завоева́л,
завоева́ла,
завоева́ло,
завоева́ли,
завою́й,
завою́йте,
завоева́вший,
завоева́вшая,
завоева́вшее,
завоева́вшие,
завоева́вшего,
завоева́вшей,
завоева́вшего,
завоева́вших,
завоева́вшему,
завоева́вшей,
завоева́вшему,
завоева́вшим,
завоева́вший,
завоева́вшую,
завоева́вшее,
завоева́вшие,
завоева́вшего,
завоева́вшую,
завоева́вшее,
завоева́вших,
завоева́вшим,
завоева́вшей,
завоева́вшею,
завоева́вшим,
завоева́вшими,
завоева́вшем,
завоева́вшей,
завоева́вшем,
завоева́вших,
завоёванный,
завоёванная,
завоёванное,
завоёванные,
завоёванного,
завоёванной,
завоёванного,
завоёванных,
завоёванному,
завоёванной,
завоёванному,
завоёванным,
завоёванный,
завоёванную,
завоёванное,
завоёванные,
завоёванного,
завоёванную,
завоёванное,
завоёванных,
завоёванным,
завоёванной,
завоёванною,
завоёванным,
завоёванными,
завоёванном,
завоёванной,
завоёванном,
завоёванных,
завоёван,
завоёвана,
завоёвано,
завоёваны
(Источник: «Полная акцентуированная парадигма по А. А. Зализняку»)
.
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоева’ть, завою’ю, завою’ем, завою’ешь, завою’ете, завою’ет, завою’ют, завою’я, завоева’л, завоева’ла, завоева’ло, завоева’ли, завою’й, завою’йте, завоева’вший, завоева’вшая, завоева’вшее, завоева’вшие, завоева’вшего, завоева’вшей, завоева’вшего, завоева’вших, завоева’вшему, завоева’вшей, завоева’вшему, завоева’вшим, завоева’вший, завоева’вшую, завоева’вшее, завоева’вшие, завоева’вшего, завоева’вшую, завоева’вшее, завоева’вших, завоева’вшим, завоева’вшей, завоева’вшею, завоева’вшим, завоева’вшими, завоева’вшем, завоева’вшей, завоева’вшем, завоева’вших, завоёванный, завоёванная, завоёванное, завоёванные, завоёванного, завоёванной, завоёванного, завоёванных, завоёванному, завоёванной, завоёванному, завоёванным, завоёванный, завоёванную, завоёванное, завоёванные, завоёванного, завоёванную, завоёванное, завоёванных, завоёванным, завоёванной, завоёванною, завоёванным, завоёванными, завоёванном, завоёванной, завоёванном, завоёванных, завоёван, завоёвана, завоёвано, завоёваны… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
1) erobern vt; erkämpfen vt
2) перен. gewinnen (непр.) vt, erwerben (непр.) vt
завоевать чье-либо доверие — j-s Vertrauen gewinnen (непр.) ( erwerben (… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
1) Орфографическая запись слова: завоевать2) Ударение в слове: завоев`ать3) Деление слова на слоги (перенос слова): завоевать4) Фонетическая транскрипц… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
1) conquérir vt
2) перен. conquérir vt; gagner vt
завоевать свободу — conquérir la libertéзавоевать чье-либо доверие — gagner la confiance de qnзавоева… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать глаг.сов. (3)
прош.ед.муж.
Тесть мой завоевал в Баязете несколько восточных манускриптовПс156.
прич.прош.страд.ед.муж.им.
и на дороге во в… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
ЗАВОЕВАТЬ завоюю, завоюешь, сов. 1. (несов. завоевывать) что. приобрести войною, Покорить посредством военных действий (чужую территорию). Завоевать страну. Завоевать город. 2. (несов. завоевывать) перен., что. Добиться чего-н., овладеть чем-н., приобрести борьбой, настойчивостью, уменьем (книжн.). Завоевать себе положение. Завоевать общее доверие и симпатии. Завоевать свободу. Завоевать рынок. || перен., кого-что. Покорить, увлечь кого-н. Он завоевал ее с первого взгляда. 3. (несов. нет) без доп. Начать воевать (редко).<br><br><br>… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
1) conquérir vt 2) перен. conquérir vt; gagner vt завоевать свободу — conquérir la liberté завоевать чьё-либо доверие — gagner la confiance de qn заво… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
приставка — ЗА; корень — ВОЕВ; суффикс — А; окончание — ТЬ; Основа слова: ЗАВОЕВАВычисленный способ образования слова: Приставочно-суффиксальный или пр… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
сов. — завоевать, несов. — завоёвывать
1) В (овладеть) conquistare vt
завоевать страну — conquistare il paese
2) перен. (добиться, достичь чего-л.) conquistare vt, guadagnarsi, ottenere vt
завоевать доверие — conquistare la fiducia
завоевать себе положение — conquistarsi / raggiungere una posizione
завоевать звание чемпиона спорт. — conquistare il titolo di campione
Итальяно-русский словарь.2003.
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
ЗАВОЕВАТЬ, -оюю, -оюешь; -ёванный; совершенный вид 1. кого-что. Захватить войной, овладеть. 3. страну. 2. перен., что. Приложив усилия, добиться, достичь чего-нибудь 3. доверие. 3. общие симпатии. 3. себе положение. || несовершенный вид завоёвывать, -аю, -аешь. || существительное завоевание, -я, ср. || прилагательное завоевательный, -ая, -ое (к 1 значение)…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать, завоев′ать, -оюю, -оюешь; -ёванный; сов.1. кого (что). Захватить войной, овладеть. З. страну.2. перен., что. Приложив усилия, добиться, дост… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
Czasownik завоевать zawojować podbić Przenośny wywalczyć Przenośny zdobyć
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать, завоёвывать 1. erobern vt; erkämpfen vt 2. перен. gewinnen* vt, erwerben* vt завоевать чьё-л. доверие j-s Vertrauen gewinnen* ( erwerben*] завоевать себе имя sich (D) einen Namen machen завоевать свободу die Frei|heit erkämpfen<br><b>Антонимы</b>: <div class=»tags_list»>
освободить, потерять, проиграть
</div><br><br>… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
• напр: доверие
megnyerni• meghódítani
* * *см. завоёвыватьАнтонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
(завоевать; завоёвывать)1) (силой оружия) erobern vt 2) перен. erringen vt, gewannen vt завоевать независимость — die Unabhängigkeit erringen завоевать чье-л. уважение — j-s Achtung gewannen завоевать золотую медаль — eine Goldmedaille gewinnen завоевать первое место — den ersten Platz erringen…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
perf; ks завоевание1) valloittaa, vallata2) kuv saavuttaa, voittaaзавоевать первенство — voittaa ensimmäinen sija
ЗАВОЕВАТЬ
(I), завою/ю, -вою/ешь, -вою/ютАнтонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
сов.
1. кого-что жеңип алуу (согушта);
завоевать страну бир өлкөнү жеңип алуу;
2. перен. (добиться) жетүү, ээ болуу;
завоевать победу жеңишке ээ болуу;
завоевать свободу боштондукка жетүү;
завоевать доверие ишеничине ээ болуу;
завоевать известность атакка жетишүү…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоеватьכָּבַש [לִכבּוֹש, כּוֹבֵש, יִכבּוֹש]* * *לזכות ב-לכבושלנצחלקבללקחתАнтонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
Ударение в слове: завоев`атьУдарение падает на букву: аБезударные гласные в слове: завоев`ать
ЗАВОЕВАТЬ
сов.1. кого-что жаулап алу;- завоевать страну елді жаулап алу;2. перен. (добиться) жеңіп алу, жеңіске жету;- завоевать победу жеңіске жету;- завоевать свободу бостандықты жеңіспен алу;- завоевать доверие сенімділікке жету;- завоевать известность атаққа жету… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
прич. действ, прош. -оевавший; прич. страд, прош. -оӗванный) глаг.сов., когочто (син. завладеть, захватить) ҫӗнсе ил, ҫапӑҫса ил; завоевать страну ҫӗршыва ҫӗнсе ил ♦ завоевать доверие шанӑҫа кӗр; завоевать симпатии кйлӗш, кӑмӑла кай… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
сов., см. завоёвывать
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
1) basıp almaq, zapt etmek2) (перен. достичь, заполучить) qazanmaq, elde etmek, almaqзавоевать первое место — birincilikni almaq, qazanmaq
ЗАВОЕВАТЬ
завоеватьсов, завоевывать несов
1. κυριεύω, κατακτῶ·
2. перен κερδίζω, κατακτώ:
~ свободу κατακτώ τήν ἐλευθερία· ~ положение в обществе ἀποκτώ θέση στήν κοινωνίαν ~ чье-л. доверие κερδίζω τήν ἐμπιστοσύνη κάποιου…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
сов см завоевывать
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
Завоевать- capere (urbem; castra hostium); recipere; potiri; expugnare;• завоёванная Греция завоевала дикого победителя — Graecia capta ferum victorem … смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
совер. заваяваць, мног. пазаваёўваць перен. заваяваць, здабыцьзавоевать себе положение — заваяваць сабе становішчазавоевать славу — здабыць славу
ЗАВОЕВАТЬ
Начальная форма — Завоевать, винительный падеж, действительный залог, единственное число, мужской род, неодушевленное, непереходный, прошедшее время, совершенный вид… смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
сов. см. завоёвывать
Антонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
Сов. 1. istila etmək, almaq; 2. məc. qazanmaq, əldə etmək; завоевать общее доверие hamının e’timadını qazanmaq; 3. məc. cəlb etmək, cəzb etmək, ürəyini çalmaq…. смотреть
ЗАВОЕВАТЬ
завоев’ать, заво’юю, заво’юетАнтонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
освободитьпотерятьпроигратьАнтонимы:
освободить, потерять, проиграть
ЗАВОЕВАТЬ
فعل مطلق : فتح کردن ، استيلاء يافتن ؛ بدست آوردن ، نائل شدن ؛ احراز کردن
ЗАВОЕВАТЬ
1) басып алмакъ, запт этмек
2) (перен. достичь, заполучить) къазанмакъ, эльде этмек, алмакъ
завоевать первое место биринджиликни алмакъ, къазанмакъ
ЗАВОЕВАТЬ
завоевывать
несов.) 1.яулап алу 2.күч.яулау, казану; з. свободу азатлык яулау; з. доверие избирателей сайлаучыларның ышанычын казану
ЗАВОЕВАТЬ
• dobýt• podmanit si• podrobit si• vybojovat• získat
ЗАВОЕВАТЬ
Совер. заваяваць, заваяваць, здабыць, завоевать себе положение — заваяваць сабе становішча завоевать славу — здабыць славу
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать, завоёвывать 1) καταχτώ 2) (добиваться) κερδίζω ~ первое место κερδίζω την πρώτηθέση
ЗАВОЕВАТЬ
Начальная форма — Завоевать, действительный залог, непереходный, совершенный вид
ЗАВОЕВАТЬ
Эзлэх, эзлэн авах, ялах, давах, туулах, гэтлэх, салах, хяах, орхих
ЗАВОЕВАТЬ
завоевать завоев`ать, заво`юю, заво`юет
ЗАВОЕВАТЬ
iekarot; izcīnīt, izkarot, iekarot, iemantot, iegūt
ЗАВОЕВАТЬ
1) жаулап алу, басып алу2) жеңіске жету
ЗАВОЕВАТЬ
1) почати воювати;
2) см. Завоёвывать.
ЗАВОЕВАТЬ
завоеватьСм. достигать, овладевать…
