Семантическая структура синонимов

Свойство
слов быть одинаковозначными называется
синонимией. Синонимы — слова, тождественные
или близкие по значению, выражающие
одно понятие, но различающиеся оттенком
или стилистической окраской. Лингвистическая
природа синонимии состоит в том, что
слова в одном ряду имеют не только общую
сему, но и различаются микросемами,
связанными с происхождением слова, с
его структурой и значением. Многозначное
слово может иметь несколько рядов
синонимов, соотнесенных с тем или иным
лексическим значением слова или с его
семемой. Сколько семем у слова, столько
у него и синонимических рядов. В
семантической структуре слова для
построения синонимического ряда
обязательно выделение интегральных
сем, которые участвуют в построении
синонимического ряда. Синонимию следует
определять с поправкой на многозначность.
Каждое ЛСВ многозначного слова имеет
свой синонимический ряд, поэтому
лексические единицы являются синонимами
в том случае, если они, обладая различными
лексемами, способны из-за сходства
значений замещать друг друга, не меняя
содержания высказывания.

Т.о.,
СИНОНИМИЯ — полная или частичная
эквивалентность значений, выраженных
разными знаками (лексемами).

Виды
синонимов:

1)
СИНОНИМЫ-ДУБЛЕТЫ (абсолютные синонимы).
Выражают равные по смыслу, взаимозаменяемые
в тексте понятия:

Хромой
— хромоногий Осьминог — спрут Орфография
— правописание

2)
Синонимы понятийные (ИДЕОГРАФИЧЕСКИЕ).
Выражают близкие, но не тождественные
значения, отличающиеся большим кол-вом
дифференциальных сем:

Молчание
— безмолвие — тишина Сделать — выполнить
— осуществить

3)
СТИЛИТИЧЕСКИЕ синонимы. Выражают одно
и то же значение, но различаются стилевой
окраской, т.е. замещают друг друга в
различных ситуациях:

а)
Высокие: Обман

b)
Нейтральные: Иллюзия

c)
Сниженные: Надувательство

К
стилистическим синонимам относятся
слова с оценочными элементами (черт —
нечистый, лошадь — кляча).

Некоторые
лингвисты выделяют так называемые
СМЕШАННЫЕ синонимы, или понятийно-стилистические.

10. Семантическая доминанта. Состав и границы синонимического ряда. Функции синонимов. Использование синонимов в речи.

Синонимы
очень редко живут парами. Чаще всего
они живут не в парах, а в рядах. Для
создания синонимичного ряда в слове
необоходимо выделить интегральную
сему. Например: легкий, нетрудный,
простой, пустяковый, элементарный,
плёвый. Интегральная сема- не представляющий
трудности. Различие- дифференциальная
сема. Так же появляется коннотативная
(добавочная) сема в слове плёвый ( оттенок
пренебрежения. Главный член синонимического
ряда — это семантическая доминанта (
наиболее употребительное, основное,
нейтральное значение). В семантической
доминанте всегда содержится интегральная
сема. Функции синонимов: 1) заменять друг
дурга в тексте 2) уточнять значение,
давать ему оценку.

Синонимы
(гр. synonymos — одноименный) — это слова,
различные по звучанию, но тождественные
или близкие по значению, нередко
отличающиеся стилистической окраской: здесь
— тут, жена — супруга, смотреть — глядеть;
родина — отечество, отчизна; храбрый —
смелый, отважный, бесстрашный,
безбоязненный, неустрашимый, удалой,
лихой.

 Группа
слов, состоящая из нескольких синонимов,
называется синонимическим
рядом
 (или гнездом).
Синонимические ряды могут состоять как
из разнокорневых, так и из однокорневых
синонимов: лицо
— лик, обогнать — перегнать; рыбак —
рыболов, рыбарь.
На первое место в синонимическом ряду
обычно ставится определяющее по значению
и стилистически нейтральное слово
— доминанта (лат.
dominans — господствующий) (его еще называют
стержневым, основным, опорным словом).
Другие члены ряда уточняют, расширяют
его семантическую структуру, дополняют
ее оценочными значениями. Так, в последнем
примере доминантой ряда является
слово храбрый,
оно наиболее емко передает значение,
объединяющее все синонимы,- ‘не испытывающий
страха’ и свободно от экспрессивно-стилистических
оттенков. Остальные синонимы выделяются
в семантико-стилистическом отношении
и особенностями употребления в речи.
Например, неустрашимый —
книжное слово, толкуется как ‘очень
храбрый’; удалой —
народнопоэтическое, означает ‘полный
удали’;лихой —
разговорное — ‘смелый, идущий на риск’.
Синонимы храбрый,
отважный, безбоязненный, бесстрашный отличаются
не только смысловыми нюансами, но и
возможностями лексической сочетаемости
(они сочетаются лишь с существительными,
называющими людей; нельзя сказать
«храбрый проект», «безбоязненное
решение» и т. д.).

 Членами
синонимического ряда могут быть не
только отдельные слова, но и устойчивые
словосочетания (фразеологизмы), а также
предложно-падежные формы: много
— через край, без счета, куры не клюют.
Все они, как правило, выполняют в
предложении одну и ту же синтаксическую
функцию.

 Синонимы
всегда принадлежат к одной и той же
части речи. Однако в системе словообразования
каждый из них имеет родственные слова,
относящиеся к другим частям речи и
вступающие между собой в такие же
синонимические отношения; ср. красивый
— обаятельный, очаровательный,
неотразимый —> красота
— обаяние, очарование, неотразимость; мыслить
— думать, размышлять, раздумывать,
помышлять —> мысли — думы, размышления,
раздумья, помыслы.
Подобная синонимия устойчиво сохраняется
между производными словами: гармония
— благозвучие; гармоничный — благозвучный;
гармоничность — благозвучность; гармонично
— благозвучно.
Эта закономерность наглядно демонстрирует
системные связи лексических единиц.

 Русский
язык богат синонимами, редкие синонимические
ряды насчитывают два-три члена, чаще их
гораздо больше. Однако составители
словарей синонимов используют различные
критерии их выделения. Это приводит к
тому, что синонимические ряды разных
лексикографов часто не совпадают.
Причина таких разночтений кроется в
неодинаковом понимании сущности
лексической синонимии.

 Одни
ученые считают обязательным признаком
синонимичных отношений слов обозначение
ими одного и того же понятия. Другие
берут за основу выделения синонимов их
взаимозаменяемость. Третья точка зрения
сводится к тому, что решающим условием
синонимичности признается близость
лексических значений слов. При этом в
качестве критерия выдвигается: 1) близость
или тождественность лексических
значений; 2) только тождественность
лексических значений; 3) близость, но не
тождественность лексических значений.

 На
наш взгляд, важнейшее условие синонимических
слов — их семантическая
близость
,
а в особых случаях — тождество.
В зависимости от степени семантической
близости синонимия может проявляться
в большей или меньшей мере. Например,
синонимичность у глаголовспешить
— торопиться выражается
яснее, чем, скажем, у смеяться
— хохотать, заливаться, закатываться,
покатываться, хихихать, фыркать, прыскать,
имеющих значительные смысловые и
стилистические отличия. Наиболее полно
синонимия выражается при смысловом
тождестве слов: здесь
— тут, языкознание — лингвистика.
Однако слов, абсолютно тождественных,
в языке немного; как правило, у них
развиваются семантические оттенки,
стилистические черты, которые определяют
их своеобразие в лексике. Например, в
последней паре синонимов уже наметились
различия в лексической сочетаемости;
ср.: отечественное
языкознание,
но структурная
лингвистика.

 Полными (абсолютными)
синонимами чаще всего бывают параллельные
научные термины: орфография
— правописание, номинативная — назывная,
фрикативный — щелевой,
а также однокорневые слова, образованные
с помощью синонимических аффиксов: убогость
— убожество, сторожить — стеречь.

 С
развитием языка один из пары абсолютных
синонимов может исчезнуть. Так, вышли
из употребления, например, исконные
полногласные варианты, уступив место
старославянским по происхождению: солодкий
— сладкий, хоробрый — храбрый, шелом —
шлем.
Иные же изменяют значения, и, как
следствие, происходит полный разрыв
синонимических отношений: любитель,
любовник; пошлый, популярный.

 Синонимы,
как правило, обозначают одно и то же
явление объективной действительности.
Номинативная функция и позволяет
объединить их в незамкнутые ряды, которые
пополняются с развитием языка, с
возникновением у слов новых значений.
С другой стороны, синонимические
отношения могут распадаться, и тогда
отдельные слова исключаются из
синонимического ряда, приобретают
другие семантические связи. Так,
слово щепетильный,
прежде синонимичное
слову галантерейный [ср.: торгует
Лондон щепетильный (П.)], теперь
синонимизируется со словами тонкий,
деликатный;
слово пошлый перестало
быть синонимом слов распространенный,
популярный (ср.
высказанную писателем Тредиаковским
надежду, что написанная им книга будет
хоть немного пошлою) и сблизилось с
рядом: вульгарный
— грубый, низкий, безнравственный,
циничный;
у слова мечта нарушена
в настоящее время смысловая соотнесенность
со словом мысль [ср.: Какая
страшная мечта! (П.)], но сохранилась со
словами мечтание,
греза.
Соответственно изменяются и системные
связи родственных слов. Семантические
структуры приведенных лексических
единиц повлияли на образование таких,
например, синонимических рядов: щепетильность
— утонченность, деликатность; пошлость
— грубость, низость; мечтать — грезить.

 Поскольку
синонимам, как и большинству слов,
свойственна многозначность, они
включаются в сложные синонимические
отношения с другими многозначными
словами, образуя разветвленную иерархию
синонимических рядов. С иными словами
синонимы связаны отношениями
противоположности, образуя с ними
антонимические пары.

 Синонимические
связи слов подтверждают системный
характер русской лексики.

Соседние файлы в предмете [НЕСОРТИРОВАННОЕ]

  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #
  • #

image description

disserCat — электронная библиотека диссертаций работаем для вас с 2009 года

  • Корзина пуста

Вход
|
Регистрация

Вы робот?

Мы заметили, что с вашего адреса поступает очень много запросов.

Подтвердите, что вы не робот

Предложите, как улучшить StudyLib

(Для жалоб на нарушения авторских прав, используйте

другую форму
)

Ваш е-мэйл

Заполните, если хотите получить ответ

Оцените наш проект

1

2

3

4

5

Классификация синонимов в русском языке. Стилистические и семантические синонимы. Употребление синонимов

Показателем богатого словарного состава языка является наличие большого числа синонимов. Это понятие относится к науке о словах и словарном составе языка — лексикологии. В статье речь пойдет о синонимах как языковом явлении, и будет рассмотрена классификация синонимов в русском языке.

Происхождение и значение понятия

Слово «синоним» имеет греческое происхождение. Так называют слова, обычно принадлежащие к одной части речи, совпадающие или близкие в своих значениях. Например: бегемот — гиппопотам, заканчивать — финишировать, смотреть — видеть. В синонимах закреплены более тонкие оттенки значений слов, уточнения признаков и отношения к предмету со стороны говорящего, к примеру: любить — обожать — восхищаться.

Классификация

Классификация синонимов имеет три основания:

  1. По степени схожести значений.
  2. По функциональности.
  3. По структуре.

Каждый тип имеет свои характеристики и особенности употребления. Они будут разобраны ниже.

Классификация синонимов по схожести

Выделяют два типа синонимов:

  • полные (также абсолютные, точные, дублеты);
  • неполные (частичные).

Абсолютные синонимы — слова, значение которых полностью совпадает. Это явление в языке крайне редкое и чаще носит временный характер. Впоследствии значения модифицируются и уже перестают быть абсолютно синонимичными.

Примеры абсолютных синонимов в русском:

  • правописание — орфография;
  • азбука — алфавит;
  • сторожить — стеречь;
  • лингвистика — языкознание.

Несмотря на кажущуюся взаимозаменяемость, эти синонимы имеют различную сочетаемость с другими словами. Например, можно сказать «когнитивная лингвистика», а вот термин «когнитивное языкознание» в речи не используется.

Что касается частичных синонимов, то они имеют схожие значения, слегка отличающиеся оттенками и употреблением в речи. Примеры частичных синонимов:

  • сказать — говорить — произносить;
  • болезнь — недуг;
  • холод — мороз — стужа;
  • жара — зной;
  • трудный — тяжелый;
  • зародыш — эмбрион;
  • врач — доктор.

Разница в значении проявляется обычно в употреблении синонимов. Можно сказать «зародыш человека» и «эмбрион человека». Но нельзя сказать «эмбрион цветка». Слово «тяжелый» может относиться не только к сложности выполнения, но и к массе, в отличие от слова «трудный»: можно сказать «тяжелый камень», но никак не «трудный камень». Есть выражение «зубной врач», но «зубного доктора» нет. А под словом «холод» далеко не всегда подразумевается минусовая температура.

Синонимы по функциональности

Эта классификация синонимов включает три типа:

Первый тип называется также идеографическими синонимами. Семантические синонимы различаются нюансами значения. Обычно они раскрывают разные стороны предмета. Стилистическая окраска их нейтральна. В основном такие синонимы используются в языке для более точной передачи отношения и выражения мысли. Примеры семантических синонимов:

  • смелый — храбрый — отважный;
  • страх — ужас;
  • молодой — юный;
  • одаренный — талантливый;
  • красивый — прекрасный.

Стилистические синонимы имеют разную стилистическую окраску. Синонимичные группы выделяются на основании противопоставления стилистически нейтрального слова стилистически окрашенному. Поэтому употребление их обусловлено конкретной речевой ситуацией и стилем речи. Часто в этих случаях синонимы являются диалектными или архаичными единицами. Можно привести такие примеры стилистических синонимов:

  • храбрый — бравый;
  • юноша — отрок;
  • глаза — очи — зенки;
  • любовный — амурный;
  • спать — почивать — дрыхнуть;
  • лицо — физиономия.

В приведенных примерах первое слово всегда является нейтральным, в отличие от остальных. Очевидно, что слово «дрыхнуть», имеющее разговорный стилистический оттенок, неуместно использовать в тексте, к примеру, научной тематики. Также неуместно использование архаизмов в разговорной речи или диалектизмов в деловом общении.

Среди семантических синонимов распространено явление эвфемизации. Эвфемизмы — слова, использующиеся для смягчения неприятных или неприличных слов. К примеру:

  • туалет — уборная — санузел — дамская комната;
  • умереть — отойти — почить — преставиться.

Семантико-стилистические синонимы чаще всего встречаются в лексике. Этот тип объединяет слова, отличающиеся и нюансами значения, и стилистической окраской, например, синонимичный ряд: есть — кушать — лопать — жрать. Процесс поглощения пищи, обозначенный словами «кушать» и «жрать», будет выглядеть совершенно по-разному.

Классификация по структуре

По структуре синонимы делятся на:

  • разнокоренные (например, семантический — смысловой, действительный — реальный, больница — госпиталь);
  • однокоренные (красить — окрашивать, дарить — задаривать, любовь — влюбленность).

Контекстуальные синонимы

Отдельной группой в классификации синонимов можно выделить контекстуальные. Они воспринимаются как синонимы лишь в определенном контексте. В обычной речи такие слова в синонимический ряд не выстраиваются и могут вообще иметь мало общего.

На сотни верст, на сотни миль, на сотни километров лежала соль, шумел ковыль, чернела роща кедров.

Очевидно, что выделенные слова хоть и обозначают расстояние, но не являются синонимами в полном смысле слова. Но в условиях контекста их значения становятся синонимичны.

Он свое отгулял, отскрипел, оттянул, отбоярил, отмыкался, сник, отмаячил.

Однородные сказуемые в этом примере также являются контекстуальными синонимами.

Источники синонимов в языке

Существует два способа появления в языке синонимов:

  • Заимствования из других языков: свободный — вакантный, китаевед — синолог, растительность — флора.
  • Словообразование: волчица — волчиха, дарить — подарить — передарить — задарить, красный — прекрасный — красивый.

Функции синонимов в речи

Синонимы играют важную роль в любом языке. Употребление синонимов делает речь богаче, выразительнее, насыщеннее, помогает избежать тавтологии (повторов однокоренных слов).

В связи с этим можно выделить две основные функции синонимов:

  • семантическая — уточнение оттенка значения слов в высказывании, замещение слов;
  • стилистическая — придание речи стилистической окрашенности, выразительности.

Особую важность знание синонимических рядов и употребление синонимов имеет для людей, чья профессиональная деятельность связана с языками, литературой, журналистикой. Любой текст будет выглядеть богаче и ярче, если автор умеет пользоваться возможностями синонимов. Достаточно представить диалог в художественном произведении, где для передачи прямой речи использовалось бы только слово «сказал». Язык предлагает гораздо больше вариантов: ответил, заметил, согласился, поддержал, возразил, промолвил, проговорил и т. д.

Словари синонимов, существующие для разных языков, помогают авторам расширить словарный запас.

Можно сделать вывод, что синонимия — богатство любого языка, показатель его развитости и возможностей. Классификация в русском языке выделяет полные и неполные, одно- и разнокоренные, семантические, стилистические и семантико-стилистические синонимы.

Источник статьи: http://www.syl.ru/article/433188/klassifikatsiya-sinonimov-v-russkom-yazyike-stilisticheskie-i-semanticheskie-sinonimyi-upotreblenie-sinonimov

Синонимия

План.

1. Понятие о синонимах. Типы синонимов (семантические, стилистические и семантико-стилистические; абсолютные, языковые и речевые (контекстуальные)).

2. Синонимический ряд.

3. Сочетаемость слов-синонимов с другими словами. Синонимы и многозначность.

4. Пути возникновения синонимов. Морфологические разряды синонимов.

5. Стилистическая роль синонимов. Функции синонимов.

1. Понятие о синонимах.

Разнозвучащие слова одной части речи, обозначающие одно и то же явление объективной действительности, но различающиеся оттенками значения, стилистической окраской или тем и другим одновременно, называются синонимами (греч. synonymos – одноименный).

Например, слова круглый, обрывистый, отвесный называют один и тот же признак, но с различными оттенками в значении: крутой – резко снижающийся; обрывистый – крутой и неровный; отвесный – очень крутой. Cлова лоб и чело обозначают один и тот же предмет – верхнюю часть лица, но различаются в стилистическом отношении: лоб – слово общеупотребительное, стилистически нейтральное, a чело – архаизм, употребляющийся в поэтическом стиле.

Слова возражать, протестовать, перечить обозначают одно и тоже действие, но различаются оттенками значения и стилистическим употреблением: Bозражать употребляется во всех стилях речи в значении: выражать несогласие с кем-, чем-либо, слово протестовать – книжное, имеет значении: выражать резкое несогласие с чем-нибудь; перечить употребляется в разговорной речи в значении: говорить наперекор.

Типы синонимов. Смысловые и стилистические различия позволяют выделить следующие типы синонимов: семантические, стилистические и семантико-стилистические.

Семантические синонимы – это слова, различающиеся оттeнкaми значения.

Оттeнки могут обозначать:

a) степень проявления признака: подъем, воодушевление; увлечение, страсть; приятель, дрyг; быстрый, молниеносный; горячий, жaркий; быстрo, стремительно; бежать, нестись; сердиться, злиться;

б) объем охватываемых явлений – расширение или сужение значения: договоp, соглашение; взрослый, совершеннолетний; педагогический (труд), учительский (труд); готовить, вapить; догнать, нагнать (в приведeнных парах синонимов первые слова ширe по значению, чем вторые);

в) абстрактность и конкретность: высота, вышина; пyть, дорогa; существовать, жить; бессознательно, невольно; трудиться, работать; мыслить, думать (первые слова приведенных пар синонимов имеют абстрактное значение, а вторые – конкретное);

г) дополнительное значение: гарантировать – ручаться, обеспечивать – не только гарантировать, но и создать условия для выполнения гарантий; свойство – характерная особенность, качество – особенность положительная или отрицательная; метель – сильный ветер со снегом, буран – метель в степи, вьюга – снежная буря с переменным направлением ветра; открыть – открыть что-нибудь закрытое, oтпереть – открыть что-нибудь запертое на замок, отворить – раскрыть створки чего-нибудь.

Стилистическими синонимами называются слова, одинаковые по значению, но различные по стилистическим оттенкам. Синонимы этого разряда неоднородны.

Среди них выделяются следующие группы:

а) слова с различной стилистической окраской – общеупотребительные и книжные, разговорные, просторечные или бранные: аплодировать, рукоплескать, хлопать; запрещать, возбранять; эабыть, запамятовать; спать, почивать, дрыхнуть; растратить, расточить, растранжирить; враг, недруг; реакционер, мракобес; лицо, лик, морда; умный, башковитый; скучный, нудный; немного, малость; откровенно, начистоту;

б) слова, относящиеся к различным историческим периодам существования языка, – устарелые и новые: аэроплан, самолет; голкипер, вратарь; вкуnе, вместе; поелику, поскольку; сей, этот; вельми, очень; вития, оратор;

в) слова, употребляемые в различных сферах, – общенародные и диалектные, профессиональные, жаргонные: колыбель, зыбка; горшок, кринка; ухват, рогач; говорить, гутарить; дюже, ажно; страница, полоса (газетн.); хвост, пушняк (у белки); повар, кок (морск.); родители, предки; хорошо, законно;

г) слова, различные по происхождению, – исконно русские и иноязычные: торговля, коммерция; вывоз, экспорт; подлинник, оригинал; сельскохозяйственный, аграрный; недостаток, дефицит; отступить, ретироваться; амурный, любовный; мысль, идея; разобщить, изолировать; сосредоточивать, концентрировать; обстановка, ситуация;

д) слова с прямым обозначением предмета и эвфемизмы: уборная, туалет; умер, скончался; злой, недоброжелательный; сумасшедший, душевнобольной;

е) фразеологизмы и слова: оказать помощь, помочь; бить баклуши, бездельничать; кот наплакал, мало.

Синонимы, различающиеся оттенками значения и стилистической окраской, называются семантикостилистическими. Например, слова вынимать и извлекать означают «доставать что-нибудь изнутри». Но во втором слове имеется оттенок их общего значения: «доставать что-нибудь с некоторым трудом». Кроме того, слова эти имеют стилистическое различие: первое – общеупотребительное, а второе – книжное. Слова долгий и длительный объединены общим значением: «имеющий большое протяжение во времени».

Но во втором слове имеется оттенок: «необычно долгий». Различаются они и в стилистическом отношении: долгий – общеупотребительное слово, длительный – книжное. Слова поэт и стихоплёт обозначают одно и то же: сочинитель стихов. Но второе слово отличается от первого как оттенком значения – плохой, бездарный сочинитель стихов, так и стилистически – относится к разговорному стилю речи.

Слова идти и плестись объединены общим значением: перемещаться в том или ином направлении, но второе слово имеет дополнительное значение: идти медленно, вяло – и употребляется в разговорном стиле речи. Слова долг и обязанность имеют общее значение: все, что следует делать тому или иному лицу; но они отличаются по значению и стилю: первое слово более отвлеченное и книжное, второе – конкретное и общеупотребительное.

Абсолютные синонимы. В языке очень мало таких слов, которые без особого различия могут употребляться одно вместо другого в любых контекстах. Например: языкознание – лингвистика, приставка – префикс, правописание – орфография, передник – фартук, фрикативный – щелевой. Такие слова называются абсолютными синонимами, или лексическими дублетами. Но их существование в языке недолговечно. С течением времени абсолютно тождественные слова разграничиваются в стилистическом или семантическом отношении. Так, слова голкипер и вратарь в одно время были абсолютно одинаковы; но со временем первое слово устарело.

Слова верить и веровать еще в XIX в. были идентичными; Но муж любил ее сердечно, в ее затеи не входил, во всем ей веровал беспечно (Пушк.); теперь в этом значении употребляется только слово верить; слово веровать устарело и имеет оттенок торжественности: 0 Русь, nокойный уголок, тебя люблю, тебе и верую (Есен.). Слова гость и купец когда-то были тождественными, теперь же они перестали быть синонимами.

Синонимы языковые и речевые. Синонимы рассмотренных разрядов можно назвать подлинными, или постоянными, так как они представляют собой устойчивые лексические единицы, сложившиеся в языке объективно и существующие в нем длительное время. В них оттенки значения тесно связаны с основным значением. Это синонимы языка.

Наряду с языковыми синонимами выделяются так называемые контекстуальные, или функционально-речевые, синонимы, то есть слова, сближающиеся по значению с другими словами только в данном речевом контексте. Это речевые, или временные, синонимы. В их роли может быть любое слово. Например, А. М. Горький употребил слово стукнуть в значении «поставить»: Вышла румяная девка и стукнула на стол самовар; а слово воткнуть в значении «взглянуть»: Офицер прищурил глаза и воткнул их на секунду в рябое, неподвижное лицо; А. А. Фет ввел слово очи в следующий контекст: Долго ль впивать мне мерцание ваше, синего неба пытливые очи?, где оно приобрело значение «звезды». Такие слова не входят в устойчивую систему синонимических отношений.

2. Синонимический ряд.

В любом типе синонимов имеется общее и различное. По общему значению слова объединяются в синонимические ряды, или гнезда. В составе синонимического ряда всегда имеется основное, или стержневое, слово, которое принято называть доминантой (от лат. dominans, dominantis – господствующий). В качестве доминанты обычно выступает стилистически нейтральное слово, наиболее четко передающее общее значение всех слов синонимического ряда. Оно наиболее употребительное и обычно не имеет дополнительных оттенков значения.

В других словах содержатся смысловые или стилистические оттенки. Например, в синонимическом ряду бросать, кидать, метать, швырять доминантой является слово бросать, поскольку оно наиболее употребительное, стилистически нейтральное, не имеет дополнительного значения, а передает только основное значение; в словах метать и швырять имеются дополнительные значения: метать – «целенаправленно бросать», швырять – «бросать с раздражением или небрежно»; слово кидать имеет стилистическую окраску разговорной речи.

В ряду груз, nоклажа, кладь, ноша, багаж основное слово груз, так как оно наиболее употребительно. В ряду громкий, звучный, зычный, оглушительный, громовой стержневое слово – громкий, ибо в нем отсутствует дополнительное значение. В ряду издавна, искони, uccтapu, издревле доминанта – слово издавна, поскольку оно употребительнее всех отстальных слов. В качестве доминанты моrут выступать не только исконно русские, но и широкоупотребительные иноязычные слова: реальный, аромат, процесс, авторитет.

По своему объему синонимические ряды неодинаковы. Одни иэ них состоят из двух-трех слов, а другие объединяют большое количество слов и словосочетаний: мускул, мышца; цвет, краска, колер; плохой, дурной, неудовлетворительный дрянной, скверный, паршивый, никудышный, аховый; иcтратить, извести, промотать, расточить, израсходовать, спустить, убухать, прожить, издержать, просадить, pacтратить, растранжирить, ухлопать, ухнуть, разбазарить, пустить в трубу.

Итак, слова, входящие в синонимические ряды, отличаются оттенками значения. Однако не всегда легко распознать эти оттенки. Например, трудно определить, какими оттенками значения отличаются синонимы бесстрашный и безбоязненный, смешной и комичный, даровитый и талантливый, помешанный и сумасшедший, дотрагиваться и прикасаться, верховой и конный, отблеск и отсвет, ощущение и чувство, зapaнее и наперед, утес и скала, кончить и прекратить.

Граница синонимического ряда. Отнесение слова к синонимическому ряду проводится на основе сопоставления его с доминантой. Если основное значение сопоставляемого слова совпадает со значением доминанты, то такое слово относится к данному синонимическому ряду.

Однако во многих случаях нелегко определить, имеем ли мы дело с оттенками общего значения двух или нескольких слов или же это общее значение разрушилось и слова, называющие понятия, не являются синонимами. Например: гореть и дымить, достижение и результат, умный и сообразительный, пожилой и старый.

Каждую из этих пар слов нельзя свести к одному основному значению, следовательно, они не являются синонимами: гореть – «давать свет, пламя», а дымить – «выделять дым»; достижение – положительный результат, успех, а результат – конечный итог чего-либо, который может быть и положительным и отрицательным; умный – обладающий большим, ясным умом, а сообразительный – хорошо, быстро соображающий; пожилой – немолодой, зрелого возраста, а старый – проживший много лет, ,достигший старости.

Нельзя считать синонимами также слова, связанные по смыслу, но называющие различные явления: а) родовые: автор, писатель; лошадь, кобыла; дерево, бук; рыба, карась; одежда, костюм; обувь, туфли; двигаться, летать; б) видовые: прозаик, позт, драматург; основа (слова), корень (слова); nалка, трость, дубинка; в) сходные по функ ции: изба, дом, дворец, палаты, хата, юрта, кибитка, шалаш.

3. Сочетаемость слов-синонимов с другими словами.

Синонимы различаются неодинаковой возможностью сочетания с другими словами. Так, слова базар и рынок, ряд и шеренга, очевидец и свидетель, смелый и храбрый, иностранный и заграничный, опткрыть и разинуть очень близки по значению и могут взаимно заменить друг друга: пойти на базар (на рынок); построить в ряд (в шеренге); очевидец (свидетель) событий; смелый (храбрый) солдат; иностранный (заграничный) товар; открыть (разинуть) рот, клюв, пасть. Но в сочетании с другими словами приведенные пары слов не могут быть взаимозаменяемыми.

Так, только слово рынок сочетается со словом мировой (нельзя сказать «мировой базар»); только слово ряд сочетается со словом случай (нельзя сказать «шеренга случаев»); можно сказать только: остаться наедине, без свидетелей; при свидетелях сказать, пригласить в свидетели (слово очевидец в этих соче­таниях употребить нельзя); только слово смелый сочетается со словами тезис, вывод (нельзя сказать «храбрый вывод, тезис», «храбрая идея», «храброе решение»); можно сказать только: иностранный язык (не «заграничный»); заграничные большевистские группы (не иностранные»); только слово открыть сочетается со словами дверь, магазин, окно (нельзя сказать «разинуть дверь».

Поэтому утверждение о взаимозаменяемости как критерии синонимичности слов следует принимать с оговорками. Действительно, взаимозаменяемость слов – верное доказательство их синонимичности. Ho, как видно из приведенных выше примеров, далеко не все синонимы могут выступать один вместо другого. «В языке нет двух или нескольких слов, – писал Ф. И. Буслаев, – значащих решительно одно и то же, как две капли воды. Даже слова лоб и чело, глаза и очи, вострый и острый, венец и корона и др. при одинаковом значении выражают различные оттенки».

Следовательно, речь может идти о частичной взаимозаменяемости, поскольку существуют контексты, где замена одного синонима другим невозможна. В этом и проявляется системность лексических связей слов между собой.

Синонимы и многозначность.

Синонимика тесно связана с многозначностью слова. Многозначное слово соответственно разным своим значениям входит одновременно в несколько синонимических рядов. Например, синонимами слова недостаток являются слова, брак, дефект, изъян, недочет, порок, слабость, грех; но то же слово недостаток другим своим значением входит в синонимический ряд: нехватка, пробел, дефицит. К слову краткий могут быть подобраны синонимы короткий, кратковременный, мимолетный, минутный, мгновенный, непродолжительный, скоротечный, быстролетный; но другим своим значением то же слово краткий входит в синонимический ряд: сжатый, лаконичный, короткий. Слово взгляд по одному своему значению синонимично слову взор, а по другому своему значению входит в синонимичeский ряд: воззрение, убеждение, мнение, суждение, точка зрения.

4. Пути возникновения синонимов.

Русский язык пополняется синонимами за счет:

а) образования новых слов: восстанавливать, воспроизводить, воссоздавать, возрождать, воскрешать, возобновлять;

в) проникновения в литературный язык диалектизмов, профессионализмов, жаргонизмов, просторечных слов: жниво, стерня; рулевое колесо, штурвал, баранка; вop, жулик, мазурик; восстанавливать, настраивать, науськивать;

г) развития новых значений слова: подозрительный, сомнительный, темный – ср.: темный, сумрачный, неосвещенный; местонахождение, расположение, география (полезных ископаемых).

Морфологические разряды синонимов.

Синонимы распространены среди слов всех частей речи. Ими могут быть имена существительные: гнев, ярость; усердие, прилежание; склон, откос; волк, бирюк; прилагательные: добрый, добросердечный, человечный, отзывчивый, гуманный; наречия: дословно, буквально; вскользь, слегка, мимоходом; часто, нередко; холодно, студено; глаголы: определять, находить, распознавать, диагностировать, устанавливать, мерить, измерять, фиксировать; местоимения: всякий, каждый; некто, кто-то; что-либо, что-нибудь; сей, этот; служебные части речи: так как, потому что; чем, нежели; как, ровно; и, да; чтобы, дабы.

Следует отметить, что в синонимические отношения вступают далеко не все слова. Синонимов не имеют а) большинство слов, обозначающих совершенно конкретные предметы, признаки и действия: вода, волосы, гусь, кость, лист, лёд, книга, нога, окно, овца, песок, стекло, стул, тетрадь, белый, розовый, лежать, сидеть, таять и под.; б) собственные имена: Кирилл, Одесса, Карпаты, Дунай и др.; в) слова-термины (как правило): атом, аффикс, анальгин, бенуар, фагот и др.

5. Стилистическая роль синонимов.

Синонимы широко используются в нашей речи как стилистическое средство. С их помощью можно передать тончайшие оттенки смысла и таким образом более точно выразить свои мысли, а также разнообразить свою речь, избежать повторения одинаковых слов.

Синонимика языка, умело использованная писателями и публицистами, – средство живого и красочного отображения жизни, создания комических ситуаций, образной речи, например: У нас порой бывает дисциплина, выражаясь беспризорным языком, «занудная», скучная, дисциплина разглагольствования, понукания, надоедания болтовнёй. Вопрос о том, как сделать дисциплину приятной, увлекательной, задевающей за живое, является вопросом просто педагогической техники (Мак.).

Источник статьи: http://studopedia.ru/1_129623_sinonimiya.html

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Семантику синонимы
  • Семантико стилистический тип синонимов
  • Семантико стилистические смешанные синонимы
  • Семантико стилистические синонимы это
  • Семантико стилистические синонимы примеры


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии