Интерсубъективность
ИНТЕРСУБЪЕКТНОСТЬ, интерсубъективность, интерсубъективация (англ. intersubjectivity) — способность человека в процессе коммуникации устанавливать соотношение между несколькими точками зрения — своей и чужой, т. е. учитывать, сравнивать, противопоставлять, примирять разные точки зрения на объекты и события.
И. является одним из основных понятий социосемиотики, связанных с концепцией «Я/Другой» (Me/Other). Понятие Инаковости (Otherness и Alterity) в широком философском смысле означает осознаваемое человеком существование автономных объектов, не зависящих от собственного «Я» — отсознания, воли и знаний индивида (Ч. С. Пирс, В. Уэлби, М. Бахтин, Ч. Моррис). Инаковость предполагает не только противопоставление Я и не-Я, но и невозможность избежать присутствия Другого. Отсюда следует постоянная потребность человека строить собственную идентичность относительно других людей и в своем поведении ориентироваться на их точку зрения. (см. теорию становления социальной личности Дж. Г. Мида).
Идеи о существовании «Я» в соотнесенности с другими легли в основу социокогнитивного понятия И., которую рассматривают как важнейшее свойство познания мира и коммуникации. Широкое понимание этого феномена ставит И. на один уровень с коммуникацией вообще, и позволяет некоторым исследователям рассматривать это явление в качестве важнейшего фактора языковой эволюции [Zlatev 2008].
В социкогнитивной лингвистике под И. понимают осуществляемый концептуализаторами (чаще всего адресантом и адресатом) процесс совместного управления когнитивными состояниями друг друга. Этот процесс обусловлен контекстом, т. е. знаниями, опытом и установками говорящих, их ролями, совместным вниманием и пр. [Verhagen 2007].
И. трактуется также как осуществляемый между несколькими субъектами обмен чувствами, ощущениями, мыслями, языковыми значениями, соотносимыми с некоторым фрагментом опыта [Zlatev et al. 2008].
Поскольку общение всегда ориентировано на реального или потенциального слушателя (читателя, зрителя), то любое высказывание, любой фрагмент дискурса интерсубъективен, хотя и в различной степени (cр., например, лирическую поэзию и диалог врача с пациентом).
Каждый язык располагает разнообразным набором маркеров И.: дейктическими единицами (я, мы, справа, внизу, вчера), артиклями, обращениями, глаголами психических состояний участников общения, модальными глаголами, отрицательными конструкциями, аффективными маркерами ( if only), синонимичными выражениями, указывающие на разную интерпретацию фрагмента реальности (скупой vs. экономный) и многими другими маркерами. Так, выбор определенного или неопределенного артикля указывает на тот факт, что говорящий учитывает степень доступности референта для сознания слушающего (ср. He married a student. — He married the student), а выбор отрицательной конструкции может указывать на
присутствие иного мнения (ср. Mary is unhappy (одно мнение) — Mary is not happy (говорящий противопоставляет свое мнение чужому) .
Анализ способов эксплицитного проявления И. в языке составляет важную задачу социокогнитивной лингвистики.
Бахтин М. Проблемы творчества Достоевского // Собрание соч. в 7 томах / Т. 2. — М.: ИМЛ РАН, 2000.
Мид Дж. Г. Избранное: Сб. переводов /Отв. ред. Д. В. Ефременко. — М.: ИНИОН РАН, 2009.
Verhagen A. Constructions of Intersubjectivity: Discourse, Syntax, and Cognition. — Oxford: Oxford University Press, 2005.
Zlatev J., Racine T., Sinha Ch., Itkonen E. (ed.). The Shared Mind: Perspectives on intersubjectivity (Converging Evidence in Language and Communication Research). — Amsterdam: John Benjamins, 2008.

- О нас
- Словарь антонимов
- Словарь паронимов
- Словарь ударений
- Словарь морфологии
- Словари
- Регистрация
- Вход
Введите слово и нажмите «Найти синонимы».
: — современный — большой — идентичный — унисекс — распространенный — единый — одинаковый — вообще…
Можно найти больше синонимов, нажимая на слова.
-
один
-
два
-
три
-
четыре
-
пять
5 (1)
| № | Синоним | Рейтинг |
|---|---|---|
| 1 | современный[95]00 | 0 |
| 2 | большой[324]00 | 0 |
| 3 | идентичный[31]00 | 0 |
| 4 | унисекс[3]00 | 0 |
| 5 | распространенный[82]00 | 0 |
| 6 | единый[56]00 | 0 |
| 7 | одинаковый[113]00 | 0 |
| 8 | вообще[34]00 | 0 |
| 9 | неглубокий[63]00 | 0 |
| 10 | глобальный[32]00 | 0 |
| 11 | совместный[52]00 | 0 |
| 12 | один[47]00 | 0 |
| 13 | одинаково[132]00 | 0 |
| 14 | принципиальный[41]00 | 0 |
| 15 | такой же[33]00 | 0 |
| 16 | общественный[15]00 | 0 |
| 17 | целый[82]00 | 0 |
| 18 | интегрированный[20]00 | 0 |
| 19 | поверхностный[65]00 | 0 |
| 20 | обобщенный[35]00 | 0 |
| 21 | в общих чертах[23]00 | 0 |
| 22 | весь[206]00 | 0 |
| 23 | обыкновенный[96]00 | 0 |
| 24 | всесторонний[40]00 | 0 |
| 25 | равный[40]00 | 0 |
| 26 | точка соприкосновения[8]00 | 0 |
| 27 | тождественный[32]00 | 0 |
| 28 | в общей сложности[9]00 | 0 |
| 29 | идентично[23]00 | 0 |
| 30 | взаимный[21]00 | 0 |
| 31 | объединенный[81]00 | 0 |
| 32 | всеобщий[35]00 | 0 |
| 33 | тотальный[21]00 | 0 |
| 34 | совокупный[33]00 | 0 |
| 35 | солидарный[16]00 | 0 |
| 36 | генеральный[41]00 | 0 |
| 37 | коллективный[27]00 | 0 |
| 38 | сплошной[38]00 | 0 |
| 39 | развратница[52]00 | 0 |
| 40 | точки соприкосновения[2]00 | 0 |
| 41 | совпадающий[29]00 | 0 |
| 42 | касающийся[48]00 | 0 |
| 43 | точно такой же[13]00 | 0 |
| 44 | единодушный[28]00 | 0 |
| 45 | тождественно[32]00 | 0 |
| 46 | точь-в-точь такой[11]00 | 0 |
| 47 | агрегированный[18]00 | 0 |
| 48 | братский[14]00 | 0 |
| 49 | повсеместный[59]00 | 0 |
| 50 | точь-в-точь такой же[11]00 | 0 |
| 51 | параллельный[30]00 | 0 |
| 52 | соединенный[149]00 | 0 |
| 53 | суммарный[18]00 | 0 |
| 54 | многопользовательский[4]00 | 0 |
| 55 | обобщенно[27]00 | 0 |
| 56 | точно такой[11]00 | 0 |
| 57 | единогласный[17]00 | 0 |
| 58 | едино[45]00 | 0 |
| 59 | суммарно[20]00 | 0 |
| 60 | межотраслевой[9]00 | 0 |
| 61 | нарицательный[7]00 | 0 |
| 62 | валовый[9]00 | 0 |
| 63 | генерализованный[5]00 | 0 |
| 64 | совокупно[37]00 | 0 |
| 65 | обоюдный[10]00 | 0 |
| 66 | паушальный[7]00 | 0 |
| 67 | валовой[9]00 | 0 |
| 68 | солидарно[16]00 | 0 |
| 69 | шарный[4]00 | 0 |
| 70 | вселенский[13]00 | 0 |
| 71 | всемирный[14]00 | 0 |
| 72 | всенародный[28]00 | 0 |
| 73 | гуртовой[11]00 | 0 |
| 74 | артельный[28]00 | 0 |
| 75 | перекрестный[16]00 | 0 |
| 76 | безраздельный[23]00 | 0 |
| 77 | фронтальный[17]00 | 0 |
| 78 | коллегиальный[13]00 | 0 |
| 79 | огульный[40]00 | 0 |
| 80 | всесветный[13]00 | 0 |
| 81 | неличный[4]00 | 0 |
| 82 | схематичный[24]00 | 0 |
| 83 | без подробностей[9]00 | 0 |
| 84 | первазивный[1]00 | 0 |
| 85 | союзный[15]00 | 0 |
| 86 | в главных чертах[7]00 | 0 |
| 87 | повальный[36]00 | 0 |
| 88 | неспециальный[3]00 | 0 |
| 89 | поголовный[36]00 | 0 |
| 90 | без вычетов и расходов[4]00 | 0 |
| 91 | в основных чертах[7]00 | 0 |
| 92 | интерсубъективный[3]00 | 0 |
| 93 | лишенный необходимого анализа[4]00 | 0 |
| 94 | всевместный[1]00 | 0 |
| 95 | купный[3]00 | 0 |
| 96 | пленарный[3]00 | 0 |
| 97 | вопчий[2]00 | 0 |
| 98 | всеместный[12]00 | 0 |
| 99 | лишенный необходимых деталей[1]00 | 0 |
| 100 | всейный[1]00 | 0 |
| 101 | соборно[9]00 | 0 |
| 102 | обязательный для всех[3]00 | 0 |
| 103 | лишенный необходимых подробностей[1]00 | 0 |
| 104 | нетерминологический[2]00 | 0 |
| 105 | общный[1]00 | 0 |
| 106 | повсемственный[14]00 | 0 |
| 107 | совместно используемый[0]00 | 0 |
| 108 | проститутка[295]01 | -1 |
| 109 | шаболда[30]01 | -1 |
Помогите найти больше синонимов к слову «общий»
Добавить синоним
Частое повторение одинаковых слов (тавтология) делает речь скучной и однообразной. Спасти положение могут синонимы. Это слова, близкие по смыслу, но разные по звучанию. Используйте их, и ваши тексты станут ярче.
Если вам нужно подобрать синонимы к слову «общий», вы попали по адресу. Мы постарались собрать все близкие по значению слова и словосочетания на этой странице и сделать доступными для использования. В русском языке в качестве синонимов к слову чаще всего используются: современный, большой, идентичный. Всего в словаре 109 синонимов.
Слово «общий» имеет как синонимы, так и антонимы. Они диаметрально противоположны по значению, но относятся к той же лексической группе и выполняют похожие функции в предложении. Антонимы к слову: редкий, частный, особенный. Всего в словаре 18 антонима.
Если вы часто ищите, чем заменить слово, добавьте synonyms.su в закладки. Это поможет сэкономить время и силы, избежать нелепых ошибок.
Рейтинг слова «общий» :
00
Страница обновлена: 23.04.2023
Другие слова на букву о
Синонимы к словам и словосочетаниям на букву:
- Средняя частота слова «общий» 1017. Количество букв: 5.
- Искалась форма слова «общий»
- Поиск «общий» занял 0.012 сек.
- Добавьте synonyms.su в закладки ( нажав
Ctrl+D), чтобы найти Синонимы.
Добавление синонимов
обновить
Добавить
Вверх ↑
Коммуникативная сторона общения
Рассматривая часть общения, относящуюся к обмену информацией, принято выделять три стороны общения, важнейшей из который является коммуникативная. Значение коммуникации, которая постепенно выделила в отдельную область знания и практики, стремительно взлетает вверх по своей актуальности. Примером может быть одна из развивающихся сфер в этой области — межкультурная коммуникация, анализ массовых коммуникаций и др.
Если обратиться к коммуникативной стороне общения, то имеет смысл выделять несколько элементов, поскольку коммуникация представляет собой не простую передачу от одного источника другому в виде принятия, но и непременное отношение к передаваемой информации. По этой причине было введено понятие интерсубъективного процесса, где большую роль играет значимость информации и ее общий смысл. В целом коммуникации предполагают влияние друг на друга со стороны субъектов коммуникативного акта. Рассматривая коммуникацию, используется понятие кодификации и декодификации. Также здесь определяется понятие коммуникативные барьеры, которые носят социальный или психологический характер.
Коммуникация в психологии также предполагает использование понятий вербальной и невербальной коммуникации. Первая из них характеризуется использование человеческой речи. Она может включать 2 принципа: лексика и синтактика. Вербальная коммуникация сохраняет смысл сообщения, но вербальная сторона коммуникации в определенной мере считается культурно детерминированной.
Если рассматривать речь в форме основного коммуникативного инструмента, то часто речевую коммуникацию рассматривают в соответствии со схемой (рис. 1).
Рисунок 1. Передача и восприятие информации
В процессе говорения коммуникатором кодируется информация, а реципиентом в ходе слушания она декодируется.
Коммуникация в качестве динамического процесса не понимается без ввода понятия «обратная связь», которая представляет собой сообщение, возникающее в ответ на сообщение другого (рис. 2).
Рисунок 2. Схема диалога
Невербальная коммуникация в качестве аспекта общения использует другие системы знаков, помимо речи. Можно выделить несколько схем невербальной коммуникации:
- Оптико-кинетическую систему в виде жестов, мимики, пантомимики. РАзвитие этой сферы происходит в рамках кинесики.
- Пара- и экстралингвистическую схему, которые дополняют вербальную коммуникацию, используя в своем анализе качество голоса, диапазон, тон, а также паузы, темп говорения, смех и др.
- Организацию пространства и времени коммуникации в виде процесса, как контекстную знаковую систему, определяемую местоположением коммуницирующих субъектов. В общем виде проксемику задают пространственной характеристикой общения.
- Визуальный контакт, который относится к влиянию контакта глаз в коммуникации.
Коммуникация, которая определяется в качестве передачи информации, можно рассматривать через изменение установок с помощью передачи информации. Важно отметить, что структура и цель сообщения являются культурно детерминированными.
Интерактивная сторона общения
Еще одна сторона общения представлена интерактивной. Она понимает взаимодействие в виде общения, которое связано с организацией совместной деятельности.
Межличностное общение включает его инструментально-технологическую сторону, при этом взаимодействие участников концентрируется на соотнесении цели каждой из сторон и организацию их достижения в ходе общения.
Общение, понимаемое как взаимодействие, дает возможность определить 3 компонента обмена действиями.
- Учет планов, включая сопоставление их с собственными.
- Анализ вклад, который осуществляют участники взаимодействия.
- Осмысление степени включенности всех партнеров общения.
Взаимодействие также можно рассматривать в виде совокупности актов в контексте абстрактной схемы. Такая схема состоит из деятеля, другого, норм, ценностей и ситуации.
Максимально иллюстративно понятие взаимодействия в виде стороны общения рассмотрел транзактный анализ Эрика Берна. В нем каждый участник взаимодействия способен занимать одну из следующих позиции по выбору: родителя (с интенцией «Надо!»), взрослого (с интенциями «Хочу!» и «Надо!») и ребенка (с интенцией «Хочу!»). Классическая схема представлена на рис. 3
При описании трансактного анализ, который выражен в схемах, необходимо пояснить, что в самых простейших транзакциях как стимул, так и реакция исходят со стороны позиции Взрослого. Другими словами, за стимулом следует уместная, ожидаемая и естественная реакция. Тем не менее, в силу различных обстоятельств, которые обусловлены особенностями личности или культуры, ясность коммуникации часто нарушается. По этой причине возникают коммуникативные сложности или особенности. В полной мере транзактный анализ приведен в классическом труде Эрика Берна «Игры, в которые играют люди».
Рисунок 3. Дополнительные транзакции
Интеракция рассматривает различные типы взаимодействий.
- Кооперацию в виде координированных действий разных сил участников, рассматриваемых в качестве необходимого фактора совместной деятельности.
- Конкуренцию в виде негативного типа взаимодействия при вероятном продуктивном типе конкуренции, характеризующемся возникновением созидательной мотивации. Можно выделить несколько типов: соревнование, соперничество, конфронтация.
- Конфликт, представляющий собой тип интеракции, где происходит выявление разнонаправленных и противоположных тенденций участников взаимодействия.
На практике транзактный анализ используется различными психотерапевтическими практиками (гештальт подход, экзистенциальные практики). Основная гипотеза здесь представлена высокой ролевой детерминированностью в человеческих взаимоотношениях. От подобной зависимости человеческое поведение тонко регулируется сложной сетью взаимоотношений.
Соответствующие стороны интеракции рассматривались теоретическими воззрениями символического интеракционизма. В них личность при осознании себя формируется в совместных действиях с другой личностью.
Перцептивная сторона общения
Третья сторона общения представлена перцептивной стороной, понимаемой в качестве процесса, который проявляется при межчеловеческом взаимодействии с помощью естественного общения. Оно протекает в форме восприятия и понимания одним человеком других людей.
Здесь важно упомянуть ключевые вопросы, проявленные в проблеме социальной перцепции: возрастную, половую, профессиональную особенность социальной перцепции, условия и факторы, воздействующие на адекватную и точную оценку одним человеком другого, закономерности формирование первого впечатления, влияния на данные процессы общего опыта, характеристик взаимоотношений, самооценки и личных качеств взаимодействующих индивидов.
Исследователи выявили, что на специфику социальной перцепции может оказывать влияние возраст и установки об объекте.
Рассматривая социальное восприятие вообще и межличностное восприятие в частности, нельзя не упомянуть о так называемых эффектах:
- Установки. Эффект используют для создания первого впечатления об объектах. Очень ярко подобный эффект отражен в документальном фильме Ф. Соболева «Я и другие» (1971) об экспериментальных исследованиях В. С. Мухиной.
- Ореол. Здесь предварительную информацию переносят на реальное восприятие человека.
- Первичность и новизна, состоящие в особенностях восприятия в соответствии с последовательностью предъявления информации об объектах.
- Стереотипизация, основанная на суждении об объекте, сформированном на основе ограниченной информации, при этом часто возникает в отношении групповой принадлежности субъекта.
В рамках межличностного восприятия рассмотрению подлежит и феномен межличностной аттракции. Здесь формируются разные уровни аттракции, включая симпатию, дружбу, любовь. Операционально подобный феномен можно исследовать с помощью метода социометрии Дж. Морено.
(от лат. falsus — ложный), или э м -лирическое опровержение, — процедура установления ложности гипотезы или теории путем эмпирической проверки. Принято считать, что процесс Ф. описывается логической схемой modus tollens, или принципом Ф.: «если верно, что А имплицирует В, и неверно, что В, то неверно, что А». Устанавливается, что проверяемое утверждение (или теория) А имплицирует некоторое эмпирическое утверждение В; сопоставление последнего (путем наблюдения или эксперимента) с реальной ситуацией показывает, что оно ложно, т.е. истинно не-B; из этих посылок логически следует, что А также ложно. Например: «если все птицы летают, то страус летает; но страус не летает; значит, неверно, что все птицы летают». Принцип Ф. принимается, однако, не во всех теориях логического следования. В парафальсифицирующей логике данный принцип отсутствует, понятие Ф. ослабляется, так что операция Ф. становится, как и операция верификации (эмпирического подтверждения), не дедуктивной, а индуктивной процедурой.
Особый интерес к проблеме Ф. привлек К. Поппер, противопоставивший ее верификации. Его позиция, получившая наименование фальсификационизма, складывалась в полемике с неопозитивистами, считавшими, что наука развивается путем осторожного обобщения результатов наблюдений и что сами обобщения обоснованы тем лучше, чем больше имеется подтверждающих их факторов.Характерную черту науки неопозитивисты видели в ее обоснованности и достоверности, а отличительную черту ненауки (например, алхимии или метафизики) — в ненадежности и недостоверности. Индукция и верифицируемость оказывались, т.о., критериями отграничения науки от ненауки (см. ДЕМАРКАЦИИ ПРОБЛЕМА ). По мысли Поппера, подтверждение теории еще не говорит о ее научности. Подтвердить опытом можно все что угодно, в частности, астрология подтверждается многими эмпирическими свидетельствами. Испытание теории или гипотезы должно заключаться не в отыскании подтверждающих ее данных, а в настойчивых попытках опровергнуть ее. «Интерсубъективно проверяемую Ф.» Поппер считает окончательной, если она хорошо обоснована: «именно в этом проявляется асимметрия между верификацией и Ф. теории». Согласно критерию фальсифицируемости, «т.е. по крайней мере асимметричной, или односторонней, разрешимости», высказывания или системы высказываний имеют эмпирическое содержание «только в том случае, если они обладают способностью прийти в столкновение с опытом, или более точно — если их можно систематически проверять, т.е. подвергать… проверкам, результатом которых может быть их опровержение». Логическая асимметрия между верификаций и Ф. оказывается у Поппера не только основой его концепции «эмпирического значения», но и ключом к проблемам индукции и демаркации. Решение проблемы индукции сводится к идее, что индукция попросту не существует. То, что принимается за нее, есть лишь движение в «индуктивном направлении» от следствий (или единичных высказываний) к аксиомам с помощью относящегося к дедуктивной логике принципа Ф. Отграничение рациональной науки от «различных форм предрассудков» также оказывается простым: наука, и только она, критично и систематически использует принцип Ф. для жесткой и бескомпромиссной проверки создаваемых теорий.
Критика фальсификационизма Поппера, опирающегося на асимметрию подтверждения и опровержения, показала, что приложимость принципа Ф. к разным частям исследовательской программы является разной: Ф. вообще не приложима к «жесткому ядру» такой программы, а только к ее периферии (И. Лакатос). Ф. зависит также от этапа развития программы: пока последняя выдерживает натиск аномалий, ученый может вообще игнорировать их и руководствоваться не аномалиями, а позитивной эвристикой своей программы: «Ученые сплошь и рядом игнорируют данные, несовместимые с принятой системой научного знания, в надежде, что в конечном счете эти данные окажутся ошибочными или не относящимися к делу (М. Полани). Понятие Ф. предполагает, как это отмечает сам Поппер, существование (негативных) решающих экспериментов. Лакатос подчеркивает, что «решающий эксперимент» — это лишь почетный титул, который может быть пожалован определенной аномалии, но только спустя долгое время после того, как одна программа будет вытеснена другой.
Анализ фальсификационизма показал, что эмпирическое опровержение не совпадает с логической Ф., определяемой принципом Ф. Опровержение представляет собой сложную процедуру, зависящую от многих факторов, одним из которых, но далеко не всегда решающим, является Ф. следствий опровергаемой теории.
Резкое противопоставление Поппером верификации и Ф., индуктивного метода и дедуктивной модели научной критики не является оправданным. Критика научной теории, не достигшая своей цели, неудавшаяся попытка Ф. представляет собой на самом деле только ослабленный вариант косвенной эмпирической верификации.
Последняя является индуктивным рассуждением, протекающим по схеме: «если верно, что если А, то В, и верно В, то, вероятно, верно А». Ф. на основе принципа Ф. включает два этапа: установление истинности условной связи «если А, то 5», где В является эмпирически проверяемым следствием; установление истинности «неверно В (не-5)», т.е. ложности В. Неуспех Ф. означает неудачу в установлении ложности В. Итог этой неудачи — вероятностное суждение «Возможно, что является истинным не-не-В, т.е. В». Неуспех Ф. представляет собой, т.о., индуктивное рассуждение, имеющее схему «если верно, что если А, то В, и неверно не-5, то А». Последняя совпадает со схемой косвенной верификации: «если верно, что если А, то В, и В, то А». Неуспех Ф. является, однако, ослабленной верификацией: в случае обычной косвенной верификации предполагается, что посылка В есть истинное утверждение; при неудавшейся Ф. эта посылка является только правдоподобным утверждением. Т.о., решительная, но не достигшая успеха критика, которую Поппер противопоставляет в качестве самостоятельного метода верификации, является только ослабленным вариантом верификации.
Философия: Энциклопедический словарь. — М.: Гардарики..2004.



