Радостный на английском синоним

Happy and sadКак вы, наверняка, догадались мы собираемся обсуждать два состояния — счастья (being happy) и печали (feeling sad). У всех нас есть чувства (we all have feelings). Они являются индивидуальной составной (the individual part) нашего характера (character), которые показывают, как мы чувствуем (show the way we feel) в зависимости от ситуации (depending on situation) вокруг нас.

Наши чувства относятся к нашему эмоциональному состоянию (our emotional state), настроению (mood), расположению духа (frame of mind), темпераменту (temper), нраву (disposition), душевному состоянию (state of mind), духовному состоянию (spirit). Ко всем перечисленным словам можно прибавить два слова «good» или «bad», чтобы показать позитивное настроение (positive mood) и негативное настроение (negative mood).

Наши чувства и настроения связаны с образом мышления (the way we think), который происходит в нашем мозге (in our mind). Изучение этого предмета называется «психологией» (psychology). Наш мозг контролирует все, что мы делаем (our minds control everything we do).
Помимо наших действий, настроение также влияет на здоровье (can affect our health). Если вы чувствуете себя несчастным (feel unhappy) в течение длительного периода времени (over a long period of time), вам, скорее всего, нужно навестить врача (need to see a doctor), поскольку вы можете страдать депрессией (could be suffering from depression), что часто является следствием стресса (caused by stress) или неожиданной переменой в вашей жизни (a sudden change in your life), например, потерей работы (loss of job) или смертью близкого человека (death of a loved one).

Может, это звучит странно, но на наше настроение также влияет погода. Психологи (psychologists) обнаружили, что химический дисбаланс в мозге может стать причиной нашей печали, когда мало солнечного света (when there is little sunlight about). Те, на кого это влияет, будут чувствовать себя счастливее летом, а зимой могут погрузиться в печаль. Это заболевание даже имеет название – SAD – seasonal affected disorder.

Выражения, описывающие настроение

Удивительно (it is amazing), как наше настроение может меняться (how our moods can change) изо дня в день (day by day). Вот несколько идиом, которые вам будут интересны.

  • happy as Larry – без ума от счастья
  • jump for joy — прыгать от радости
  • smile from ear to ear – улыбаться до ушей
  • happy go lucky – беспечный, беззаботный
  • on top of the world – на седьмом небе
  • down in the dumps – как в воду опущенный, подавленный
  • under a black cloud – в печали
  • in the doldrums – хандрить, быть в депрессии

Вокруг нас много вещей, способных поднять нам настроение. Классическая музыка (а piece of classical music) может эмоционально воздействовать на нас (touch emotionally). Счастливая история может поднять нам настроение (uplift our mood) и подбодрить (cheer up). Мы часто смеемся или плачем, когда смотрим романтическое кино (romantic movie).

Англичане часто используют выражение “laughter is the best medicine” – смех – лучшее лекарство. Это означает, что если мы чувствуем себя несчастными, то чтобы избавиться от этого настроения (to get out of that mood) нужно посмотреть что-то юмористическое (watch something humorous) по телевизору, или состроить смешную рожицу в зеркало (make a funny face in the mirror), громко рассмеяться (laugh out loud).

Happiness — счастье  😀

Что говорит счастливый человек?

  • I feel happy! – я счастлив!
  • I feel glad! – я рад!
  • I feel excited! – я взволнован!
  • I never feel sad! – я не знаю печали!
  • the day is alive and I feel great! – день полон жизни и я чувствую себя замечательно!
  • tomorrow will be good – завтра будет хорошим
  • my heart is warm with rosy glow – мое сердце наполнено розовым цветом
  • I want to live — я хочу жить
  • I love everything. – я все люблю

Sadness — печаль  🙁

Что говорит несчастливый человек?

  • I feel down – я чувствую себя подавленным
  • I feel sad – мне печально
  • I feel miserable – я чувствую себя несчастным
  • I really feel sad – мне на самом деле грустно
  • I hate this day – ненавижу этот день
  • I dislike it all – мне все противно
  • my heart is down – мое сердце полно грусти
  • feel like I will fall – я так себя чувствую, как будто падаю
  • so grey is this world – как сер этот мир
  • I am cold in this dark and gloomy life — мне холодно в этой темной и мрачной жизни

В английском языке употребление слова “sad” в неформальном контексте используется для того, чтобы сказать, что «что-то вышло из моды», или применяется к человеку, у которого нет друзей или социальной жизни.

  • That style of fashion is so sad – этот стиль вышел из моды
  • •He has no friends and goes nowhere – what a saddo! — у него нет друзей и он никуда не ходит – ну и дурак!

Мы можем использовать слова «happy» и «sad», а также их синонимы, чтобы показать нашу реакцию на что-то или кого-то.
— I’m really happy to meet you! – я и правда рад встретить вас!
— I’m glad to have you as my friend – я рад, что вы мой друг
— I feet brighter now you are here! – мне легче от того, что ты здесь
— I feel sad now that you have gone – мне печально от того, что ты ушел
— I feel down because I hate my job – мне печально, потому что я ненавижу свою работу
— I feel sick and my spirits are low – я чувствую себя больным и у меня плохое настроение

«Счастливые» синонимы  😀

  • bright – полный надежд
  • content — довольный
  • cheerful – бодрящий
  • elated – ликующий
  • glowing – пылкий
  • jolly – веселый
  • joyful – радостный
  • merry – веселый
  • sunny – солнечный

«Печальные» синонимы 🙁

  • blue – хандра
  • forlorn – несчастный
  • depressed – подавленный
  • down – унылый
  • gloomy – мрачный
  • glum – угрюмый
  • moody – унылый, в плохом настроении
  • solemn – мрачный
  • woeful – удрученный
  • miserable — жалкий, несчастный

prosba avtora

Предложения со словом «Радостный»

Радостный, опьяняющий и в то же время наводящий ужас.

It was exhilarating and elating, but it was also scary and terrifying.

Мы превращаем смерть в праздник, в радостный переход.

We make death a celebration, a joyful passing.

Она добрая и строгая одновременно, радостный и тактичные, хорошо воспитанные и очень красивые.

She is kind and strict at the same time, joyful and tactful, well — bred and very pretty.

Но самый радостный момент наступает тогда, когда мы открываем подарки на утро Рождества.

But the most exciting moment comes when we open presents on Xmas morning, doesn’t it?

Вы не едете на Веселый Радостный Фестиваль, с его забавными аттракционами, играми и угощениями?

Aren’t you going to the Festive Fun Fair, with all the jolly rides and games and snacks?

Впрочем, внимательный наблюдатель заметил бы в ее глазах радостный блеск.

A careful observer, however, might have noticed a glint of triumph in her eyes.

Семейство Уэйнов открыла собственный детский дом для сирот города в этот радостный день для них.

The Wayne family opened their home to the children of the city orphanage to share in the joyous day with…

Вместо этого он хлопнул в ладони и исполнил неуклюжий, радостный танец.

Vivar did not set out at once; instead he clapped his hands with delight and danced two steps of clumsy joy.

Вся грамарийская армия исторгла радостный крик и бросилась драться с новой дикой энергией.

The whole Gramarye army erupted in a shout of joy and fought with new, savage vigor.

Кавано ожидал услышать либо радостный возглас Ли, либо жалобный крик Фиббит.

Cavanagh had expected either a shout of triumph from Lee or a squawk of surprise from Fibbit.

Довольный, радостный , счастливый, совершенно не задумываясь о том, Что жизнь можно потерять в одно мгновенье.

Happy, blissful, joyful, totally unaware… that life can be lost in a second.

Сегодня у нас радостный , светлый, солнечный праздник.

Today is a great and joyous day… a beautiful day.

Этот день напоминал сказку: радостный сад, в котором живые цветы улыбаются околдованным рыцарям.

It was like in a magic garden, where animated flowers smile at bewitched knights.

Мой начальник сегодня очень радостный .

My boss is very cheerful today.

Я с удовольствием приглашаю вас посетить мирный и радостный зимний Пхёнчхан и ощутить динамизм, охвативший Корею и АСЕАН.

I happily invite you all to discover a peaceful and joyous winter in PyeongChang, and experience the dynamism sweeping through Korea and ASEAN.

Он всегда радостный и …просто позитивный, позитивный, позитивный.

He’s always upbeat… just positive, positive, positive.

Я вижу! — внезапно раздался его радостный голос, перекрывший даже шум воды.

I see it! he shouted, his voice sounding almost joyous over the raging water.

Портли проснулся, издав радостный писк, и стал весь извиваться оттого, что видит близких друзей своего отца, которые так часто, бывало, играли с ним.

Portly woke up with a joyous squeak, and wriggled with pleasure at the sight of his father’s friends, who had played with him so often in past days.

Он именно влетел с каким-то сияющим лицом, радостный , веселый.

HE literally flew in with a beaming face, gay and joyous.

Ваш радостный вид в этом не загрязнённом саду даёт надежду, что этот мир ещё может быть искуплен.

Seeing you frolic in this unspoiled garden gives hope that this world may yet be redeemed.

Шумно дышали сталелитейные заводы, а с колоколен церквей, выступавших из тумана, несся радостный звон.

One heard the rumbling of the foundries, together with the clear chimes of the churches that stood out in the mist.

Кое-кто слишком радостный сегодня.

Someone’s extra chipper today.

Рэндалл прыгнул в машину, весь радостный

Randall hops in the car, excited…

Ансельмо шел радостный , и ему было очень приятно думать, что он не покинул своего наблюдательного поста.

Anselmo was happy now and he was very pleased that he had stayed there at the post of observation.

Опекун, — начала я, — вы, помните тот радостный вечер, когда мы впервые приехали в Холодный дом и Ада пела в полутемной комнате?

Guardian, said I, you remember the happy night when first we came down to Bleak House? When Ada was singing in the dark room?

Потому что они такие суровые, а я радостный .

‘Cause they’re so dour, and I’m so cheerful.

Группка перед ним сомкнулась, и над ней задрожал смех, легкий, радостный смех, эхом отлетавший от высоких скал.

The group in front of him shifted and laughter shivered outwards from among them, light, excited laughter that went echoing among the tall rocks.

Ударил радостный торбан.

A drum gaily tapped out the cadence.

Хотя Джулия уже много лет играла в театре, репетиции по-прежнему приводили ее в радостный трепет, а на первой репетиции она так волновалась, что чуть не заболевала.

Though Julia had been on the stage so long she had never lost the thrill she got out of rehearsing, and the first rehearsal still made her almost sick with excitement.

Вы не едете на Веселый Радостный Фестиваль, с его забавными аттракционами, играми и угощениями?

Aren’t you going to the Festive Fun Fair, with all the jolly rides and games and snacks?

Ее величество посетила с визитом лондонский квартал Хакни, и разумеется это был радостный день для его обитателей.

Her Majesty’s made a visit to the LCC housing estate on Hackney Marshes and, of course, it was a great day for the residents.

Вам нужен радостный Бог или разгневанный Бог?

Look, do you want a happy God or a vengeful God?

Мягкие, гортанные и звонкие, мелодичные голоса долетали из мрака, сливаясь в радостный , беззаботный гомон.

The laughter and talking rose and fell in the dark night air, pleasant, homely, carefree sounds, gutturally soft, musically shrill.

Несчастье посетило Эллочку в тот радостный вечер, когда Эллочка примеряла очень миленькую крепдешиновую кофточку.

The misfortune had come upon Ellochka one happy evening while she was trying on a very pretty crepe de Chine blouse.

А я хочу, чтобы он играл для меня, — смеясь, возразил лорд Генри и, глянув туда, где сидел Дориан, встретил его ответный радостный взгляд.

I want him to play to me, cried Lord Henry, smiling, and he looked down the table and caught a bright answering glance.

Джейн, Г арольд и Эдуард издали радостный клич, и на следующее утро они ворвались в комнату и разбудили крепко спавшего Филипа.

Jane and Harold and Edward shouted with delight at the prospect, and next morning Philip was awakened out of a sound sleep by their bursting into his room.

Если её удивить, она так… смеялась, издавала радостный , гортанный грохот, который шёл откуда-то из глубины.

When you surprised her, she had this… this laugh, this joyous, guttural rumble that came from way down deep inside.

Пасха была поздняя, уже давно стаял снег, улицы просохли, по дорогам курилась пыль; день был солнечный, радостный .

Easter was late. The snow had been melted a long time, the streets were dry, the roadways sent up a cloud of dust, and the day was sunny and cheerful.

Это те же дома, — шептал Монте-Кристо, — но только тогда была ночь, а сейчас светлый день; солнце все освещает и всему придает радостный вид.

And yet they were the same, murmured Monte Cristo, only now it is broad daylight instead of night; it is the sun which brightens the place, and makes it appear so cheerful.

Это будет радостный визит.

That would be a cheerful visit.

Даосы отмечают такой радостный союз вечной поговоркой.

The Taoists commemorate this joyful union with a timeless saying.

Из черноты послышался неожиданно радостный голос аптекаря.

The voice of the chemist came with startling cheerfulness out of the density.

Умная тактика привела меня в такой восторг, что я против воли испустил радостный клич!

So excited was I by this demonstration of intelligent tactics that, I found myself cheering aloud!

Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом радостный и ужасающей распущенностью.

Winifred, I should like to make a slight differentiation between the word cheerful and just plain giddy irresponsibility.

Издав радостный вопль, камерарий заспешил назад в собор Святого Петра.

With a final joyous exultation, the camerlegno turned and dashed back into St. Peter’s Basilica.

В этот радостный день любви и близости сыр стоит особняком.

On this joyous day of love and togetherness, the cheese stands alone.

Сегодня — радостный день, ибо родился ребенок.

Today is a blessed day, for a child is born.

Мальчишек радостный народ24 Коньками звучно режет лед;

And many boys with joyful cries Are scaring on sonorous ice;

Но утро принесло надежду и более радостный взгляд на вещи.

But with the morning came hope, and a brighter view of things.

Все еще ярко светило солнце, дул свежий радостный ветер.

The sun shone very brightly still, and there was a gay high wind.

Лестер быстро подошел к ней, довольный, радостный , улыбающийся.

He walked briskly up, a satisfied, gratified smile on his face.

Через несколько дней он опять ходил радостный , как ни в чем не бывало.

A few days later he was jolly as ever.

То есть ты хочешь сказать, что ты такой радостный из-за жены?

Are you saying that’s wife, that high tide you’re walking in with?

Вот как Форман будет выглядеть в самый радостный день своей жизни.

Here’s my impression of Foreman on the happiest day of his life.

Заглянул, чтобы забрать Чарльза и мы отправимся в радостный , солнечный, совсем недавно опустошенный финансовым кризисом

Swinging by to pick up Charles, and then we’re headed to sunny, beachy, only recently devastated by a financial crisis

У вас не очень радостный вид, но вы, наверное, привыкли к такому.

You don’t seem very excited, but I guess you do this every night.

Нет, какое почти! Страшно возбужденный, и дикий, и радостный ! — объясняла она.

No, ALMOST nothing — VERY MUCH excited, and wild, and glad!’ she replied.

Знаете, я собирался подождать до послеобеденного чая, но у меня для вас радостный сюрприз.

You know what, I was gonna wait until afternoon tea, but I have got a fun surprise for ya.

Я так понимаю, здоровье президента Мартинеза приняло неожиданный, но радостный поворот в лучшую сторону.

I understand that President Martinez’s health has taken an unexpected, but welcome, turn for the better.

Но когда прошёл всего один радостный год, их жизнь омрачилась новой тенью.

But after only a year of joy, a dark shadow crept back into their lives.

Основные варианты перевода слова «радостный» на английский

- glad |ɡlæd|  — довольный, радостный, счастливый, веселый, приятный, прекрасный

радостный крик — glad cry

- joyful |ˈdʒɔɪfl|  — радостный, веселый, счастливый, довольный
- joyous |ˈdʒɔɪəs|  — радостный, веселый, счастливый, довольный
- cheery |ˈtʃɪrɪ|  — радостный, веселый, бодрый, живой, оживленный, ободряющий
- merry |ˈmerɪ|  — веселый, радостный, развеселый, навеселе, смешной, подвыпивший

весёлый /радостный/ смех — merry laugh

- gleeful |ˈɡliːfl|  — радостный, ликующий, веселый
- gay |ɡeɪ|  — веселый, радостный, пестрый, яркий, нарядный, беспутный

весёлый и радостный — blithe and gay
в этот радостный день, по этому радостному случаю — on this gay occasion

- delighted |dɪˈlaɪtɪd|  — восхищенный, радостный, очарованный
- jolly |ˈdʒɑːlɪ|  — веселый, радостный, навеселе, замечательный, приятный, прелестный
- sunny |ˈsʌnɪ|  — солнечный, веселый, радостный, освещенный солнцем
- gladsome |ˈɡladsəm|  — радостный, веселый
- mirthful |ˈmɜːθfəl|  — веселый, радостный
- roseate |ˈrəʊzɪət|  — розовый, радостный, светлый
- frabjous |ˈfrabjəs|  — великолепный, радостный

Смотрите также

весёлый, радостный — full of mirth
ознаменовать радостный день; отметить — mark with a white stone
приятное возбуждение, радостный трепет — flutter of pleasure
отмеченный красными буквами в календаре; радостный день; незабываемый — red letter

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- high |haɪ|  — высокий, большой, сильный, верхний, с высоким содержанием, высший

счастливый; радостный — flying high

- cheerful |ˈtʃɪrfl|  — веселый, бодрый, светлый, яркий

радостный [дикий] крик — cheerful [wild] shout

- happy |ˈhæpɪ|  — счастливый, довольный, веселый, благополучный, удачный, навеселе
- joy |dʒɔɪ|  — радость, удовольствие, веселье, утеха

радостный трепет — throb of joy
издать радостный возглас — to whoop for joy

- pleasant |ˈpleznt|  — приятный, милый, славный, отрадный, веселый, шутливый

радостный момент счастливого забвения — pleasant moment of bliss

- pleasurable |ˈpleʒərəbl|  — приятный, доставляющий удовольствие
- joyfully |ˈdʒɔɪfəlɪ|  — радостно, весело
- cheer |tʃɪr|  — радость, настроение, аплодисменты, веселье, приветственное восклицание

На английском На русском
1 Awful страшный, ужасный
2 Disagreeable неприятный
3 Disgraceful позорный, постыдный
4 Dreadful страшный, грозный
5 Horrible ужасный, отвратительный
6 Lousy подлый, отвратительный
7 Mean вульгарный, ничтожный
8 Nasty отвратительный, грязный
9 Naughty капризный, попорченый
10 Outrageous неистовый, жестокий
11 Rotten тухлый, испортившийся
12 Shameful зазорный, постыдный
13 Terrible громадный, страшный
14 Unpleasant отталкивающий, противный
15 Wicked злой, безнравственный
16 Wretched несчастный, плохой, жалкий
На английском На русском
1 Bulky громоздкий, обьемный
2 Colossal колоссальный
3 Enormous огромный
4 Giant гигант
5 Gigantic гигантский
6 Hefty здоровенный
7 Huge огромный
8 Immense огромный
9 Jumbo гигант, крупный
10 Large большой
11 Massive крупный
12 Tremendous огромный, громадный
На английском На русском
1 Apparent очевидный
2 Carefree беззаботный
3 Effortless легкий
4 Manageable управляемый
5 Obvious очевидный
6 Simple простой
7 Snap поспешный, простой
8 Uncomplicated несложный
На английском На русском
1 Accelerated ускоренный
2 Active активный
3 Agile проворный
4 Brisk оживленный
5 Nimble ловкий
6 Quick быстрый
7 Speedy быстрый
8 Swift стремительный, быстрый
На английском На русском
1 Amusing забавный
2 Comical смешной
3 Entertaining интересный
4 Gleeful ликующий
5 Hilarious веселый
6 Humorous юмористический
7 Laughable смехотворный
8 Whimsical причудливый
9 Witty остроумный
На английском На русском
1 Amused удивленный
2 Blissful блаженный
3 Cheerful веселый
4 Content довольный
5 Delighted восхищенный
6 Ecstatic восторженный
7 Elated ликующий
8 Glad довольный
9 Jolly веселый, радостный
10 Jovial веселый
11 Joyful радостный
12 Merry веселый
13 Pleased довольный
14 Thrilled взволнованный
На английском На русском
1 Challenging стимулирующий
2 Complicated сложный
3 Demanding требующий
4 Grueling изнурительный
5 Puzzling головоломный
6 Rigid жесткий
7 Tough жесткий, плотный
8 Tricky хитрый

Чаще всего, говоря о своей любимой книге, фильме, картине, впечатлениях о поездке и о многом другом, мы используем слово interesting.

Но так ли хорошо оно передаёт наше отношение? Подберем прилагательные которые помогут нам высказать наше мнение и отношение намного конкретней в каждой отдельной ситуаций

На английском На русском
1 amazing удивительный (синоним к великолепный, потрясающий)
2 bodacious отличный, превосходный, классный (амер сленг)
3 breathtaking захватывающий дух, умопомрачительный
4 brilliant блестящий, гениальный, выдающийся, умный
5 depressing гнетущий, тягостный
6 disappointing или frustrating разочаровывающий, не оправдывающий ожиданий
7 dull скучный, серый, посредственный, унылый
8 fabulous сказочный, великолепный
9 fascinating увлекательный, обворожительный, пленительный, вызывающий интерес
10 gorgeous ослепительный, великолепный
11 hilarious смешной, уморительный
12 magnificent великолепный, величественный
13 moving или touching трогательный
14 nervous нервный, в состоянии волнения
15 outrageous возмутительный, оскорбительный, неистовый
16 stunning потрясающий
17 terrific великолепный
18 thought-provoking наводящий на размышления
19 thrilling волнующий, щекочущий нервы
На английском На русском
1 Benevolent доброжелательный
2 Considerate тактичный
3 Courteous вежливый
4 Helpful полезный
5 Loving любящий
6 Patient терпеливый
7 Sweet сладкий
8 Thoughtful вдумчивый
На английском На русском
1 Big большой
2 Colossal колоссальный
3 Enormous огромный
4 Gigantic гигантский
5 Huge огромный
6 Massive массивный
7 Substantial существенный
8 Tremendous огромный
На английском На русском
1 Itsy-bitsy пустячный
2 Microscopic микроскопический
3 Mini мини
4 Miniature миниатюрный
5 Miniscule малюсенький
6 Minute мелкий, мельчайший
7 Petite скудный
8 Skimpy небольшой
9 Small маленькый
10 Finy маленький, крошечный
11 Wee крошечный
На английском На русском
1 Admirable замечательный
2 Congenial благоприятный
3 Considerate тактичный
4 Cordial сердечный
5 Courteous вежливый, учтивый, приятный
6 Enjoyable приятный, доставляющий удовольствие
7 Gracious добрый
8 Likeable приятный
9 Lovely прекрасный
10 Pleasing приятный
11 Pleasurable приятный
12 Thoughtful вдумчивый
На английском На русском
1 Appealing привлекательный
2 Attractive привлекательный
3 Beautiful красивый
4 Cute милый
5 Dazzling ослепительный
6 Elegant элегантный
7 Exquisite изысканный
8 Fair хороший, ясный, красивый
9 Gorgeous великолепный
10 Handsome красивый
11 Lovely прекрасный
12 Stunning ошеломляющий
На английском На русском
1 Blue испуганный, подавленный, унылый
2 Cheerless унылый
3 Dejected удрученный
4 Depressed угнетенный, подавленный
5 Downcast удрученный
6 Forlorn несчастный
7 Gloomy темный, мрачный, печальный
8 Glum угрюмый
9 Heart-broken убитый горем, с разбитым сердцем
10 Joyless безрадостный
11 Miserable несчастный
12 Somber мрачный
13 Sorrowful печальный
14 Tearful плачущий
15 Unhappy несчастный
16 Upset огорченный, расстроенный
17 Wretched несчастный
На английском На русском
1 Diminutive миниатюрный
2 Little маленький
3 Miniature миниатюрный, мальнький
4 Minute мельчайший
5 Petite маленькая
6 Tiny крошечный
7 Wee крошечный


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «радостный» на английский

Предложения


Скорее, они представляют собой радостный способ сохранить этническое наследие.



Rather, they represent a joyful way to preserve an ethnic legacy.


Поэтому постмодернизм часто хвалят за его эклектичный и радостный стиль.



Accordingly, postmodernism is often praised for its eclectic and joyful style.


Но он не радостный в мудрости и не получила освобождения.



But he is not joyous in wisdom and has not gained release.


Спасибо что разделили такой радостный момент.



Thank you for sharing in this joyous moment.


Толя всегда приезжал домой радостный, счастливый.



And of course, mommy always comes home, happy and excited.


Задумчивый и одновременно радостный вид мордочки не оставит вас равнодушными.



Pensive and at the same time happy faces will not leave you indifferent.


Каждая строчка автора — неожиданный и радостный шаг навстречу огромному миру.



Each line of the author is an unexpected and joyful step towards a huge world.


Яркий блестящий радостный свет лился потоками из её преобразившегося лица.



A flood of brilliant, joyful light poured from her transfigured face.


Сегодня я открою для вас странный, интеллектуально истязающий и невероятно радостный мир.



Today, I’m going to take you inside this strange, intellectually masochistic and incredibly joyful world.


Отошлите их в мир, законченный и радостный



Send them out into the world, fulfilled and joyful


Это красивый, мирный и радостный парад.



It’s a beautiful, peaceful, and joyous parade.


Это смиренный и радостный процесс свидетельствования.



This is a humbling and joyful process to witness.


Под радостный звон колоколов благодарные богомольцы выходили из собора, направляясь на еще одну обильную монастырскую трапезу.



Under the joyous peal of bells, the grateful worshipers emerged from the cathedral and headed for another abundant monastery trapeza.


Джон невероятный, уникальный, радостный мальчишка.



John is an incredible, unique, joyful little boy.


Это был самый радостный период в жизни художника.



It was a most joyful time in the artist’s life.


Пятнадцать лет назад такой радостный момент казался невероятным.



Fifteen years ago, such a joyous occasion seemed unlikely.


С новыми силами мы примемся завтра за радостный труд восстановления нашего города…



Tomorrow we will get down with new strength to the joyous work of restoring our city.


После метких бросков с разных сторон они слетали с голов под радостный смех.



After well-aimed throws of the opposing sides, they flew off their heads under joyful laughter.


День рождения — день радостный и грустный одновременно.



November is my birthday month and I’m happy and sad at the same time.


Они недоумевают почему я такой радостный.



People ask me why I am so joyful.

Ничего не найдено для этого значения.

Результатов: 1058. Точных совпадений: 1058. Затраченное время: 104 мс

Documents

Корпоративные решения

Спряжение

Синонимы

Корректор

Справка и о нас

Индекс слова: 1-300, 301-600, 601-900

Индекс выражения: 1-400, 401-800, 801-1200

Индекс фразы: 1-400, 401-800, 801-1200

радостный — перевод на английский

— Когда это радостное событие?

— When is the happy event?

Кто-то с кем вы проводили радостные часы? Да, был, доктор.

Someone with whom you spent many happy hours?

Да нет, у него радостный вид.

No, he looks happy

Но ведь в костылях нет ничего радостного.

Well, there’s nothing happy about a pair of crutches.

Одна наша юная прихожанка сказала мне, что… в Библии 800 таких «радостных» мест.

Ayoung member of our parish pointed out to me… that there are 800 such happy texts in our Bible.

Показать ещё примеры для «happy»…

Но, друг мой, счастье не всегда бывает радостным.

But, my friend, happiness is not a joyful thing

Но я никогда не видела госпожу такой радостной.

I have never seen the Madame look so joyful, though

Требования послушания поглотили так много слез, щедрость по отношению к другим, так много радостных взглядов, которые просят о милости!

Obedience demands too many swallowed tears, generosity towards others, too many joyful glances which ask for mercy!

Все так элегантно и радостно.

They’re so elegant and joyful.

Эта радостная церемония свидетельствует, что с сегодняшнего дня мы все свободны!

After today’s joyful ceremony we are once again free men!

Показать ещё примеры для «joyful»…

За красивую и радостную Вену!

To beautiful and the joyous Vienna!

Я не могу сопротивляться радостному желанию

I can’t resist the joyous urge

Итак, в этот великий и радостный день, когда всё королевство… праздновало долгожданное прибавление в королевской семье… и добрый Король Стефан и его королева принимали у себя… своего старого друга.

Thus, on this great and joyous day… did all the kingdom celebrate the long-awaited royal birth. And good King Stefan and his queen made welcome their lifelong friend.

Я не разделяю ваши радостные чувства, мальчик.

I do not share your joyous feelings, boy.

И по-настоящему были радостными… И помчались в завтра.

And truly joyous, Towards tomorrow we rushed,

Показать ещё примеры для «joyous»…

Ты не выглядишь очень радостным.

You don’t seem very excited.

Тебя не начинает тоже охватывать чувство радостного волнения, Род?

Aren’t you beginning to get excited too, Rog?

Ты не выглядишь радостной, мой маленький кексик.

You don’t seem excited, my little muffin.

И все такие радостные по поводу технологий Смотреть, как ракета влетает в вентиляционную шахту — невероятно Но не могли бы мы использовать ту же технологию, чтобы запускать еду голодающим?

And everyone got excited about the technology and I guess it was pretty incredible watching a missile fly down an air vent, pretty unbelievable, but couldn’t we feasibly use that same technology to shoot food to hungry people?

Да, друзья, Крис Крингл вытащил это из мешка… и принес Рождество радостным детишкам по всему свету.

Yes, folks, Kriss Kringle has pulled it out of the bag… and delivered Christmas to excited children all over the world.

Показать ещё примеры для «excited»…

Потому-то твои картины такие светлые, радостные и вдохновляющие.

That’s the reason your pictures have been so light, so cheerful, so inspiring.

— Потом, нарисую, что-нибудь радостное.

— Then I’ll paint something cheerful.

Но ты всегда хотел уютный и радостный дом.

But you’re always saying that you wanted a cheerful and pleasant household.

Уинифред, я хотел бы подчеркнуть разницу между словом «радостный» и ужасающей распущенностью.

Winifred, I should like to make a slight differentiation between the word cheerful and just plain giddy irresponsibility.

Почему так радостно?

Why so cheerful?

Показать ещё примеры для «cheerful»…

Ах как прекрасна жизнь сердца радостно бьються

And with a little whistle hearts jump for joy.

Правда? А вчера ты говорил, что радостно.

Yesterday you said it was a joy.

«С будильником ФЕЛИКС ты радостно приветствуешь новый день!»

«With the FELIX alarm clock, you’ll welcome every day with joy!»

Ходить с Пятницей по моему королевству было так радостно, что мы проводили за этим дни и ночи. Я был так счастлив и рад, и не мог поверить, что это все на самом деле.

Walking with Friday around my kingdom was so funny that we spent days and nights so happy and delighted that we couldn’t believe that such joy could exist.

Я так и думала, но не в этой загруженной работой маленькой радостной станции, где ещё и простыни не меняли, а мне уже надо бежать в офис через полтора часа.

I thought it was, but not in this overworked little joy station where the sheets haven’t been changed and I’ve to be in the office in half an hour.

Показать ещё примеры для «joy»…

Радостно видеть, что вы открылись наконец.

It’s good to see you out in the open at last.

Для меня это радостный день.

This is a good day for me.

Они стоят рядом у охотничьего домика Маттиса попивая коньяк и радостно улыбаясь.

In it, the president and Mattiece are in front of Mattiece’s hunting lodge sipping on some bourbon, having a good laugh.

Радостно видеть, что со всеми всё в порядке.

Well, it’s good to see you’re ok.

Ты проделала такой путь, чтобы сообщить мне радостные новости?

You came all this way to give me good news?

Показать ещё примеры для «good»…

(РАДОСТНЫЕ КРИКИ)

(CHEERING)

(радостные возгласы)

(Cheering)

(аплодисменты/радостные возгласы)

(applause/cheering)

(Фейерверк, радостные возгласы)

(Fireworks, cheering)

(Радостные возгласы)

(Cheering)

Показать ещё примеры для «cheering»…

Но для мисс Портер это было просто радостным известием.

But to Miss Porter, it was really glad tidings.

Пусть радостные звуки ббудут всегда

Let the glad sounds be raised forever

Леди и джентльмены. С радостным сердцем и лёгкой душой я с гордостью представляю своего любимого племянника — Леопольда,..

Ladies and gentlemen it is with a glad heart and a bright eye that I proudly introduce my beloved nephew Leopold,..

Ты не выглядишь радостной.

You don’t look glad.

Мне так радостно, что ты сейчас со мной здесь, Мари Анхелес.

I’m really glad you’re here with me, Mari Angeles.

Показать ещё примеры для «glad»…

Мне даже кошмары иногда снятся, что я на параде в День Святого Патрика на 5-й Авеню, и 10 тысяч копов радостно маршируют по мне.

I have this nightmare I’m on 5th Avenue… watching the St. Patrick’s Day parade and I have a coronary… and 9,000 cops march happily over my body.

…радостное известие о поимке рецидивиста Кроликова, выдававшего себя за вожака цыганского табора Романа Алмазова.

*… Happily announce the capture of the repeat offender Rabbitov* *Impersonating Roman Diamondov, the chief of a Gypsy band*

Он поставил себе кресло-качалку и выкуривал сигару по вечерам а жена, вытерев розовые руки о передник радостно хлопотала с двоими их детьми.

He installed himself in a rocking chair and smoked a cigar down in the evenings as his wife wiped her pink hands on an apron and reported happily on their two children.

Где-то через две минуты, когда мы будем радостно шагать мальчик Дэнни развернется и вставит мне две в голову.

In about two minutes from now, when we’re all walking along happily… Danny boy over there is gonna turn and pop me two in the head.

Когда вы подпишете контракт, я попрошу монахов доставить вас в миссию на шлюпе. И вы радостно воссоединитесь со своим полукровкой.

Once you’ve signed the contract, I’ll get one of the brothers to take you out to the mission on the sloop, and you can be happily reunited with your little creamy.

Показать ещё примеры для «happily»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • happy: phrases, sentences
  • joyful: phrases, sentences
  • joyous: phrases, sentences
  • excited: phrases, sentences
  • cheerful: phrases, sentences
  • joy: phrases, sentences
  • good: phrases, sentences
  • cheering: phrases, sentences
  • glad: phrases, sentences
  • happily: phrases, sentences

Здесь вы найдёте английские слова на тему «Super Synonyms», список слов с транскрипцией и переводом.

Слово или фраза

Транскрипция

Перевод

huge

[ hju:ʤ ]

громадный; гигантский

giant

[ ‘ʤaiənt ]

великан; гигант

enjoy

[ in’jɔi ]

получать удовольствие; наслаждаться; хорошо проводить время; любить

great

[ greit ]

здорово; великолепно

friendly

[ ‘frendli ]

дружественный; приятельский

terrible

[ ‘terəb(ə)l ]

ужас; убийственный

prefer

[ pri:fə: ]

предпочитать

adore

[ ə’dɔ: ]

обожать; очень любить

brilliant

[ ‘briliənt ]

блистателеный; гениальный

horrible

[ ‘hɔrəbl ]

ужасный; страшный

joyful

[ ‘ʤɔif(ə)l ]

счастливый; довольный; радостный

cheerful

[ ‘ʧiəf(ə)l ]

весёлый; радостный; бодрый

terrific

[ tə’rifik ]

великолепный; необыкновенный

tiny

[ ‘taini ]

крохотный; очень маленький; миниатюрный

amazing

[ ə’meiziŋ ]

поразительный; изумительный; удивительный

excellent

[ ‘eksələnt ]

превосходный; отличный; великолепный

cool

[ ku:l ]

класс; ништяк

awesome

[ ‘ɔ:səm ]

клево; классно

wonderful

[ wʌndəf(ə)l ]

изумительный; удивительный; поразительный

awful

[ ‘ɔ:ful ]

ужасный; отвратительный

enormous

[ i’nɔ:məs ]

громадный; огромный; грандиозный

sweet

[ swi:t ]

дорогая; любимая

jolly

[ ‘ʤɔli ]

приятный; веселый; радостный

fantastic

[ fæn’tæstik ]

фантастический; причудливый

super

[ ‘sju:pə ]

супер; отлично

gigantic

[ ʤai’gæntik ]

гигантский; исполинский; громадный

teeny

[ ‘ti:nɪ ]

подросток; крошечный; крохотный

petite

[ pə’ti:t ]

изящная; маленькая, маленького роста

Распечатать

доступен всем



en

ru

средняя сложность
0 из 28 слов

радостный

радостный
прил.
1) joyful, glad, joyous
2) (веселый) merry

Большой англо-русский и русско-английский словарь.
2001.

Синонимы:

Антонимы:

Смотреть что такое «радостный» в других словарях:

  • радостный — См …   Словарь синонимов

  • Радостный — название нескольких населённых пунктов: Радостный посёлок в Крутихинском районе Алтайского края. Радостный посёлок в Бежецком районе Тверской области …   Википедия

  • РАДОСТНЫЙ — [сн], радостная, радостное, радостен, радостна, радостно. 1. Полный радости, веселья. Радостное настроение. Радостное чувство. Радостный день. 2. Доставляющий радость, возбуждающий радость. «Я, обомлевший от радостной надежды, сидел неподвижно.»… …   Толковый словарь Ушакова

  • РАДОСТНЫЙ — РАДОСТНЫЙ, ая, ое; тен, тна. 1. Полный радости, веселья, выражающий радость. Радостное настроение. Радостное лицо. 2. Доставляющий радость. Радостное событие. На душе радостно (в знач. сказ.). | сущ. радостность, и, жен. Толковый словарь Ожегова …   Толковый словарь Ожегова

  • радостный — радостный. Произносится [радосный] …   Словарь трудностей произношения и ударения в современном русском языке

  • радостный — прил., употр. часто Морфология: радостен, радостна, радостно, радостны; радостнее; нар. радостно 1. Радостным называют человека, который вполне доволен чем либо, испытывает чувство удовольствия, душевного удовлетворения. Радостный жених. | Я… …   Толковый словарь Дмитриева

  • радостный — • несказанно радостный • чертовски радостный …   Словарь русской идиоматики

  • радостный пессимизм —    Но скорее не радостный пессимизм, а весёлый апокалипсис. Он уже идёт. Что может сравниться с волной, заливающей Японию, сметающей дома? Это же завораживающее зрелище. Куда там видеоарту или кино! Жизнь она сильнее и интереснее.    К.Батынков,… …   Словарь оксюморонов русского языка

  • Радостный — прил. 1. соотн. с сущ. радость, связанный с ним 2. Испытывающий радость. 3. Доставляющий радость, вызывающий радость. 4. Выражающий радость. Толковый словарь Ефремовой. Т. Ф. Ефремова. 2000 …   Современный толковый словарь русского языка Ефремовой

  • радостный — радостный, радостная, радостное, радостные, радостного, радостной, радостного, радостных, радостному, радостной, радостному, радостным, радостный, радостную, радостное, радостные, радостного, радостную, радостное, радостных, радостным, радостной …   Формы слов

  • радостный — тоскливый печальный унылый грустный горестный скорбный …   Словарь антонимов

Бесплатный переводчик онлайн с русского на английский

Чтобы интегрироваться в современный мир, нужно уметь представлять себя, свои идеи и свой бизнес на английском. Переведенное на английский резюме или научный труд значительно повышают шансы на успех. В деловом мире английский язык также является главным средством общения. Он господствует в устных переговорах и в переписке, с русского на английский часто переводятся проекты и контракты, на товары предоставляется англоязычная документация.

Практически в любом онлайн-магазине по всему миру можно заказать товар, обсудить детали и открыть спор, если это потребуется, на английском языке.

Очень часто английский выручает, если хочется общения с представителями других стран. В любой из ваших целей вам поможет PROMT.One, который мгновенно переведет с русского на английский и наоборот.

Точный переводчик

С помощью PROMT.One наслаждайтесь точным переводом с русского на английский текстов любой сложности и тематики, а также смотрите английскую транскрипцию, произношение и варианты переводов слов с примерами употребления в предложениях. Бесплатный онлайн-переводчик PROMT.One — достойная альтернатива Google, Yandex и другим сервисам перевода с английского на русский и с русского на английский. Переводите в браузере на персональных компьютерах, ноутбуках, на мобильных устройствах или установите мобильное приложение Переводчик PROMT.One для iOS и Android.

Нужно больше языков?

PROMT.One бесплатно переводит онлайн с русского на азербайджанский, арабский, греческий, иврит, испанский, итальянский, казахский, китайский, корейский, немецкий, португальский, татарский, турецкий, туркменский, узбекский, украинский, финский, французский, эстонский и японский.

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Радость за других синоним
  • Радостный момент синоним
  • Радость для души синоним
  • Радостный какой синоним
  • Радость для глаз синоним


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии