Рада синонимы на английском

Предложения со словом «рад»

Я действительно был очень рад увидеть, что первый набор регламентов от Министерства транспорта, объявленный на прошлой неделе, включает 15 вопросов для всех автопроизводителей, где вопрос под номером 14 — этический, какое решение принять.

And indeed, I was very happy to hear that the first set of regulations that came from the Department of Transport — announced last week — included a 15 — point checklist for all carmakers to provide, and number 14 was ethical consideration — how are you going to deal with that.

Он также предпочитает пассажиров пешеходам в своём выборе и рад наказать тех, кто перебегает дорогу.

But this person also seems to slightly prefer passengers over pedestrians in their choices and is very happy to punish jaywalking.

Я рад сообщить вам о новейшей технологии, которую мы разработали.

I’m excited to tell you about this latest technology we’ve developed.

Какой бы он ни был, я очень рад возможности быть частью вашей встречи.

Regardless of the hour, I am thrilled to be participating in your conference.

Я был так рад уметь читать, что читал всё, что попадалось под руку: обёртки от конфет, этикетки на одежде, дорожные знаки — буквально всё.

I was so excited to be reading that I read everything I could get my hands on: candy wrappers, clothing logos, street signs, everything.

Я был бы этому очень рад.

And I would love that.

Я обожаю этот язык и рад, что говорю на нём.

I love the English language, I’m glad that I speak it.

Я не уверен, пригодятся ли мне эти слова в повседневной жизни, но я рад, что они существуют.

Now, I’m not sure if I would use any of these words as I go about my day, but I’m really glad they exist.

Я рад, что наши друзья смотрят нас по Facebook и по другим каналам.

It’s great to be joined by our friends on Facebook and around the Web.

Я также рад сообщить, что поскольку у моей жены рак обнаружили на раннем этапе, её лечение было успешным, и сейчас, слава богу, у неё нет рака.

I’m also happy to report that because we caught my wife’s cancer early, her treatment was successful, and she is now, thankfully, cancer — free.

Как бы мне хотелось разделить этот процесс с дедушкой, но я знаю, что он был бы рад, что мы находим способы помочь нынешним и будущим военнослужащим исцелиться и найти внутри себя источник, который поможет им излечиться.

I wish I could have shared this process with my grandfather, but I know that he would be thrilled that we are finding ways to help today’s and tomorrow’s service members heal, and finding the resources within them that they can call upon to heal themselves.

Я никогда раньше не был так рад видеть вас.

I have never been so pleased to see you!

В любом случае я рад поговорить с красивой женщиной…

It’s a pleasure talking to a pretty lady.

Рад, что мы летим вместе.

I’m glad we are on the same plane.

Я рад за вас.

I’m glad for you.

Я был бы рад добавить тебя в списки постоянных рабочих.

I’d love to add you to the permanent roster.

Так что я очень рад, что я заканчиваю школу, и я не увижу этого учителя.

So I am very happy that I am finishing school and I shall not see this teacher.

Я рад видеть мою семью на кухне.

I glad to see my family at the kitchen.

Конечно, это было не очень интересно, но я рад, что я прошел через это, потому что теперь я — студент лучшего университета нашей страны.

Of course, it was not interesting, but I’m glad that I did it because now I’m a student of the best university in our country.

В четыре часа родственники и друзья приехали меня поздравить, и я был рад их видеть.

At four o’clock my relatives and friends came to congratulate me and I was glad to see them.

В Гайдн Парке, я бы обязательно посетил уголок оратора, где обязательно сказал бы, как я рад, что приехал сюда и, что хочу найти здесь друзей.

In Hyde Park, I would visit the Speaker`s corner, where I would say that I am happy to be here and want to make friends with the English.

Я был бы очень рад оказаться на одном из них.

I would be glad to be on of these beaches.

Тот, кто поцеловал меня, как он считал, во сне, сказал, просыпаясь утром в купе, что он рад оказаться дома.

He, who kissed me, as he supposed, in my sleep, said on waking up in the compartment that he was glad to be home.

Он рад, если ученик где-то поправит его, где-то предложит другой вариант.

He is glad when his student corrects him or suggests a different variant.

Я очень рад, что моя родина славится такими вкусными блюдами.

I’m very glad that my homeland is famous for such delicious dishes.

В около четырех часов моих родственниках и друзьях, прибытых, чтобы поздравить меня и я рад видеть их.

At about four o’clock my relatives and friends come to congratulate me and I am glad to see them.

Мой отец рад, что ты счел честью отужинать в компании его величества.

My father is pleased you are honoured to dine in the company of his greatness.

Ты будешь рад узнать, что я просмотрел сценарий и я его одобрил.

And you’ll be happy to know I perused the script…

И я очень рад, что ты пообещал мне не делать ничего, угрожающего моей репутации.

That’s why I’m so glad you promised not to do anything that would jeopardize my position.

Император также пожелал, чтобы я передала вам, что он рад оказать содействие.

The emperor also wished me to express his pleasure at being able to be of assistance.

И Андре будет рад добавить в список своих трофеев еще одно судно.

And Andre would be delighted to add her to his list of prizes.

Я несказанно рад приветствовать вас в своей скромной обители.

I am truly honoured to be able to welcome you to my humble abode!

А сейчас я рад вновь приветствовать нашу старую, старую подругу, старшего корреспондента Джейн Маккейб.

And now it’s my pleasure to welcome back an old, old friend, senior correspondent Jane McCabe.

Я с большим удовольствием рад вас приветствовать как нового члена нашего сообщества.

It’s always with great pleasure that I welcome a new member of our congregation.

И я рад приветствовать твои достижения и разделить прибыль от набега.

And I am happy to salute your achievements And to share in the profit of your raid.

Как я рад, что мы покинули этот мрачный остров!

I find it a decided relief to be away from that dismal island of Pingaree.

И он был бы весьма рад, если бы вы взглянули на животное и назначили лечение.

He’d esteem it the greatest of favours if you’d cast your eye over the beast and prescribe a remedy.

Я рад, что ты смог разгадать мой код да Винчи.

I’m glad you were able to decipher my da Vinci code.

Я рад сообщить, что вы стали новым издателем газеты Запрудер Репортер.

I’m proud to announce that you’re new editor and chief of the Zapruder Reporter Newspaper.

Скудный свет не позволял ясно видеть окружающее, чему Ранд был почти рад.

There was not enough light to see clearly, and he was almost glad of it.

На следующее утро я был рад сообщить, что настоящий астронавт будет возглавлять академию.

The next morning I was so excited about announcing that a real astronaut was taking over the academy.

Он был очень рад, что не скрепил договор с Ябу тоже.

He was very glad that he did not also have to seal the bargain with Yabu.

Я был бы рад воспользоваться традиционными 24 часами, если ты не возражаешь.

I would love to take advantage of the customary 24 hours, if you don’t mind.

Я так рад познакомиться с кем-то из местных.

I am so happy to make the acquaintance of a local personage.

Рад сообщить, что операция прошла успешно, и что состояние Его Величества можно назвать удовлетворительным.

I’m happy to say the procedure went well, and that His Majesty’s immediate post — operative condition is satisfactory.

Рад, что твоё эмоциональное потрясение не притупляет твою наблюдательность.

Glad to see your emotional turmoil hasn’t dulled your powers of observation.

Я взрастил жестокую неблагодарную дочь, и я рад, что отдал свой бизнес Чаку Фини!

I raised a mean, ungrateful daughter, and I’m glad I gave the business to Chuck Feeny!

Но я буду рад вернуться назад, охотиться на пурпурных бизонов.

But I’ll be happy to go back to hunting the purple buffalo.

Рад видеть, что ты вобрал в себя привычки твоего босса-психопата.

Glad to see you’re picking up your psycho boss’ old habits.

Я был рад вернуться к предсказуемой странности моей семьи.

I was happy to be back in the predictable weirdness that was my family.

Рад сообщить, что все пчёлки вернулись в улей к Кристин.

Happy to report all the bees are back in Christine’s bonnet.

Я рад сообщить, что мы можем провести первую часть нашего масштабного проекта реформ.

I’m glad to say we can pass the first part of our big reform package.

Я рад, что Сесилии не придется выслушивать все эти печальные новости.

I’m glad Cecilia doesn’t have to hear any of this sad news.

Макс был рад, что проник в дом через окно.

He was very glad that he had sneaked in the window.

Тогда я останусь твоим маленьким секретом и буду рад, что ты пользуешся его благосклонностью.

Then I’ll remain your secret and be glad you’re in his good graces.

Надеюсь, что мой друг будет рад помочь нашему совместному предприятию преодолеть кризис.

As my friend, I would think you would be eager to do your part to see our common enterprise survive its current crisis.

Рад сообщить, что еще один побег завершился успешно.

I’m pleased to report that yet another escape has a happy ending.

Рад довести до вашего сведения, что я в общем одобряю И разделяю мнение собравшихся.

I’m pleased to inform you that, in general, I approve and share the point of view of those who gathered here.

Я просто рад, что он еще слишком молод для призыва.

I’m just glad he’s way too young for the draft.

Я рад, что вы решили отказаться от защиты ваших интересов.

I am so glad you’ve decided to forgo legal representation.

рада — перевод на английский

Джош, вообще-то я очень рада, что ты здесь, потому что я кое-что осознала в поездке.

Josh, I’m actually very glad you’re here, because, um, I realized some things on my recent trip.

Рад видеть вас в добром здравии.

Glad to see you’ve made a full recovery.

— Я так рада, что вы пришли, мистер Хэннесси.

I’m awfully glad you came, Mr. Hennessy. That’s all right, madam.

— Я буду рад дать тебе…

— I’d be glad to give you—

Рад вас видеть, профессор.

Glad to see you, Professor.

Показать ещё примеры для «glad»…

Это как будка-гостиница. Я рад этому.

I’m pretty happy about it.

Мы бы в любом случае направили Сьюзан на протезирование конечностей в январе, но я поговорил с ними сегодня, и они будут рады принять её пораньше.

We would have been referring Susan for artificial limb fitting in January anyway, but I spoke to them today and they were happy to see her sooner.

Мы были так рады его видеть.

Man, we were so happy to see him.

Думаешь, я буду рада, если ты остаток дней проведёшь в тюрьме?

You’d think I’d be happy you’re gonna spend the rest of your life in prison.

Я живу вон там. Пауль, я так рад.

Paul, I’m so happy.

Показать ещё примеры для «happy»…

Вы не были добры к моему дяде, но тем не менее я буду рада Вам ещё раз помочь.

Although you haven’t been kind to my uncle, I will be pleased to help you one more time.

И черт меня подери, если ты этому не рада.

And upon my word, if you don’t seem pleased.

Рад с вами познакомиться, сэр.

Pleased to know you, sir.

Я рад сообщить, что благодаря моим неустанным усилиям вы можете рассчитывать на высочайшую честь.

I am pleased to report that owing to my tireless efforts. The highest honors that can be bestowed on a teacher are now within your grasp.

Г-н Ямато очень рад тому, что вы приняли его приглашение!

Mr. Yamato is very pleased that you’ve accepted his invitation!

Показать ещё примеры для «pleased»…

Рад вас видеть.

Delighted to see you.

Мэделин, как я рад вас видеть.

Madeline! I’m delighted to see you!

Милая, ты знаешь, я была бы рада.

Darling, you know I’d be delighted.

… Я-я рад.

I’m delighted.

Рада была с вами познакомиться, профессор.

Delighted to have met you, Professor, sir.

Показать ещё примеры для «delighted»…

Очень рад познакомиться.

It’s really nice to meet you.

Рад вас снова видеть.

Well, nice to see you again.

Рада видеть Вас.

Nice to see you.

— Я думала, ты будешь рад меня видеть.

I think it’ll be nice for both of us.

Нора, рад вас видеть.

Nora, nice to see you.

Показать ещё примеры для «nice»…

Рада вас видеть.

I’m glad to see you.

Какой… — Рад, что вы спросили.

I’m glad you brought it up.

Рад, что вы пришли. — Здравствуйте.

I’m glad you’re here, Justice Zinnowitz.

Рад, что вы пришли.

I’m glad you’re here, Miss Flaemm.

Рад, что тебе понравилось.

I’m glad that you like it.

Показать ещё примеры для «i’m glad»…

Рад, что ты пришёл.

Come here. So good to see you.

Как я рад, что снова с вами.

Feels good to be back again.

Боже, так рад тебя видеть!

Gee, it’s good to see you!

Рада была услышать твой голос, Барк.

Uh…it’s been good to hear your voice, Bark.

Рады видеть.

Good to see you!

Показать ещё примеры для «good»…

Нам здесь не рады.

We know when we’re not welcome.

Президент вам будет очень рад.

The president will welcome you all.

Возможно это — единственное место, где мне рады.

Maybe this is the only place where I’m welcome.

Я думала, ты единственная, кто рад мне.

I thought you’re the only ones who’d welcome me.

— Буду рад видеть вас.

— You’d be welcome at any time.

Показать ещё примеры для «welcome»…

Ребекка, я очень рада, что вы открылись для возможности поработать над собой.

Rebecca, I’m very glad you’re welcoming the opportunity to work on yourself.

Я очень рада за тебя, Мануэла

I’m very glad of that, Manuela

Ты знаешь, я очень рад, что Джекилл опаздывает.

You know, I’m very glad Jekyll is late.

Я рад, что он его получил. Четырнадцать тысяч марок.

I’m very glad he got it back. 14,000 marks.

А после того, как я услышал про мурашки, я очень даже рад, что явился сюда.

And after what I couldn’t help overhearing about that prickly feeling… … I’m very glad I did come.

Показать ещё примеры для «’m very glad»…

Я рада видеть вас, Пьер.

It’s a pleasure to see you, Pierre.

После этого я отказываюсь с тобой жить, так что разводись, буду рада!

I wouldn’t go on living with you if you were dipped in platinum. So divorce me. lt’ll be a pleasure.

— Я был очень рад.

— It’s been a pleasure.

— Очень рады, мистер Дэстри.

— It’s a pleasure, Mr Destry.

Рад вас видеть, мисс Скарлетт.

It’s a pleasure to see you, Miss Scarlett.

Показать ещё примеры для «pleasure»…

Отправить комментарий

Check it at Linguazza.com

  • glad: phrases, sentences
  • happy: phrases, sentences
  • pleased: phrases, sentences
  • delighted: phrases, sentences
  • nice: phrases, sentences
  • i’m glad: phrases, sentences
  • good: phrases, sentences
  • welcome: phrases, sentences
  • ‘m very glad: phrases, sentences
  • pleasure: phrases, sentences

рад

  • 1
    рад

    Русско-английский фразеологический словарь > рад

  • 2
    рад

    Sokrat personal > рад

  • 3
    РАД

    Большой русско-английский фразеологический словарь > РАД

  • 4
    рад

    (что, + инф., кому-л.)

    am, is

    ., glad (that, + to

    , to see

    )

    он рад, они рады чему-л. — he is glad, they are glad, ., because of smth.; smth. makes him, them, ., glad

    (я) рад вас видеть, (я) рад вам — (I am) glad to see you

    рад не рад — willy-nilly, like it or not

    и не рад, сам не рад — I, ., regret it; I, ., am sorry

    Русско-английский словарь Смирнитского > рад

  • 5
    рад

    предик.

    am [is, etc] glad

    он рад э́тому — it makes him glad / happy

    (я) рад вас ви́деть, (я) рад вам — (I am) glad / happy to see you

    они́ рады го́стю — they are glad to have a visitor

    о́чень рад познако́миться с ва́ми! — very pleased to meet you!

    рад был познако́миться! — it was nice meeting you

    ••

    и не рад, сам не рад — I regret it [he regrets it]; I am [he is] sorry

    Новый большой русско-английский словарь > рад

  • 6
    рад

    (что; делать что-л.; кому-л./чему-л.)

    be glad (at, of; that); be pleased/delighted; would like; (be) willing

    он рад чему-л. — he is glad because of smth.; smth. makes him glad

    он рад кому-л. — he is glad to see smb.

    я не рад, я сам не рад — I am sorry; I regret it

    Русско-английский словарь по общей лексике > рад

  • 7
    рад

    в знач сказ

    рад познако́миться — pleased to meet you

    рад ви́деть вас — I am glad to see you

    я был бы рад тако́му слу́чаю — I would welcome the opportunity

    Русско-английский учебный словарь > рад

  • 8
    Рад

    1. radiation absorbed dose
    2. Rad

    рад
    Внесистемная единица поглощенной дозы ионизирующего излучения ionizing; 1 рад равен 100 эргам на грамм (или 0,01 джоулей на килограмм) облученной ткани; 100 рад = 1 грэй.
    [Арефьев В.А., Лисовенко Л.А. Англо-русский толковый словарь генетических терминов 1995 407с.]

    Тематики

    • генетика

    EN

    • rad
    • radiation absorbed dose

    Русско-английский словарь нормативно-технической терминологии > Рад

  • 9
    рад

    рад вас ви́деть — glad to see you

    Американизмы. Русско-английский словарь. > рад

  • 10
    рад

    * * *

    рад

    м.

    ()

    rad

    * * *

    Русско-английский политехнический словарь > рад

  • 11
    рад

    радиан; рад

    Плoский угoл мeжду двумя рaдиусaми oкружнoсти, длинa дуги мeжду кoтoрыми рaвнa рaдиусу.

    radian; rad

    The plane angle between two radii of a circle which cut off on circumference an arc equal in length to the radius.

    Русско-английский словарь международной организации гражданской авиации > рад

  • 12
    рад.

    Русско-английский словарь математических терминов > рад.

  • 13
    РАД

    General subject: аргонодуговая сварка , ручная аргонодуговая сварка неплавящимся электродом, Russian Agrarian Movement, Российское аграрное движение

    Универсальный русско-английский словарь > РАД

  • 14
    рад

    General subject: аргонодуговая сварка , ручная аргонодуговая сварка неплавящимся электродом, Russian Agrarian Movement, Российское аграрное движение

    Универсальный русско-английский словарь > рад

  • 15
    рад/с

    Универсальный русско-английский словарь > рад/с

  • 16
    рад

    Русско-английский физический словарь > рад

  • 17
    рад

    Русско-английский словарь по электронике > рад

  • 18
    рад

    Русско-английский словарь по радиоэлектронике > рад

  • 19
    рад

    be glad (at, of; that); be pleased/delighted; would like; (be) willing

    * * *

    be glad; be pleased/delighted; would like; willing

    * * *

    glad

    radium

    radiums

    Новый русско-английский словарь > рад

  • 20
    рад-с

    Новый русско-английский словарь > рад-с

Страницы

  • Следующая →
  • 1
  • 2
  • 3
  • 4
  • 5
  • 6
  • 7

См. также в других словарях:

  • радіація — [рад іа/ц ійа] йі, ор. йеійу …   Орфоепічний словник української мови

  • рад — рад/, рад/а, рад/ы …   Морфемно-орфографический словарь

  • рад — а, о. в функц. сказ. 1. кому чему, с инф. и с придат. дополнит. О чувстве радости, удовольствия, удовлетворения, испытываемом кем л. Рад гостю. Рад встрече с кем л. Рад видеть вас в таком настроении. Рад, что вы согласны со мной. Рад радёхонек… …   Энциклопедический словарь

  • рад — прил., употр. часто Морфология: рад, рада, радо, рады 1. Если кто либо рад, то это означает, что этот человек испытывает чувство радости, удовольствия, удовлетворения. Кто либо искренне рад гостю. | Кто либо рад был получить письмо. 2. Если кто… …   Толковый словарь Дмитриева

  • рад — радиан РаАДн рад разведывательный артиллерийский дивизион воен. РаАДн Словарь: Словарь сокращений и аббревиатур армии и спецслужб. Сост. А. А. Щелоков. М.: ООО «Издательство АСТ», ЗАО «Издательский дом Гелеос», 2003. 318 с. РАД Российское… …   Словарь сокращений и аббревиатур

  • рад — См. довольный, желать, нравиться, радовать жизни не рад… Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999. рад довольный, радехонек, радешенек, радоваться, взыграла душа, рад( радешенек,… …   Словарь синонимов

  • РАД — РАД, а, о, в знач. сказ. 1. кому (чему), с неопред. и с союзом «что». О чувстве радости, удовольствия по какому н. поводу. Р. гостю. Р. случаю поговорить. Мать рада, что сын вернулся домой. Р. стараться (выражение готовности сделать что н.; часто …   Толковый словарь Ожегова

  • Радёй — норв. Radøy   коммуна Норвегии   …   Википедия

  • РАД — (рад, rad, сокр. от англ. radiation absorbed dose поглощённая доза излучения), внесистемная ед. поглощённой дозы излучения, соответствует энергии излучения 100 эрг, поглощённой веществом массой 1 г. 1 рад = 100 эрг/г = 0,01 грэй=2,388•10 6 кал/г …   Физическая энциклопедия

  • Рад — * рад * rad аббревиатура, образованная от слов «радиации абсорбированной доза» (англ. radiation absorbed dose), которая используется для обозначения универсальной единицы дозиметрии всех видов излучений. Р. это внесистемная единица поглощенной… …   Генетика. Энциклопедический словарь

  • рад. — рад. радио РДТ Рт радиотехника образование и наука, связь, техн. рад. Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка. С. Пб.: Политехника, 1997. 527 с. радио Словарь: С. Фадеев. Словарь сокращений современного русского языка.… …   Словарь сокращений и аббревиатур


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать грубую лексику.


На основании Вашего запроса эти примеры могут содержать разговорную лексику.

Перевод «рад» на английский

Предложения


Он будет рад такой прекрасной гостье.



I’m sure he’ll be glad for such pretty company.


Видел реакцию Гвардиолы, он тоже не был рад.



I saw Pep Guardiola’s reaction and he wasn’t happy either.


Это стеклянная мензурка после полмиллиона рад облучения.



This is a glass beaker after about half a million rads of radiation.


Буду рад вернуть вам часть суммы.



I shall be pleased to return to you the part of amount.


Я рад объявить победителя инструментального конкурса этого года.



I’m pleased to announce the winner… of this year’s instrumental and vocal competition.


Я рад приветствовать коллегу моего сына.


Я рад познакомиться с вашей дочерью.



No, I’m glad to meet your daughter, sir.


Я всегда рад прокатиться к океану.



I’m always happy to take a trip to the ocean.


Буду рад ошибиться в своих предположениях…


Искренне рад встрече и возможности обсудить вопросы двустороннего военного сотрудничества.



I am sincerely glad to hold this meeting and have a possibility to discuss the issues of bilateral military cooperation.


Но я рад присутствовать здесь виртуально.



It’s a pleasure to be here in a virtual sense.


Буду рад услышать детали этого визита.



I would be glad to learn the details of the visit.


Я рад комплиментам и хорошему настроению.



I appreciated the compliment and I was in a good mood.


Я рад наконец-то вернуться на мотоцикл.


Постановщик невероятно рад возвращению к съемкам.



The actor is extremely happy with getting back to the movies.


Спасибо, буду рад дальнейшему сотрудничеству.



Thank you, I will be glad to continue our cooperation.


Буду рад мнению читателей в комментариях.



I would love to hear from readers here in the comments.


Я рад познакомить вас с этим удивительным человеком.



I am pleased to be the one to introduce you to this extraordinary man.


Я рад посвятить оставшееся время вашим вопросам.



With that, I’m happy to devote my remaining time to your questions.


Я рад возможности продлить свой контракт.

Ничего не найдено для этого значения.

Предложения, которые содержат рад

Результатов: 38551. Точных совпадений: 38551. Затраченное время: 115 мс

Основные варианты перевода слова «рад» на английский

- be glad  — радоваться, порадоваться, обрадоваться

я буду рад (в письме) — the writer will be glad …
я был бы рад поехать туда — I would be glad to go there

- delighted |dɪˈlaɪtɪd|  — восхищенный, радостный, очарованный

очень рад /счастлив/ с вами познакомиться — I am delighted to meet you
(вежливая форма ответа) а) охотно!, с удовольствием!; б) рад!, счастлив! — delighted!
очень рад познакомиться с вами; я рад с вами познакомиться; очень рад — delighted to meet you

- rad |ræd|  — радио, радикал

Смотрите также

рад — would like
грамм-рад — gram-rad
Рад за тебя — good for you
рад-радёшенек — like a dog with two tails
чрезвычайно рад — tremendously pleased
очень рад, тронут — tickled pink
как я рад вас видеть! — you’re a sight for sore eyes
я очень рад вас видеть — I’m pleased to see you
радиан в секунду; рад/с — radian per second
я рад знакомству с вами — it pleasures me to know you

рад с вами познакомиться — pleased to meet you
я очень рад этому сообщению — I’m very pleased at the news
рад был с вами познакомиться — nice to have met you
я очень рад, что он приезжает — I’m very pleased he is coming
я был бы весьма рад сделать это — I should be well content to do so
я буду бесконечно рад помочь вам — I shall be only too pleased to help you
вы меня успокоили, рад это слышать — I’m much relieved to hear it
я был очень рад познакомиться с ним — it gave me great pleasure to make his acquaintance
я очень рад, что мне удалось убежать — I congratulated myself on my escape /on having escaped/
рад нашей встрече; добро пожаловать — well met
я так /очень/ рад познакомиться с вами! — I am so pleased to meet you!
дети иногда такое скажут — не рад будешь — children say the goddamnedest things
здорово /я рад/, что ты можешь это сделать — it’s a good thing that you can do it
он вовсе не огорчён, наоборот, он очень рад — he does not mind, in fact he is very pleased
буду очень рад познакомиться с вашей семьёй — I’ll be charmed to meet your family
я бы так хотел /я был бы так рад/ увидеть вас снова — I would so love to see you again
буду очень рад снова увидеть вас /встретиться с вами/ — I shall have great pleasure in seeing you again
для вас я всегда дома, я всегда рад /рада/ видеть вас у себя — I am always at home to you
радиационно-устойчивый; устойчивый к радиации; рад-жёсткий — rad-hard
рад с вами познакомиться; рад с вам познакомиться; я рад вас видеть — nice to meet you

ещё 20 примеров свернуть

Родственные слова, либо редко используемые варианты перевода

- be pleased  — порадоваться
- glad |ɡlæd|  — гладиолус

он рад — he is glad
счастлив, рад — full / glad and fain
рад это слышать — glad to hear it

очень рад этому — I am very glad of /about/ it
очень, очень рад — very glad indeed
я был ужасно рад — I was real glad
рад быть вам полезным — glad to be of service to you
очень рад, счастлив … — only too glad /pleased/ …
рад, что меня там не было — glad I wasn’t there
я тоже был рад их увидеть — I also was glad to see them
я всегда рад вам услужить — I’m always glad to oblige you
очень рад был вас повидать — one is glad to have seen you
я очень рад [сожалею], что … — I am heartily glad [sorry] that …
я был рад, когда это кончилось — I was glad to get that over (with)
я искренне рад вашей решимости — I am genuinely glad of your resolution
я был искренне рад услышать это — I was right glad to hear it
я очень рад, что вы пришли первым — I’m glad you came on top
он рад [нервничает, молчит, счастлив] — he is glad [nervous, silent, happy]
я рад узнать об этом; отрадно слышать — I’m glad to hear that
он уже сам не понимал — рад он или огорчен — he didn’t know anymore whether he was glad or sorry
я был рад, что не попался медведю в объятия — I was glad to escape the bear’s clasp
рад с вами познакомиться (формула вежливости) — glad to know you
он признался /утверждал/, что рад быть снова дома — he professed himself glad to be home again
я рад с вами познакомиться; рад с вами познакомиться — glad to meet you
он был искренне рад встретить своего старого учителя — he was unfeignedly glad to see his old teacher
несмотря на то, что мне там было очень хорошо /весело/, я рад, что вернулся — notwithstanding (that) I enjoyed myself, I am glad to be back

ещё 23 примера свернуть

- happy |ˈhæpɪ|  — счастливый, довольный, веселый, благополучный, удачный, навеселе

рад-радешенек — as happy as a clam at high tide
я очень рад, что вы согласны — I’m most happy that you consent

Понравилась статья? Поделить с друзьями:

А вот еще интересные синонимы к другим словам:

  • Рада познакомиться синоним
  • Рада поделиться синоним
  • Рада общению синоним
  • Рада знакомству синонимы выражения
  • Рада всех приветствовать синоним


  • 0 0 голоса
    Рейтинг статьи
    Подписаться
    Уведомить о
    guest

    0 комментариев
    Старые
    Новые Популярные
    Межтекстовые Отзывы
    Посмотреть все комментарии