Содержание
- 1 Белорусский
- 1.1 Морфологические и синтаксические свойства
- 1.2 Произношение
- 1.3 Семантические свойства
- 1.3.1 Значение
- 1.3.2 Синонимы
- 1.3.3 Антонимы
- 1.3.4 Гиперонимы
- 1.3.5 Гипонимы
- 1.4 Родственные слова
- 1.5 Этимология
- 1.6 Фразеологизмы и устойчивые сочетания
- 1.7 Библиография
Белорусский[править]
Морфологические и синтаксические свойства[править]
пачуццё
Существительное.
Корень: —.
Произношение[править]
Семантические свойства[править]
Значение[править]
- чувство ◆ Отсутствует пример употребления (см. рекомендации).
Синонимы[править]
Антонимы[править]
Гиперонимы[править]
Гипонимы[править]
Родственные слова[править]
| Ближайшее родство | |
Этимология[править]
Происходит от ??
Фразеологизмы и устойчивые сочетания[править]
Библиография[править]
|
|
Для улучшения этой статьи желательно:
|
- С русского на:
- Белорусский
- С белорусского на:
- Русский
пачуцце
-
1
пачуцьцё* * *
пачуцьцё
н.
чувство, эмоция
Беларуска-расейскі слоўнік > пачуцьцё
-
2
pochutie1)
кір.
пачуцце; пачуцьце
2)
кір.
пачуццё; пачуцьцё
Беларуска (лацінка)-рускі слоўнік і слоўнік беларускай кірыліцы > pochutie
Значение [be]
пачуццё — эмацыйны стан альбо рэакцыя.
Синонимы & Антонимы: не найдено
Примеры предложений: пачуццё |
|
|---|---|
| Дзіўнае пачуццё ахапіла мяне. |
Меня охватило странное чувство. |
| Пачуццё гумару падыдзе вам у цяжкія часы. |
Чувство юмора сослужит вам хорошую службу в трудные времена. |
| Шчыра кажучы, я адчуваў сябе крыху абцяжараным, непакоячыся, што ты адчуваеш да мяне асаблівае пачуццё . |
Честно говоря, я чувствовал себя немного обремененным, беспокоясь о том, что у тебя есть особые чувства ко мне. |
| Добрае пачуццё гумару дапаможа вам перажыць цяжкія часы. |
Хорошее чувство юмора поможет вам справиться с трудными временами. |
| Рэдактары крыжаванак, мудрагелістае пачуццё гумару. |
Редакторы кроссвордов, необычное чувство юмора. |
| Нам трэба выказаць здагадку пра часовыя рамкі, каб даць людзям пачуццё меры, каб яны маглі ацаніць свае прыярытэты. |
Мы должны дать самое лучшее предположение относительно временных рамок, чтобы дать людям чувство меры, чтобы они могли оценить свои приоритеты. |
| У цябе іншае пачуццё часу, чым у мяне. Які сэнс спяшацца, калі ў вас няма мэты або прызначэння? Ваша мысленне ўплывае нават на ваша сэксуальнае паводзіны. |
У тебя другое чувство времени, чем у меня. Какой смысл спешить, если у вас нет цели или места назначения? Ваше мышление даже влияет на ваше сексуальное поведение. |
| Сімбіёзны нарцысізм, пачуццё права, адзін з партнёраў, магчыма, дамінуе, і выбар мэты наўрад ці будзе выпадковым. |
Симбиотический нарциссизм, чувство собственного достоинства, один партнер, возможно, доминирует, и выбор цели вряд ли будет случайным. |
| Нават адданыя паклоннікі Бога часам адчувалі трывогу, крыўду і пачуццё віны, што адбівалася на іх дзейнасці. |
Даже верные поклонники Бога иногда испытывали беспокойство, обиду и чувство вины, что отражалось на их деятельности. |
| Уражанае сумленне можа нават выклікаць дэпрэсію альбо глыбокае пачуццё няўдачы. |
Угрызения совести могут даже вызвать депрессию или глубокое чувство неудачи. |
| У мяне такое пачуццё , што зараз адбудзецца што — то важнае. |
Я чувствую, что сейчас произойдет что-то важное. |
| Мая фізічная сіла выклікала ў мяне пачуццё перавагі, і я атрымліваў задавальненне ад вулічных баёў. |
Моя физическая сила давала мне чувство превосходства, и я получал удовольствие от уличных боев. |
| Таму што сапраўды трансфармацыйныя калектывы спалучаюць свае амбіцыі са сваёй страсцю і сваёй мэтай, і яны развіваюць дакладнае і пераканаўчае пачуццё таго, чаму. |
Потому что действительно трансформационные команды объединяют свои амбиции с их страстью и их целью, и они развивают ясное и убедительное чувство почему. |
| Ці адчуваеце вы калі — небудзь пачуццё добрай парады? |
Вы когда-нибудь получали хороший совет? |
| Пачуццё лёгка прыходзіць да 50 цэнтаў за слова. |
Сантименты легко достигаются при цене 50 центов за слово. |
| Ваш гонар і пачуццё годнасці не ўдзельнічаюць. |
Ваша гордость и чувство собственного достоинства здесь не участвуют. |
| Добрае пачуццё , якое мы атрымліваем пасля таго, як дапамагаем іншым, — сапраўдны падарунак. |
Хорошее чувство, которое мы получаем после того, как помогаем другим, — это настоящий подарок. |
| Не дзіўна, што беднасць часта прыносіць пачуццё дэпрэсіі і расчаравання! |
Неудивительно, что бедность часто вызывает чувство депрессии и разочарования! |
| Брыёш падобны на нягодніка дзіцячы бісквіт і хлеб, але пачуццё пад языком лепш за нябёсы. |
Булочка похожа на дурачка с бисквитом и хлебом, но его чувство под языком лучше всего под небесами. |
| Частка мяне проста хоча, каб у яго была рэакцыя, пачуццё віны ці … альбо жах. |
Часть меня просто хочет, чтобы он отреагировал, почувствовал вину или… или ужас. |
| Так як ён пачаў працаваць над стварэннем гэтага мастацкага твора для гэтых налепак, ён таксама пачаў перажываць сваё пачуццё запалохвання палітыкай. |
Поэтому, когда он начал работать над созданием этого произведения искусства для этих наклеек, он также начал преодолевать свое чувство запугивания в отношении политики. |
| Хацелася даведацца пра пачуццё палявання. |
Я хотел познать чувство охоты. |
| ён працягвае казаць што пачуццё ўзаемнае. |
Далее говорится, что это чувство взаимно. |
| Пачуццё, вядома, не ўзаемнае. |
Чувство, конечно, не взаимно. |
| Субрат бярэ адзін з іх у бой … і з ласкі Божай ён выходзіць цэлым … ён усё астатняе жыццё адчувае дзіўнае пачуццё віны. Палкоўнік? |
Парень берет одного из них в бой… и по милости Божьей выходит целым и невредимым… всю оставшуюся жизнь он испытывает странное чувство вины. Полковник? |
| Яна ведала, што ёй патрэбна Божая сіла, каб дапамагчы ёй смела глядзець у будучыню, належным чынам клапаціцца пра сваіх дзяцей і аднаўляць сваё разбуранае пачуццё ўласнай годнасці. |
Она знала, что нуждается в Божьей силе, чтобы мужественно встретить будущее, должным образом заботиться о своих детях и восстановить разрушенное чувство собственного достоинства. |
| У мяне атрымалася па — чартоўску пачуццё гумару. |
У меня чертовски чувство юмора. |
| Ваша пачуццё гумару ўсё яшчэ жывое. |
Ваше чувство юмора все еще живо. |
| Вы ніколі не можаце страціць пачуццё гумару. |
Вы никогда не потеряете чувство юмора. |
| У мяне ёсць пачуццё гумару, Сай, люблю добры жарт. |
У меня есть чувство юмора, Сай, люблю хорошие шутки. |
| Ці губляем мы калі — небудзь пачуццё гумару? |
Теряем ли мы когда-нибудь чувство юмора? |
| У яго пачуццё гумару. |
У него есть чувство юмора. |
| Атрымаць пачуццё гумару. |
Приобретите чувство юмора. |
| Патрабуецца развітое пачуццё гумару. |
Это требует развитого чувства юмора. |
| І гэтае пачуццё гумару … |
И это чувство юмора … |
| У вас ёсць баявое пачуццё ў аздабленні, сэр Малкальм. |
У вас военное чутье в украшении, сэр Малькольм. |
| Маё пачуццё густу становіцца ўсё горш і горш. |
Мое чувство вкуса становится все хуже и хуже. |
| Ваша пачуццё свабоды такое ж бледнае, як і ваша скура. |
Ваше чувство свободы бледно, как ваша кожа. |
| У мяне ёсць шостае пачуццё да гэтых двух. |
У меня шестое чувство об этих двоих. |
| Праз некаторы час у вас развіваецца шостае пачуццё . |
Через некоторое время у вас разовьется шестое чувство. |
| Ці варта пачуццё прыналежнасці ці абароны такога ціску? |
Стоит ли такое давление чувство принадлежности или защиты? |
| Сімпсан, будзь дарагі і патры мне ногі, пакуль пачуццё не вернецца. |
Симпсон, будь милым, растирай мне ноги, пока чувство не вернется. |
| Што гэта задавальняе ваша эстэтычнае пачуццё ? |
Что удовлетворяет ваше эстетическое чувство? |
| Здаецца, наша пачуццё напрамкі не заўсёды надзейнае. |
Кажется, что наше чувство направления не всегда надежно. |
| У Таро моцнае пачуццё адказнасці. |
У Таро сильное чувство ответственности. |
| У большасці амерыканцаў ёсць пачуццё гумару. |
У большинства американцев есть чувство юмора. |
| У яго выдатнае пачуццё гумару. |
У него отличное чувство юмора. |
| У яго вельмі добрае пачуццё гумару. |
У него очень хорошее чувство юмора. |
| У яго вострае пачуццё назіральнасці. |
У него острая наблюдательность. |
| У яго моцнае пачуццё адказнасці. |
У него сильное чувство ответственности. |
| У яе цудоўнае пачуццё гумару. |
У нее прекрасное чувство юмора. |
| Каханне — гэта дзіўнае пачуццё , якое вы не можаце выразіць словамі. |
Любовь — это странное чувство, которое нельзя выразить словами. |
Значение слова пачуццё
-
Определения слова пачуццё
- чувство
Посмотрите другие слова
-
- Что такое тлумны
- Определение термина пэндзаль
- Толкование слова беладзюбы
- Что означает понятие злямчыцца
- Лексическое значение пазаплюшчваць
- Словарь значения слов засмагнуць
- Грамматическое значение быдла
- Значение слова здурэць
- Прямое и переносное значение слова згалець
- Происхождение слова даручыць
- Синоним к слову запытаць
- Антоним к слову сваяк
- Омоним к слову пацыраваць
- Гипоним к слову сидеральный
- Холоним к слову прадпрыемец
- Гипероним к слову кашчавасць
- Пословицы и поговорки к слову запляскаць
- Перевод слова на другие языки зацяць
