Тащер — это… Кто такие тащеры и что значит тащить катку
3 года назад · 1674 просмотров
Что значит слово «тащер» в молодежном сленге. Тащер в компьютерных играх – CS, DOTA и других. Примеры употребления, мемы и песня.

Источник:
Тащер — это человек, который мастерски играет в компьютерную игру и в одиночку «вытаскивает» команду в матче, добывая победу. Ударение падает на первый слог: та́щер.
Тащить — это значит хорошо играть, тянуть команду на себе, выигрывать. Глагол совершенного вида: затащить.
Например, можно тащить катку («катка» — отдельный матч в компьютерной игре, от глагола «катать»). Кстати, «тащер» и «катка» — одни из немногих слов русского происхождения в геймерском сленге, где гораздо чаще встречаются англицизмы.
-
Артем — тащер нашей команды.
-
Ни фига ты тащер!
-
Я вчера затащил с глоком один против пятерых.
-
Ana стал «Тащером года» по версии theScore. Он обошел Симпла и Зайву. (Sports.ru)
-
Я когда первую игру тащил на траксе (одна из первых игр в доту2) аж скринил килстрики типо я тащер крутой. (Dota2.ru)
Синонимы к слову «тащер»: про, мастер, нагибатор.
Антонимы: нуб, лузер.
«Тащер» — это комплимент, о котором мечтают многие геймеры. Но называть так самого себя — дурной тон. Назваться «тащером» можно разве что в полушутку, иронично намекая, что товарищи по команде и соперники оказались слабенькими.
В последнее время из жаргона интернет-геймеров слово стало переходить в офлайн: тащером теперь можно назвать, например, хорошего футболиста, добывающего команде победы в матчах.
Русский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
| падеж | ед. ч. | мн. ч. |
|---|---|---|
| Им. | та́щер | та́щеры |
| Р. | та́щера | та́щеров |
| Д. | та́щеру | та́щерам |
| В. | та́щера | та́щеров |
| Тв. | та́щером | та́щерами |
| Пр. | та́щере | та́щерах |
та́—щер
Существительное, одушевлённое, мужской род, 2-е склонение (тип склонения 1a по классификации А. А. Зализняка).
Корень: -тащ-; суффикс: -ер.
Произношение[править]
- МФА: ед. ч. [ˈtaɕːɪr], мн. ч. [ˈtaɕːɪrɨ]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- неол., мол., жарг. умелый, удачливый участник в групповой компьютерной игре, обеспечивающий успех своей команде ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
- нуб, лузер
Гиперонимы[править]
- лидер
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
|
Этимология[править]
От гл. тащить, далее из формы, родств. укр. тащити, таскати, чешск. tasiti — то же, польск. taskać, taszczyć. Дальнейшее родство неясно. Сближение с и.-е. *ten- «тянуть» невероятно, гадательно также сравнение с тесать. По мнению И. Шмидта и Уленбека, родственно др.-инд. táskaras «разбойник, вор». Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Перевод[править]
| Список переводов | |
Библиография[править]
Тащер — это… Кто такие тащеры и что значит тащить катку
Тащер — это человек, который мастерски играет в компьютерную игру и в одиночку «вытаскивает» команду в матче, добывая победу. Ударение падает на первый слог: та́щер.
Тащить — это значит хорошо играть, тянуть команду на себе, выигрывать. Глагол совершенного вида: затащить.
Например, можно тащить катку («катка» — отдельный матч в компьютерной игре, от глагола «катать»). Кстати, «тащер» и «катка» — одни из немногих слов русского происхождения в геймерском сленге, где гораздо чаще встречаются англицизмы.
-
Артем — тащер нашей команды.
-
Ни фига ты тащер!
-
Я вчера затащил с глоком один против пятерых.
-
Ana стал «Тащером года» по версии theScore. Он обошел Симпла и Зайву. (Sports.ru)
-
Я когда первую игру тащил на траксе (одна из первых игр в доту2) аж скринил килстрики типо я тащер крутой. (Dota2.ru)
Синонимы к слову «тащер»: про, мастер, нагибатор.
Антонимы: нуб, лузер.
«Тащер» — это комплимент, о котором мечтают многие геймеры. Но называть так самого себя — дурной тон. Назваться «тащером» можно разве что в полушутку, иронично намекая, что товарищи по команде и соперники оказались слабенькими.
В последнее время из жаргона интернет-геймеров слово стало переходить в офлайн: тащером теперь можно назвать, например, хорошего футболиста, добывающего команде победы в матчах.
22 августа 2020
- Другие новости
Содержание
- Тащер — это… Кто такие тащеры и что значит тащить катку
- Катка в дотку. Что такое катка и что значит «изи катка» на сленге геймеров
- Примеры употребления
- «Катка» – песня ДЛБ
- Нуб баффнул и слил катку. Мини-словарь молодежного сленга
- Чилить в рестике – агонь!
- Лан, кинь скрин
- Нуб баффнул и слил катку
- Повод для взрослых насторожиться
- 9 непонятных фраз, которые говорят подростки: что они означают?
- Общество
- 1. Батхерт, потому что краш тебя френдзонит
- 2. Тащер в катке помог ракам в тиме. Катка вышла изи, а могла бы быть потной
- 3. Алешу рофлят, его гудджоб — ну такое
- 4. Винишко-тян в падике с соул-мейтом
- 5. Ливать, оффать и скипать, а еще — почилить и флексить
- 6. Кейпоперша нашла годный шмот и рарный айтем
- 7. Го встр, мама бинджвотчин, а папа гамает. Жиза!
- 8. Рил ток? Инфа — сотка!
- 9. Азаза, амахасла не найс, нам амба — го агриться
Тащер — это… Кто такие тащеры и что значит тащить катку
Тащер — это человек, который мастерски играет в компьютерную игру и в одиночку «вытаскивает» команду в матче, добывая победу. Ударение падает на первый слог: т а́ щер.
Тащить — это значит хорошо играть, тянуть команду на себе, выигрывать. Глагол совершенного вида: затащить.
Например, можно тащить катку («катка» — отдельный матч в компьютерной игре, от глагола «катать»). Кстати, «тащер» и «катка» — одни из немногих слов русского происхождения в геймерском сленге, где гораздо чаще встречаются англицизмы.
Артем — тащер нашей команды.
Ни фига ты тащер!
Я вчера затащил с глоком один против пятерых.
Ana стал «Тащером года» по версии theScore. Он обошел Симпла и Зайву. ( Sports.ru )
Я когда первую игру тащил на траксе (одна из первых игр в доту2) аж скринил килстрики типо я тащер крутой. ( Dota2.ru )
Синонимы к слову «тащер»: про, мастер, нагибатор.
«Тащер» — это комплимент, о котором мечтают многие геймеры. Но называть так самого себя — дурной тон. Назваться «тащером» можно разве что в полушутку, иронично намекая, что товарищи по команде и соперники оказались слабенькими.
В последнее время из жаргона интернет-геймеров слово стало переходить в офлайн: тащером теперь можно назвать, например, хорошего футболиста, добывающего команде победы в матчах.
Источник
Катка в дотку. Что такое катка и что значит «изи катка» на сленге геймеров
Катка – это… Значение слова в молодежном компьютерном сленге. Катка в CS:GO и катка в Dota 2. Что такое «изи катка» и «тащить катку»? Песня «катка в дотку, х… в пилотку».
Катка — так на геймерском сленге называют матч в компьютерной игре. Катка — это отдельная партия, сражение, по итогам которого кто-то побеждает, а кто-то проигрывает.
Например, может быть «катка в кс» — бой в Counter Strike, или «катка в доту» — партия в Dota 2.
Сленговое слово образовано от глагола «катать».
«Тащить катку» — это значит лидировать в матче, принося победу своей команде.
«Изи катка» — так говорят о легко одержанной победе. А «потная катка» — про сложный матч, вытянувший все силы.
Примеры употребления
- Изи катка, го еще раз.
- Я тащу катку!
- Потная катка была, на полтора часа.
- Как вы разминаетесь перед катками в CS:GO? (Sports.ru)
- Камбек на камбеке был. По 10 камбеков на катку. (Dota2.ru)
- Нас сегодня тоже жарили как собак на троне, мортра с рапирами за нас, а против снайпер с рапирами, бойня была жаркая, но спасибо пацанам, не сдались и играли до последнего, и вытащили катку, при этом никто ничего не говорил, играли молча. (Из обсуждения на Sports.ru)
«Катка» – песня ДЛБ
«Катка» — композиция ДЛБ, трио из Екатеринбурга. Наряду с другими приметами времени в песне упоминаются приложение для знакомств «Тиндер», стриминговый сервис «Нетфликс» и «катка в дотку» — то есть партия в игру Dota 2 (в ней сражаются две команды по пять игроков).
Внимание! В песне присутствует ненормативная лексика (18+)
Источник
Нуб баффнул и слил катку. Мини-словарь молодежного сленга
Современные подростки в какой-то мере кажутся нам, взрослым, пришельцами с других планет. Несмотря на то, что мы говорим на одном языке, почти половина употребляемых ими слов является для нас тайной за семью печатями. Предлагаем в День юмора и смеха поговорить о странном (хотя и не всегда смешном) и представляем подборку из самых необычных словечек молодежного сленга.
Надо признать, что у каждого поколения были, есть и наверняка будут свои словечки. Причем некоторые из них получают в жизни едва ли не постоянную прописку, поэтому, скорее всего, вы встретите в нашем списке и знакомые определения. Впрочем, их будет немного: время не стоит на месте и странно было бы услышать от современного подростка, собравшегося на прогулку, что он идет «хилять в шузах на каше по бродвею». Думаем, скорее он отправится «чилить в рестик». Посмотрим, что же это значит.
Чилить в рестике – агонь!
- Агонь! – здорово, классно!
- Агриться – злиться, раздражаться.
- Азаза – смешно (ха-ха-ха).
- Баттхёрт, бугурт – состояние человека, который негодует, испытывает гнев.
- Баян – анекдот с бородой, небылица.
- Бомбит – бесит, раздражает, напрягает.
- Ботать – изучать что-то, зубрить, тщательно готовиться.
- Валяй – говори.
- Варик – сокращение от слова «вариант».
- Вписка – вечеринка.
- Втащить – ударить, побить.
- Го – давай, пойдем.
- Годнота – хороший, годный.
- Горит – сильно злит, накипело.
- Деза – ложная информация.
- Днюха – день рождения.
- Жесть – очень плохо.
- Жиза – жизненно.
- ЗабрОнить – забронировать.
- Зашквар – позор, бред или что-то не модное.
- ИнфасОтка – достоверная на 100% информация.
- Краш – объект влюбленности.
- Кринж, кринжово – ужасно, отвратительно.
- Крипово – страшно.
- Кульно – прекрасно, замечательно, отлично.
- Лалка – объект насмешек, человек, над которым подсмеиваются в беседе.
- ЛивнУть, скипануть – уходить, уйти.
- Овердофига – очень много.
- По дэхе – чуть-чуть, немного.
- Подик – сокращение от слова «подъезд».
- Репет – репетитор.
- Рестик – ресторан.
- Рили – реально, действительно, фактически, на самом деле.
- Рофлить – шутить (над кем-то, чаще всего с негативным оттенком), рофл – шутка.
- Рэндом – случайность (по рэндому – случайным образом).
- Сасный – привлекательный, сексуальный, милый.
- Скилл – способность, навык, умение.
- Сорян – извини.
- Сыч – нелюдимый молодой человек, проводящий большую часть свободного времени в одиночестве, как правило, за компьютером.
- Топ, топчик – самое лучшее.
- Тупа, тупик – тупой.
- Фастом, по фасту – быстро (редко употребляется).
- Фикс – исправления, правки (в основном у ребят, связанных с IT), фиксить – исправлять.
- Флекс – хвастовство.
- Флешбэк – когда что-то повторяется снова.
- Форсить – продвигать, настойчиво советовать, пропагандировать.
- Хайп – шумиха в соцсетях или навязчивая реклама, иногда – синоним актуальности.
- Чекать – смотреть, проверять.
- Чел, чувак – человек.
- Чилл – спокойное времяпрепровождение, отдых; чилить – отдыхать.
- Шарить – хорошо разбираться.
- Шипперить – представлять кого-то как пару.
- Шмот – вещь, вещи.
- Шняжка – приятная вещь, что-то милое или вкусное.
Лан, кинь скрин
Слова из этой подборки, пожалуй, мало кого удивят: увы, сейчас их порой можно встретить даже в деловой переписке вполне солидных и определенно взрослых людей.
- Кинь скрин – отправь скриншот (снимок экрана компьютера или телефона).
- Крч – короче.
- Лан – ладно, хорошо.
- Лойс – лайк.
- Лол – насмешка (ну, смешно).
- ЛП/ЛД – лучшая подруга, лучший друг.
- ЛС – личные сообщения.
- Мда – выражение разочарования.
- Нз – не за что.
- Оки – окей, выражение согласия.
- Ору – громко смеюсь.
- Оч – очень.
- Пж – пожалуйста.
- Поч – сокращение от «почему».
- Спс – спасибо, благодарю.
- Ы – выражает эмоцию, когда нечего сказать, что-то вроде «э-э-э».
- Хех – вот, так, эх.
Нуб баффнул и слил катку
В этом разделе мы собрали слова, которые чаще всего можно услышать от подростков (и не только!), увлекающихся сетевыми играми. Прокачаемся?
- Абилка – способность, свойство человека или предмета.
- Ачивка – достижение: происходит от механизма выдачи игроку наград за достижение определенных целей.
- Бафф, баффнуть – получить временные преимущества.
- Босс – обозначение сильного врага.
- Ганк, ганкнуть – добиться своих целей подлыми методами.
- Грайнд (или гринд) – однообразная и нудная работа, необходимая для достижения какой-либо цели.
- Заприватить – сделать своим, занять место; от английского слова private (уединенный, собственный, персональный).
- Изи катка – легкая игра; слить катку – проиграть.
- Имба – вещь, которая выбивается из баланса. Например, ружье, которое с одного выстрела убивает, поэтому игрок, который им обладает, получает слишком очевидное преимущество над другими.
- Имбаланс – общее состояние игры, когда разработчики неправильно настроили баланс.
- Квест – многоуровневое задание.
- Казуальщик – человек, который считает игру лишь развлечением, легко переключается от нее к своим обычным делам.
- Левел-ап – улучшение какого-либо навыка, переход на новый уровень, может употребляться в переносном смысле для обозначения дня рождения.
- Лут – добыча, ценная или не очень, которая выпадает при смерти мобов.
- Мобы – противники (обычные, не боссы).
- Нуб – новичок.
- Прокачка – развитие и улучшение определенного навыка.
- Паладин – яростный защитник идеи или явления: часто употребляется иронически.
- Скрафтить – создать, сделать; от английского слова craft (создать вручную).
- Фраг – убийство или количество убитых в игре.
- Хардкорщик – игрок, который любит играть только в сложные, тяжелые игры.
- Экспа – опыт, полученный в результате выполнения квеста.
Повод для взрослых насторожиться
Если вы услышите от своего ребенка следующие слова (по телефону, в диалоге с друзьями, но не с вами), следует насторожиться: ребенок говорит о наркотиках. Сильнодействующий синтетический каннабиоид имеет множество названий, на которые стоит обратить внимание в речи подростка.
- Бонг, булька, бульбулятор, труба, ботл, батл, бульбик – приспособление для курения наркотика, обычно сделанное своими руками или же приобретенное в магазине.
- Дживик, спайс, микс, трава, зелень, книга, журнал, бошки, головы, палыч, твердый, мягкий, сухой, химия, пластик, сено, липкий, вишня, шоколад, россыпь, рега, дым, зеленый флаг, ляпка, плюха – все это сленговые наименования наркотиков.
- Куры, курицы, кураки – курьеры, делающие закладки.
- Закладка, клад – место, где спрятан наркотик, который можно купить через интернет.
- Разминировать – найти клад и употребить наркотик.
- Соль, микс, легалка, скорость, белый, ск, мука, рега, росс – опасный синтетический наркотик.
- Трип-репорт – описание на форуме или сайте, где продают наркотик, полученного эффекта после его употребления. Обычно делается в качестве благодарности за бесплатную пробную дозу.
- Чайки – люди, ворующие «клады» до того, как они доходят до адресата.
У частого использования подростками в речи непонятных слов может быть несколько причин. Обычно так поступают школьники, чувства которых игнорируют близкие. Помимо этого, в подростковом возрасте у ребенка появляется желание быть причастным к какой-то социальной группе или даже субкультуре. Нейропсихолог Екатерина Щацкова говорит о том, что за счет этого достигается усиление, расширение, очерчивание личных границ – иллюзорных или реальных. Использования сленга – это стремление к независимости и свободе, но пока без осознания ответственности. Эксперт также подчеркивает, что запрещать употребление в речи новых слов и ругать ребенка не стоит, если явление временное. Но если оно приобретает регулярный характер, следует задуматься об отношениях в семье: возможно, возникли проблемы с доверием.
Как бы то ни было, взрослые должны принимать ребенка таким, какой он есть, но аккуратно приобщать его к другой модели − говорить на хорошем, грамотном русском языке, чтобы подросток регулярно слышал литературные слова и, впитывая их, постепенно приобщался к высокой культуре речи.
В целом к сленгу следует относиться с пониманием и осторожностью, как к естественной части взросления, а к словам о наркотиках − с большим вниманием: здесь родителям и педагогам необходимо включить наблюдательность, чтобы не пропустить опасные симптомы.
Благодарим за помощь в подготовке материала:
Марата Рафаиловича Алюшева, преподавателя информатики в ОГБПОУ НикТТ, Ульяновская область, Николаевка;
Софью Докторову, ученицу 10 «Г» ГБОУ СОШ №283, Москва;
Егора Скорохода, ученика 10-го класса ГБОУ «Бауманская инженерная школа №1580».
Оригинальная статья размещена здесь.
Чтобы быть в курсе последних новостей из мира образования, подписывайтесь на наш Telegram-канал .
Источник
9 непонятных фраз, которые говорят подростки: что они означают?
Общество
Прислушайтесь к тому, что и как говорят тинейджеры, — и половины без специального словаря не понять. Мы перевели с “современного подросткового” на человеческий.
Каждое поколение родителей раздражается от того, как изъясняются дети: почему-то забывается тот факт, что и мы сами в свое время очень бесили родителей заковыристыми словечками. Нынешние тинейджеры используют очень много англицизмов — конечно, было бы куда прекраснее, если бы они с тем же усердием постигали нюансы настоящего английского языка, с каким они изобретают новые слова в родном. Но они растут такими, какими мы сами их воспитали — и родителям (да и просто окружающим) ничего не остается, кроме как учиться понимать современных детей.
9 фраз, которые непосвященным покажутся сущей тарабарщиной. Раскрываем лингвистические тонкости ключевых моментов новояза.
1. Батхерт, потому что краш тебя френдзонит
По-человечески эта драма может быть описана так: сердечное страдание (происхождение слова — английское butt hurt, то есть буквально “боль в заднице”) от того, что объект твоей привязанности (англ. crash — катастрофа, поломка) в ответ на признание в любви предлагает быть просто друзьями.
2. Тащер в катке помог ракам в тиме. Катка вышла изи, а могла бы быть потной
В этой фразе — сленг геймера. Тащер — это человек, который может выручить в компьютерной игре (катке) свою команду (тиму, от английского team). Раки — это неопытные или начинающие игроки. Катка изи — легкая игра или (все чаще в более широком смысле) хорошо проведенная контрольная или экзамен, вообще любая активная деятельность. Потная катка — мероприятие со сложностями.
3. Алешу рофлят, его гудджоб — ну такое
По неизвестной причине Алешами называют людей, которые попадают в неприятности и не могут из них самостоятельно выбраться. Рофлить — насмехаться, смеяться над кем-то (от английского rolling on the floor laughing — «валяться на полу от смеха»). Гудджоб — good job, хорошая работа — у наших подростков обрело саркастичный смысл. “Ну такое” — этим выражением вообще можно выразить практически любые чувства и эмоции, от недоумения до досады. Может использоваться в ситуации, когда непонятно, что отвечать на вопрос или просто не хочется этого делать.
4. Винишко-тян в падике с соул-мейтом
Все просто: представительница субкультуры (обычно “винишки” носят каре, очки и ходят “на сложных щах”, то есть с серьезным или нарочито умным видом) сидит в подъезде со своим другом или бойфрендом.
5. Ливать, оффать и скипать, а еще — почилить и флексить
Кальки с английских слов leave (уходить, покидать) или off (вне, за пределами чего-либо или в другом смысле — выключать). Так пишут или говорят, когда хотят покинуть общий чат в мессенджере (конфу) или закончить диалог с приятелем: я ливаю (я ухожу). Уроки, к слову, они “скипают” (ударение на “И”, как в английском skip (пропустить). Делается это для того, чтобы почилить (то есть отдохнуть, от английского chill), а потом — пофлексить. У последнего слова два значения — потанцевать (“дэнсить” уже никто не говорит, имейте в виду) или похвастаться, как ловко (годно) удалось все провернуть.
6. Кейпоперша нашла годный шмот и рарный айтем
Девушка, которая слушает корейский поп (k-pop) нашла хорошие шмотки (конец слова обрезан за ненадобностью) и редкие (рарный — от английского rare) брендовые вещи (английское item).
7. Го встр, мама бинджвотчин, а папа гамает. Жиза!
Пойдем (го, от английского go) встретимся (снова ушла половина слова), мама смотрит что-то по телевизору или на айпаде, а папа играет в компьютерную игру. Эх, что за жизнь.
8. Рил ток? Инфа — сотка!
Правду говоришь (английское Real talk — реальный, серьезный разговор)? Абсолютно уверен в своих словах. Информация верна на 100 процентов.
9. Азаза, амахасла не найс, нам амба — го агриться
Дословно эта фраза, в которой мы поначалу не поняли вообще ничего, значит следующее: ахаха (при слепой печати можно ошибочно набрать “з” вместо “х”, потом ошибочное написание прижилось), крутой парень ведет себя некрасиво (найс — хорошо, мило, красиво, от английского nice), нам труба (конец, кирдык) — пойдем ссориться (злиться, спорить).
Источник
Примеры предложений со словом «тащер»
Что значит слово «тащер» в словаре?
, умелый, удачливый участник компьютерной игры
(Викисловарь)
Все значения слова «тащер»
Смотрите также
- Каким бывает «тащер»?
- Морфемный разбор слова «тащер»
- Фонетический разбор слова «тащер»
- Синониму к слову «тащер»
- Ассоциации к слову «тащер»
- Сочетаемость слова «тащер»

























