русский
арабский
немецкий
английский
испанский
французский
иврит
итальянский
японский
BETA
голландский
польский
португальский
румынский
русский
Синонимы для ради интереса — русский язык
Наречие/Другое
Стандартный
Фильтрация
Стандартный
Открытый
Подсказки
Скачать наше бесплатное приложение
Откройте для себя интересные слова и их синонимы
снабжение, сомали, ком, прибыль, начало, выпуск, масштаб, совещание, воспринять, специалист, мсье, основа, отдать, твердо, далее, заключить, прекращение, младший, обстановка, надежность.
Скачать наше бесплатное приложение
Результаты могут содержать синонимы и аналогии, близкие по смыслу слова, используемые в схожем контексте.
Наиболее распространенные синонимы — русский
-1K, -2K, -3K, -4K, -5K, -10K, -20K, -30K, -40K, -50K, -60K, -70K, -80K.
Предложения с «ради интереса»
|
Я уже говорил на эту тему с Уилсоном, так что… просто ради интереса. |
|
А потом, просто ради интереса, выясним, что значит мускатный орех. |
|
Ради интереса, но, я думаю, что он, наконец, признал, что его жена не вернется назад, но надежда в нем все еще живет. |
|
Я сделал прототип ради интереса, ни у кого ведь он не работал. |
|
Есть также несколько терминов, включенных из более позднего Armée du Nord, включенных здесь ради интереса и полноты. |
| Другие результаты |
|
Но мне всегда было интересно, когда ты играешь с ней, ты играешь похуже ради неё самой или показываешь суперкласс для того, чтобы её победить? |
|
Если мы путешествуем ради удовольствия, каждый хотел бы, во что бы то ни стало, насладиться живописными местами, которые он пролетает, хотел бы увидеть интересные места, насладиться достопримечательностями городов и стран. |
|
Они убеждают людей действовать вопреки собственным интересам и преследовать идеи лидера ради всеобщего блага. |
|
Разве принц не забудет о личных интересах ради того, чтобы оказать помощь своему верноподданному? |
|
Церковь Азута расправлялась с теми гончими, которые действовали ради личной выгоды или в чьих-то интересах. |
|
И он может снова подружиться с Шивом Нараяном ради других своих интересов. |
|
Ради спортивного интереса, для того, чтобы напугать меня или просто показать мне, что он это может… уничтожить то, что дорого мне. |
|
Как и других стран у Сирии есть свои национальные интересы — в том, что касается территории страны и сохранения режима — ради которых она будет разыгрывать свои карты. |
|
Для этого требуется четкое понимание деловых и военных интересов США во всех частях мира и ясное представление о том, на что готова пойти Америка ради обеспечения этих интересов. |
|
В то же время ради социально-консервативной повестки дня Путин зачастую, не колеблясь, приносит в жертву интересы женщин или представителей других маргинализированных групп. |
|
Управляя страной в интересах нации, а не ради выгоды привилегированных слоев и кланов, мы будет одинаково применять закон по отношению к нашим сторонникам и тем, кто был нашими оппонентами. |
|
По сути, это был призыв к американцам, чтобы те поняли, что риск и смерть иногда являются частью того, на что приходится идти в дипломатической работе ради дальнейшей защиты американских интересов. |
|
С какой бы неприязнью мы к этому ни относились, великие державы всегда очень чувствительно реагируют на политические события и обстановку на своих границах, и обычно готовы вести жесткую игру ради защиты своих жизненно важных интересов. |
|
Структурные реформы, в которых определенные интересы приносятся в жертву ради большего блага, всегда будут спорными и трудными для выполнения. |
|
Но Индии не следует жертвовать своими интересами ради привлечения ПИИ. |
|
Белый дом проявляет готовность пожертвовать некоторыми американскими интересами и союзниками ради учтивости и вежливости в отношениях с Россией. |
|
Поворот вспять поставит под угрозу долговременные стратегические интересы обеих стран ради кратковременной политической выгоды. |
|
Можно сказать и иначе: сколько жизненно важных интересов государство готово поставить под угрозу ради защиты нежизненно важных интересов? |
|
Если Китай придет к выводу, что ради его геополитических интересов, особенно в работе с США, ему необходимо отделить от себя Путина, он сделает это без колебаний. |
|
Кроме того, придётся прямо признать, что отстаивание национальных интересов – это то, ради чего избирают политиков. |
|
Ради вас стоило рискнуть, моя дорогая, даже интересно было рискнуть. |
|
Эта надёжность достигается слаженной работой ради их общих интересов. |
|
Я покинул свое логово ради зомби-сафари и случайно наткнулся на интересную интернет и радио болтовню |
|
Интересно знать, мистер Кэплен, почему вы пришли к заключению, что мои чувства к ней ухудшились до такой степени, что я продам её ради душевного спокойствия? |
|
Все, что я сделал, было ради интересов Франции. |

- О нас
- Словарь антонимов
- Словарь паронимов
- Словарь ударений
- Словарь морфологии
- Словари
- Регистрация
- Вход
Введите слово и нажмите «Найти синонимы».
: — для — в пользу — ради — на благо — в угоду — по поручению — от лица — ради блага…
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
-
один
-
два
-
три
-
четыре
-
пять
5 (1)
| № | Синоним | Рейтинг |
|---|---|---|
| 1 | для[24]00 | 0 |
| 2 | в пользу[14]00 | 0 |
| 3 | ради[14]00 | 0 |
| 4 | на благо[7]00 | 0 |
| 5 | в угоду[6]00 | 0 |
| 6 | по поручению[11]00 | 0 |
| 7 | от лица[5]00 | 0 |
| 8 | ради блага[6]00 | 0 |
| 9 | от имени[6]00 | 0 |
| 10 | для блага[4]00 | 0 |
| 11 | по имени[5]00 | 0 |
| 12 | для пользы[1]00 | 0 |
Помогите найти больше синонимов к слову «в интересах»
Добавить синоним
Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.
Если вам нужно подобрать синонимы к слову «в интересах», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: для, в пользу, ради. Всего в словаре 12 синонимов.
Слово «в интересах» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении.
Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.
Рейтинг слова «в интересах» :
00
Страница обновлена: 27.07.2019
Другие слова на букву в
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
- Средняя частота слова «в интересах» 384. Количество букв: 10.
- Искалась форма слова «в интересах»
- Поиск «в интересах» занял 0.01 сек.
- Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав
Ctrl+D), чтобы найти Синонимы.
Добавление синонимов
обновить
Добавить
Вверх ↑
ради — синонимы и близкие по смыслу слова
ради — предлог. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: за, для, чтобы, про, из-за. К редко используемым словам-синонимам относятся: соразмерно, насчёт, пропорционально, сообразно, применительно. Всего в словаре 34 синонима:
- благодаря
- в интересах
- в пользу
- в угоду
- в целях
- ввиду
- взамен
- вместо
- во благо
- во имя
- впоследствии
- вслед
- вследствие
- для
- за
- заради
- затем
- из-за
- на благо
- насчёт
- относительно
- применительно
- про
- пропорционально
- пусть
- с целью
- следовать
- случайно
- согласно
- сообразно
- соответственно
- соразмерно
- фуксом
- чтобы
[ɪn]
1.
предл.
1)
а) внутри, в, на, в пределах
His chamber in Merton Coll. — Его комната в Мертон Колл.
I never saw greater devotion in any countenance. — Ни на одном лице я не видел выражения большей религиозности.
They are in the open sea. — Они в открытом море.
Hundreds lay languishing in prison. — В тюрьме гноили тысячи.
The worthiest man in Europe. — Самый богатый человек в Европе.
A word rings in my memory. — Мне все вспоминается одно слово.
She bathes in water. — Она купается в воде.
Thou (= you) wilt (= will) not leave us here in the dust. — Ты не оставишь нас здесь в пыли.
Groping in the dark. — Ползая во тьме.
б) из, среди, как часть
Ninety-nine in a hundred were attentive. — Из сотни внимательны были девяносто девять.
A debtor offered 6s. in the pound. — Должник предложил шесть шиллингов на каждый фунт.
The plaintiff applied for shares in this company. — Истец требовал доли в этой фирме.
— in parts
A lovely girl in mourning is sitting. — Сидит милая девушка в трауре.
I am to be hanged in chains. — Меня закуют в цепи и подвесят.
During the descent Tuckett and I were in the same cord with them. — Во время спуска я и Такетт были в одной с ними связке.
г) в, внутрь, в центр, в направлении к
The said John cast the said writing in the fire. — Указанный Джон бросил указанную бумагу в огонь.
He plunged his lousy head in the pillows. — Он зарылся своей вшивой башкой в подушки.
д) внутренний, не выходящий за пределы
Our in-company training programs. — Наши внутрифирменные программы обучения.
In-process gauging could halt waste. — Измерения по ходу процесса могут предотвратить потери.
For drying grass seed, the in-sack drier had many advantages. — Что касается сушки травяных семян, внутримешочная сушка имеет много преимуществ.
Development of in-service training for staff nurses. — Разработка программы обучения медсестер без отрыва от производства.
2)
а) во время, в течение
In the beginning God made of nought heaven and earth. — Вначале сотворил Господь небо и землю.
He was never so afraid in his days. — Никогда в жизни он не был так испуган.
Common in times of famine. — Обычное дело в голодные времена.
Between the hours of twelve and four in the morning. — Между двенадцатью и четырьмя часами утра.
All the gentlemen’s houses you’ll see in a railway excursion. — Все дома дворянства вы увидите во время железнодорожной экскурсии.
No Sunday shower kept him at home in that important hour. — Никакой дождь не мог удержать его дома в воскресенье в такое важное время.
б) за (истечением), в течение, в пределах
Men may sail it in seven days. — За семь дней это можно переплыть.
From this machine gun 1,000 bullets can be discharged in a single minute. — Этот пулемет имеет скорострельность 1000 пуль в минуту.
By working hard he could make one in a week. — Напряженно работая, он мог сделать одну такую вещь за неделю.
He died in three months. — Он умер через три месяца.
I came back from Oxford in ten days. — Через десять дней я вернулся из Оксфорда.
The succeeding four months in which we continued at sea. — Следующие четыре месяца, в течение которых мы были в море.
He was hungry as he had not been in months. — Ни разу за все прошедшие месяцы он не был так голоден, как сейчас.
Arlene said that she had not played tennis in three years. — Арлин говорит, что три года не играла в теннис.
3)
а) из
A statue of a horse in brass. — Медная статуя лошади.
A long coat in green velvet. — Длинный плащ из зеленого бархата.
б) в объёме, в размере
In the main they agree with us. — В основном они с нами согласны.
Any act repealing in whole or in part any former statute. — Любой закон, отменяющий полностью или частично предыдущий статут.
Drift-wood was lying about in large quantities. — Плавник был разбросан повсюду в огромных количествах.
в) в качестве; взамен, вместо; в виде
She thus in answer spake (= spoke). — В ответ она сказала так.
He has written to the newspaper in reply to his assailant. — Он написал в газету письмо в ответ на нападки.
4)
All is in my sight. — Все доступно моему взору.
б) в качестве, в порядке
The living of Framley was in the gift of the Lufton family. — Содержание Фреймли было подарком от семьи Лафтонов, было содержанием, сутью дара семьи Лафтонов.
It was in newspapers. — Об этом писали в газетах.
в) в рядах, в кругу, в курсе
A friend of mine is in the army. — Один мой друг служит в армии.
Mind I’m in it. — Помни, я в деле.
I thought I really was in it at last, and knew what she meant. — Я полагал, что меня наконец «допустили», что я понимал, что она имеет в виду.
To those in it every sound conveys a meaning. — Для посвященных каждый звук наполнен смыслом.
г) в руках, в ведении, во власти; в стиле, в духе
The government of Greece is in the king. — Исполнительная власть в Греции принадлежит королю.
It is in me to punish you. — У меня есть право тебя наказывать.
His lordship knows rudeness is not in me. — Его превосходительство знает, что грубости не в моем духе.
Anyone who has it in him to do heroic deeds. — Любой человек, обладающий способностью совершать геройские поступки, способный на геройство.
The minerals, therefore, are in the trustees. — По этой причине камни хранятся у доверенных лиц.
д) в
The first round there was nothing much in it. — В первом раунде не произошло ничего особенного.
The «Washingtonologists» in Moscow must be getting their files out to see what is in it for the Soviet Union, and for the world. — «Вашингтонологи» в Москве, должно быть, роются сейчас в своих досье, пытаясь понять, что это означает для Советского Союза, да и для планеты вообще.
I can’t see what there was in it for Mrs Plum. — Не могу понять, что это так заинтересовало миссис Плам.
I thought the Party knew all the technique there is about handling people, but they’re not in it with the Church. — Я полагал, партия умела управлять людьми, но на самом деле до церкви ей конечно далеко.
All people are killers, potentially. Tigers aren’t in it with people. — Все люди — потенциальные убийцы, куда там тиграм, тигры отдыхают!
5)
а) в состоянии, в положении
Groping in our blindness we may seem big now, but, really, we’re so small. (P. Hammill) — Мы идём по жизни на ощупь, как слепые, и кажемся порой великими, но, по правде, мы столь ничтожны.
All the Court was in a hubbub. — В зале суда бушевала буря.
Her husband has been in love with her ever since he knew her. — Её муж влюбился в неё ещё тогда, когда впервые её увидел.
You are absolutely forbidden speaking to him in private. — Вам категорически запрещается разговаривать с ним в приватной обстановке / с глазу на глаз.
The sea was in a blaze for many miles. — Море сверкало на много миль вперёд.
б) в процессе, в ходе
The Lacedemonians are already in labour of the war. — Лакедемоняне уже воюют.
In search of plunder. — В поисках, чего бы пограбить.
They have been in almost every variety of crime, from petty larceny down to downright murder. — Они совершили все возможные преступления, от простых краж прямо-таки до убийств.
He was drowned in crossing the river. — Он утонул, переправляясь через реку.
в)
He told several people in confidence. — Он рассказал некоторым доверенным лицам.
He begged in piteous terms that he might be admitted to the royal presence. — Он униженно просил аудиенции у короля.
Among the trees in pairs they rose, they walked. (J. Milton, Paradise Lost, Book VII) — Попарно звери встали меж дерев и разминулись по местам своим.
A hawk flew in a circle, screaming. — Крича, летал кругами ястреб.
He spoke in a strong French accent. — Он говорил с сильным французским акцентом
Bede is writing in a dead language, Gregory in a living. (M. Pattison) — Беда Достопочтенный пишет на мёртвом языке, папа Григорий I на живом.
A French ship ballasted in mahogany. — Французский корабль, груженый красным деревом.
Half-length portraits, in crayons. — Карандашные рисунки в половину роста.
6)
а) для, внутри; само по себе
Of things absolutely or in themselves. — О вещах безотносительно к чему бы то ни было или о вещах самих по себе.
The story may be true in itself. — Сам по себе рассказ может быть правдив.
As in Adam all men die, so in Christ all men shall be resurrected. ( Bible) — Как в Адаме все умирают, так во Христе все оживут.
Blessed are the dead men, that die in the Lord. ( Bible) — Отныне блаженны мёртвые, умирающие в Господе.
в) в лице, в роли, по отношению к
I am to come out in Hamlet, in Laertes. — Мне предстоит играть в «Гамлете» Лаэрта.
How great a captain England possessed in her future King. — Какого великого полководца имела Британия в лице своего будущего короля!
All the thirty were in politics vehemently opposed to the prisoner. — Что касается политических взглядов, все тридцать были из противной узнику партии.
•
Gram:
[ref dict=»LingvoGrammar (En-Ru)»]in[/ref]
2.
нареч.
1) внутри; внутрь; с внутренней стороны
2) рядом, поблизости
Syn:
3.
сущ.
1)
а) разг. политическая партия, находящаяся у власти
2) влияние, воздействие
Syn:
4.
прил.
1)
б) внутренний, для внутреннего пользования
•
Syn:
2)
разг.
находящийся у власти
3)
б) приближающийся, прибывающий
I saw the in train. — Я увидел прибывающий поезд.
Syn:
